Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
A
AloqaIM-Android
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Administrator
AloqaIM-Android
Commits
bd8249ef
Commit
bd8249ef
authored
May 07, 2018
by
Leonardo Aramaki
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Fix some typos and errors on PT-BR strings file
parent
99304b36
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
12 additions
and
12 deletions
+12
-12
strings.xml
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+12
-12
No files found.
app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
View file @
bd8249ef
...
...
@@ -112,13 +112,13 @@
<string
name=
"message_room_name_changed"
>
Nome da sala alterado para: %1$s por %2$s
</string>
<string
name=
"message_user_added_by"
>
Usuário %1$s adicionado por %2$s
</string>
<string
name=
"message_user_removed_by"
>
Usuário %1$s removido por %2$s
</string>
<string
name=
"message_user_left"
>
Saiu da sala
.
</string>
<string
name=
"message_user_joined_channel"
>
Entrou na sala
.
</string>
<string
name=
"message_user_left"
>
Saiu da sala
</string>
<string
name=
"message_user_joined_channel"
>
Entrou na sala
</string>
<string
name=
"message_welcome"
>
Bem-vindo, %s
</string>
<string
name=
"message_removed"
>
Mensagem removida
</string>
<string
name=
"message_pinned"
>
Pinou uma mensagem:
</string>
<string
name=
"message_muted"
>
Usuário %1$s
silencia
do por %2$s
</string>
<string
name=
"message_unmuted"
>
Usuário %1$s
de-silencia
do por %2$s
</string>
<string
name=
"message_muted"
>
Usuário %1$s
entrou no modo mu
do por %2$s
</string>
<string
name=
"message_unmuted"
>
Usuário %1$s
saiu do modo mu
do por %2$s
</string>
<!-- Message actions -->
<string
name=
"action_msg_reply"
>
Responder
</string>
...
...
@@ -126,11 +126,11 @@
<string
name=
"action_msg_copy"
>
Copiar
</string>
<string
name=
"action_msg_quote"
>
Citar
</string>
<string
name=
"action_msg_delete"
>
Remover
</string>
<string
name=
"action_msg_pin"
>
Fixar M
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_unpin"
>
Des
afixar M
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_star"
>
Favoritar
M
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_pin"
>
Pinar m
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_unpin"
>
Des
pinar m
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_star"
>
Favoritar
m
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_share"
>
Compartilhar
</string>
<string
name=
"action_title_editing"
>
Editando
M
ensagem
</string>
<string
name=
"action_title_editing"
>
Editando
m
ensagem
</string>
<string
name=
"action_msg_add_reaction"
>
Adicionar reação
</string>
<!-- Permission messages -->
...
...
@@ -151,7 +151,7 @@
<!-- Socket status -->
<string
name=
"status_connected"
>
Conectado
</string>
<string
name=
"status_disconnected"
>
Desconetado
</string>
<string
name=
"status_disconnected"
>
Descone
c
tado
</string>
<string
name=
"status_connecting"
>
Conectando
</string>
<string
name=
"status_authenticating"
>
Autenticando
</string>
<string
name=
"status_disconnecting"
>
Desconectando
</string>
...
...
@@ -168,7 +168,7 @@
<string
name=
"Slash_Tableflip_Description"
>
Exibir (╯°□°)╯︵ ┻━┻
</string>
<string
name=
"Slash_TableUnflip_Description"
>
Exibir ┬─┬ ノ( ゜-゜ノ)
</string>
<string
name=
"Create_A_New_Channel"
>
Criar um novo canal
</string>
<string
name=
"Show_the_keyboard_shortcut_list"
>
Show the keyboard shortcut list
</string>
<string
name=
"Show_the_keyboard_shortcut_list"
>
Exibir a lista de atalhos do teclado
</string>
<string
name=
"Invite_user_to_join_channel_all_from"
>
do [#canal] para entrar neste
</string>
<string
name=
"Invite_user_to_join_channel_all_to"
>
Convidar todos os usuários deste canal para entrar no [#canal]
</string>
<string
name=
"Archive"
>
Arquivar
</string>
...
...
@@ -176,8 +176,8 @@
<string
name=
"Leave_the_current_channel"
>
Sair do canal atual
</string>
<string
name=
"Displays_action_text"
>
Exibir texto de ação
</string>
<string
name=
"Direct_message_someone"
>
Enviar DM para alguém
</string>
<string
name=
"Mute_someone_in_room"
>
Silenciar
alguém
</string>
<string
name=
"Unmute_someone_in_room"
>
De
-silenciar
alguém na sala
</string>
<string
name=
"Mute_someone_in_room"
>
Ativar o modo mudo em
alguém
</string>
<string
name=
"Unmute_someone_in_room"
>
De
sativar o modo mudo em
alguém na sala
</string>
<string
name=
"Invite_user_to_join_channel"
>
Convidar algum usuário para entrar neste canal
</string>
<string
name=
"Unarchive"
>
Desarquivar
</string>
<string
name=
"Join_the_given_channel"
>
Entrar no canal especificado
</string>
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment