Commit 21cbb2b0 authored by Franco Fichtner's avatar Franco Fichtner

Merge pull request #177 from dotike/master

More lines from Chie Taguchi, being careful not to put in any which h…
parents a2923aec cf403ccf
......@@ -25372,19 +25372,19 @@ msgstr ""
#
# File: src/www/widgets/widgets/log.widget.php, line: 199
msgid "IF"
msgstr ""
msgstr "IF"
#
# File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 39
msgid "Drive"
msgstr ""
msgstr "ドライブ"
#
# File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 40
msgid "Ident"
msgstr ""
msgstr "ID"
#
# File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 41
msgid "SMART Status"
msgstr ""
msgstr "SMART ステータス"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 63
msgid "Click to upgrade"
......@@ -25396,63 +25396,63 @@ msgstr ""
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 128
msgid "CPU Type"
msgstr ""
msgstr "CPU タイプ"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 143
msgid "Hardware crypto"
msgstr ""
msgstr "ハードウェア暗号"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 148
msgid "Uptime"
msgstr ""
msgstr "稼働時間"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 152
msgid "Current date/time"
msgstr ""
msgstr "現在の日付 / 時刻"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 158
msgid "DNS server(s)"
msgstr ""
msgstr "DNS サーバ"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 170
msgid "Last config change"
msgstr ""
msgstr "最新構成変更"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 175
msgid "State table size"
msgstr ""
msgstr "ステータステーブルサイズ"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 188
msgid "Show states"
msgstr ""
msgstr "ステータス表示"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 192
msgid "MBUF Usage"
msgstr ""
msgstr "MBUF 使用量"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 209
msgid "Temperature"
msgstr ""
msgstr "温度"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 223
msgid "Load average"
msgstr ""
msgstr "ロードアベレージ"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 229
msgid "CPU usage"
msgstr ""
msgstr "CPU 使用率"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 241
msgid "Memory usage"
msgstr ""
msgstr "メモリ使用量"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 254
msgid "SWAP usage"
msgstr ""
msgstr "スワップ使用状況"
#
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 267
msgid "Disk usage"
msgstr ""
msgstr "ディスク使用状況"
#
# File: src/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php, line: 132
msgid "Scale up"
......@@ -25464,62 +25464,62 @@ msgstr ""
#
# File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 43
msgid "Computer / Device"
msgstr ""
msgstr "コンピュータ / デバイス"
#
# File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 69
msgid "Wake Up"
msgstr ""
msgstr "起動"
#
# File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 74
msgid "No saved WoL addresses"
msgstr ""
msgstr "WOL アドレスは保存されていません"
#
# File: src/www/wizard.php, line: 52
# File: src/www/wizard.php, line: 60
#, php-format
msgid "ERROR: Could not open %s."
msgstr ""
msgstr "エラー: %s を開けません"
#
# File: src/www/wizard.php, line: 66
#, php-format
msgid "ERROR: Could not parse /usr/local/www/wizards/%s file."
msgstr ""
msgstr "エラー: /usr/local/www/wizards/%s ファイルを解析できません"
#
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 625
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 642
#, php-format
msgid "OpenVPN %s wizard"
msgstr ""
msgstr "OpenVPN %s ウィザード"
#
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 637
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 652
msgid "OpenVPN Wizard"
msgstr ""
msgstr "OpenVPN ウィザード"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 58
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 61
msgid "You need to specify the number of connections."
msgstr ""
msgstr "接続数を指定してください"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 63
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 66
msgid "The number of connections should be greater than 1."
msgstr ""
msgstr "接続数は 1 より大きい値を設定してください"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 88
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 102
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 109
msgid "You have less interfaces than number of connections!"
msgstr ""
msgstr "接続数よりも少ないインタフェースしかありません!"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 300
msgid "You cannot specify bandwidth smaller than 1!"
msgstr ""
msgstr "1 より小さい帯域幅は指定できません!"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 311
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 334
msgid "You cannot select the same interface for local and outside."
msgstr ""
msgstr "ローカル用と外向き用に、同じインタフェースは選択できません"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 493
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 589
......@@ -25529,13 +25529,15 @@ msgid ""
"Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this "
"value to continue."
msgstr ""
"アドレスには、有効な IP アドレスか、ファイアウォールエイリアスを設定してください。"
"続行するには、この値を修正してください。"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 577
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 606
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 627
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 654
msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed."
msgstr ""
msgstr "帯域幅は % で指定してください"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 760
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1144
......@@ -25545,11 +25547,13 @@ msgid ""
"Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to "
"continue."
msgstr ""
"カスタム帯域幅が 30% を超えています。"
"ウィザードを続行するには、値を下げてください。"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1446
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1515
msgid "Penalty Box"
msgstr ""
msgstr "ペナルティボックス"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1453
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1473
......@@ -25567,17 +25571,17 @@ msgstr ""
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1644
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1697
msgid "Traffic Shaper Wizard"
msgstr ""
msgstr "トラフィックシェーパウィザード"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1465
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1535
msgid "Connections From Upstream SIP Server"
msgstr ""
msgstr "上流 SIP サーバからの接続"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1479
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1549
msgid "Connections To Upstream SIP Server"
msgstr ""
msgstr "上流 SIP サーバへの接続"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 72
msgid "You need to specify the number of LAN type interfaces."
......@@ -25589,8 +25593,8 @@ msgstr ""
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 321
msgid "You cannot specify 0 bandwidth!"
msgstr ""
msgstr "帯域幅に 0 を指定できません!"
#
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 343
msgid "You cannot select the same interface twice on local interfaces."
msgstr ""
msgstr "ローカルインタフェースで、同じインタフェースを 2 回選択できません"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment