-
Jean-Marc Liotier authored
In the context of a chat application, the French translation for 'nickname' is not 'surnom'. 'Pseudo' (short for 'pseudonyme') is a much more common usage.
0540b94a
In the context of a chat application, the French translation for 'nickname' is not 'surnom'. 'Pseudo' (short for 'pseudonyme') is a much more common usage.
| Name |
Last commit
|
Last update |
|---|---|---|
| .. | ||
| about_viewer.xml | Loading commit data... | |
| account_editor.xml | Loading commit data... | |
| account_list.xml | Loading commit data... | |
| chat_viewer.xml | Loading commit data... | |
| contact_editor.xml | Loading commit data... | |
| contact_list.xml | Loading commit data... | |
| contact_viewer.xml | Loading commit data... | |
| fingerprint_viewer.xml | Loading commit data... | |
| legacy.xml | Loading commit data... | |
| market.xml | Loading commit data... | |
| muc_editor.xml | Loading commit data... | |
| notification_bar.xml | Loading commit data... | |
| phrase_editor.xml | Loading commit data... | |
| preference_editor.xml | Loading commit data... | |
| secret_viewer.xml | Loading commit data... | |
| status_editor.xml | Loading commit data... | |
| words.xml | Loading commit data... |
Technounit-GROUP 2023