<stringname="connection_load_vcard">حمّل بطاقة vCard\nحمّل وحدّث البيانات الشخصية وصورة طرف الاتصال. عطّلها لتقليل استخدام بيانات الشبكة.</string>
<stringname="connection_use_carbons">وضع النسخة الكربونية\nقد تكون غير مستقرة!سوف تشارك المحادثات لنفس الحساب على هذا العميل. عطّلها لتقليل استخدام بيانات الشبكة.</string>
<stringname="events_phrases">عبارات مفتاحية\nالإخطار للرسائل التي تحتوي على عبارات معينة واختيار صوت التنبية</string>
<stringname="events_phrases">عبارات مفتاحية\nتخصيص إخطارات للرسائل المستقبلة التي تحتوي على عبارات معينة</string>
<stringname="security_clear_certificate_warning">هل ترغب حقاً في حذف كل الشهادات المهملة؟</string>
<stringname="account_type_hints_gtalk">Benutzername für Google Talk</string>
<stringname="account_type_helps_gtalk">Wenn Sie über kein Google-Konto verfügen, können Sie eines unter http://mail.google.com\n erstellen. Dann verwenden Sie bitte your_user_name@your_google_domain</string>
<stringname="account_type_helps_xmpp">Wenn Sie mehr über XMPP (Jabber) erfahren möchten: https://xmpp.org</string>
<stringname="account_tls_require_summary">TLS-Verschlüsselung für Verbindung zum Server benötig</string>
<stringname="account_use_orbot">Chatten über das anonyme Netzwerk TOR und erzwingen einer TLS Verschlüsselung\nFür Google Talk nicht empfohlen</string>
<stringname="confirm_cancellation">Willst du wirklich alle Änderungen verwerfen?</string>
<stringname="INCORRECT_USER_NAME">Falscher Benutzername. Details siehe Hilfe unten.</string>
<stringname="orbot_required_message">Für die Nutzung von TOR muss Orbot installiert sein und die Proxy-Verbindung darüber laufen. Möchten Sie die App von Google Play herunterladen?</string>
<stringname="account_delete_confirm">Möchtest du das Benutzerkonto %s wirklich löschen?\n(es wird nicht auf dem Server, sondern nur in Xabber gelöscht)</string>
<stringname="action_status_text">%1$s hat den Status geändert: %2$s</string>
<stringname="action_status_text_none">%1$s hat den Statustext gelöscht</string>
<stringname="action_join">%1$s hat die Konferenz betreten</string>
<stringname="action_kick">%1$s wurde rausgeworfen</string>
<stringname="account_is_offline">Sie sind momentan offline. Nachrichten, die Sie senden, werden erst zugestellt sobald Sie sich erneut verbinden.</string>
<stringname="chat_delay">gesendet um %s</string>
<stringname="chat_input_hint">Geben Sie Ihre Nachricht hier ein</string>
<stringname="action_attention_called">Aufmerksamkeitswunsch wurde versandt</string>
<stringname="action_attention_requested">Aufmerksamkeit wurde erbeten</string>
<stringname="action_ban">%1$s wurde verbannt</string>
<stringname="action_ban_by">%1$s wurde verbannt von %2$s</string>
<stringname="action_invite_error">%s hat die Einladung nicht empfangen</string>
<stringname="action_invite_sent">Einladung wurde an %s gesendet</string>
<stringname="action_join_complete">Du bist dem Gespräch als %1$s beigetreten</string>
<stringname="action_join_complete_to">Du bist dem Gespräch %1$s beigetreten</string>
<stringname="action_kick_by">%1$s wurde rausgeworfen von %2$s</string>
<stringname="action_leave">%1$s hat das Gespräch verlassen</string>
<stringname="action_nickname">%1$s hat den Spitznamen in %2$s geändert</string>
<stringname="action_otr_encryption">Verschlüsselung wurde aktiviert, aber der Chatpartner wurde noch nicht verifiziert. Die Verifizierung kann im OTR Menü aktiviert werden.</string>
<stringname="action_otr_finish">Der Chatpartner hat die Unterhaltung verlassen. Du solltest das gleiche tun oder die Unterhaltung erneut starten.</string>
<stringname="action_otr_finished_session">Die Nachricht wurde nicht versendet. Verlasse die Unterhaltung oder starte sie neu.</string>
<stringname="action_otr_plain">Die verschlüsselte Konversation wurde beendet.</string>
<stringname="action_otr_smp_cheated">Der Chatpartner versuchte während der Überprüfung zu betrügen</string>
<stringname="action_otr_smp_not_approved">Ihre Antwort auf die geheime Frage wurde verifiziert. Du solltest deinen Gesprächspartner ebenfalls fragen oder ein geteiltes Geheimnis prüfen.</string>
<stringname="otr_request">Es wurde eine private Unterhaltung durch Off-the-Record angefordert, du hast das benötigte Plugin jedoch nicht installiert. Bitte benutze Pidgin, Gajim oder Adium für PC/Mac und Xabber oder ChatSecure für Android. Weitere Informationen findest du unter http://otr.cypherpunks.ca/</string>
<stringname="XMPP_EXCEPTION">Fehler im Datenstrom</string>
<stringname="application_state_closing">Einstellungen werden gespeichert...\nDie Anwendung wird beendet.</string>
<stringname="certificate_confirmation">%1$s.\nVertraust du dem Zertifikat mit folgendem SHA1 Fingerabdruck: %2$s vollständig?\nMöchtest du nicht über jedes Problem mit diesem Zeritifikat informiert werden?</string>
<stringname="contact_integration_suggest">Möchtest du Xabber in deine Kontaktliste integrieren?\nEs kann unter \"Einstellungen\" → \"XMPP Accounts\" → Dein Account → \"Integration der Kontakte\" hinzugefügt werden.\nEs ist möglich, dass die Kontakliste für ein paar Minuten langsamer reagiert.</string>
<stringname="group_room">Konferenzen</string>
<stringname="OTR_ERROR">OTR Fehler</string>
<stringname="select_contact">Bitte Kontakt auswählen</string>
<stringname="start_at_boot_suggest">Xabber beim Start von Android starten?\nDies kann unter \"Einstellungen\" → \"Verbindungseinstellungen\" → \"Mit Android starten\" geändert werden.</string>
<stringname="otr_fingerprint_description">Dein Chatpartner kann dir seinen virtuellen Fingerabdruck schicken, um seine Identität zu bestätigen. Für diesen Zweck sollte nicht XMPP verwendet werden.</string>
<stringname="otr_is_verified">Dieser Kontakt ist vertrauenswürdig</string>
<stringname="archive_available_request_message">Möchtest du deine Nachrichten auf dem Server speichern?\nDies ermöglicht Xabber deinen Verlauf auf jedem Gerät zu laden, welches diesen Account nutzt.\nDieses Feature wird zusätzliches Datenvolumen erzeugen und die Verbindungsgeschwindigkeit leicht reduzieren.\nWARNUNG: Alle lokalen Verläufe werden gelöscht.</string>
<stringname="cache_clear">Den Cache löschen\nAlle lokalen Daten löschen. Dadurch kann etwas Speicherplatz frei werden.</string>
<stringname="cache_clear_warning">Wollen Sie wirklich den Chatverlauf und andere lokale Daten entfernen? \nAccount und Listendaten sind davon nicht betroffen. Die Anwendung wird geschlossen.</string>
<stringname="chats_send_by_enter">Senden mit Enter\nDurch Drücken der Enter-Taste kann die Nachricht gesendet werden</string>
<stringname="connection_go_away">Status autom. auf \"Abwesend\" ändern\nStatus automatisch auf \"Abwesend\" setzen, wenn der Bildschirm gesperrt wird</string>
<stringname="contacts_order">Kontakteliste sortieren \nFestlegen der Reihenfolge, in welcher die Kontakte angezeigt werden</string>
<stringname="contacts_show_panel">Konten Panel anzeigen\nAnzeigen der Aktions-Buttons mit Avatars in der unteren rechten Ecke der Kontaktliste</string>
<stringname="contacts_stay_active_chats">Duplizieren der aktiven Chats\nAktive Chats werden sowohl am Beginn der Kontakteliste als auch in den Gruppen angezeigt</string>
<stringname="debug_log">Debug Logging\nSchreibe Nachrichten in das Fehlerprotokoll (Um Änderungen zu aktivieren, muss die Anwendung neugestartet werden)</string>
<stringname="events_lightning">LED-Benachrichtigung\nLED blinkt bei Benachrichtigung</string>
<stringname="events_persistent">Taskleisten Icon\nAnzeige einer dauerhaften Benachrichtigung. Diese Option verhindert, dass Android die Anwendung aus dem Speicher entfernt</string>
<stringname="chats_state_notification">Benachrichtigung bei Eingabe\nAnzeigen, dass der andere Benutzer eine Nachricht eingibt</string>
<stringname="connection_adjust_priority">Anpassen der Priorität\nDie Priorität entsprechend dem ausgewählten Status anpassen. Die Konto-Priorität wird überschrieben werden.</string>
<stringname="connection_go_away_immediately">Sofort nach Bildschirmabschaltung</string>
<stringname="connection_go_xa">\"Erweiterte Abwesenheitsnotiz\" bei Inaktivität\nSetze \"Erweiterte Abwesenheitsnotiz\" bei Display-Sperre</string>
<stringname="connection_start_at_boot">Starten nach dem Booten\nStart der Anwendung nach dem Booten von Android. Dies funktioniert nicht, wenn Xabber auf einer SD-Karte installiert ist.</string>
<stringname="connection_wake_lock">Verhindern des Schlafmodus\nVerhindern, dass das Gerät in den Schlafmodus wechselt.Dies erhöht die Akku-Nutzung.</string>
<stringname="connection_wifi_lock">WiFi aktiv lassen\nWiFi bleibt im Standbymodus aktiv. Dies erhöht die Akku-Nutzung</string>
<stringname="contacts_reset_offline">Offline-Einstellungen zurücksetzen\nIndividuelle Einstellungen für Gruppen und Konten zurücksetzen.</string>
<stringname="contacts_reset_offline_warning">Bist du sicher, dass du alle individuellen Einstellungen für Gruppen und Konten zurücksetzen willst?</string>
<stringname="events_first_only">Alarmieren bei der ersten Nachricht\nBenachrichtigung nur bei der ersten Nachricht in einem Chat</string>
<stringname="events_ignore_system_vibro">System-Vibrationseinstellungen ignorieren\nDiese Option verwenden, falls die Vibration nicht funktioniert</string>
<stringname="events_message">Benachrichtigungeinstellungen\nBenachrichtigungen für eingehenden Nachricht konfigurieren</string>
<stringname="security_check_certificate">Server Zertifikat überprüfen\nBenachrichten, wenn Zertifikatsprobleme bei verschlüsselten Verbindungen auftreten</string>
<stringname="security_clear_certificate">Zertifikate entfernen\nListe der ignorierten Zertifikate leeren</string>
<stringname="security_otr_history">Verlauf speichern\nDen Chatverlauf bei OTR-Sitzungen speichern</string>
<stringname="chats_attention_sound">Aufmerksamkeitston\nAuswahl des Klingeltons</string>
<stringname="connection_load_vcard">Lade vCard\nLaden und Aktualisieren von Kontaktdaten und Avataren. Deaktivieren, um Netzwerkverkehr zu reduzieren.</string>
<stringname="connection_use_carbons">carbon copy Mode\nMöglicherweise instabil! Wird Sitzungen für dasselbe Konto auf diesem Client teilen. Deaktivieren, um die Datennutzung zu reduzieren.</string>
<stringname="events_phrases">Schlüsselbegriffe\nBenachrichtigung wenn Nachrichten voreingestellte Begriffe enthalten und auswahl des dazugehörigen Klanges</string>
<stringname="security_clear_certificate_warning">Wollen Sie wirklich alle ignorierten Zertifikate entfernen?</string>
<stringname="account_use_orbot">Discuter à travers le réseau anonymisant TOR et forcer le chiffrement TLS\nDéconseillé pour Google Talk</string>
<stringname="confirm_cancellation">Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos modifications ?</string>
<stringname="INCORRECT_USER_NAME">Identifiant incorrect. Consultez le message ci-dessous pour plus de détails.</string>
<stringname="orbot_required_message">Pour utiliser TOR, Orbot doit être installé et activé pour relayer les communications. Voulez-vous l\'installer à partir de Google Play?</string>
<stringname="orbot_required_message">Afin d\'utiliser TOR, Orbot doit être installé et activé pour relayer les communications. Voulez-vous l\'installer à partir de Google Play?</string>
<stringname="action_attention_called">Une demande d\'attention a été envoyée</string>
<stringname="action_attention_requested">Une demande d\'attention a été reçue</string>
...
...
@@ -37,7 +37,7 @@
<stringname="action_otr_plain">Vous avez quitté la conversation chiffrée</string>
<stringname="action_otr_smp_cheated">Votre interlocuteur a tenté de tricher lors de la vérification</string>
<stringname="action_otr_smp_failed">Échec de la vérification</string>
<stringname="action_otr_smp_not_approved">Votre réponse à la question secrète a bien été vérifiée. Vous devriez la poser à votre interlocuteur.</string>
<stringname="action_otr_smp_not_approved">Votre réponse à la question secrète a bien été vérifiée. Vous devriez également interroger votre interlocuteur ou vérifier un secret partagé.</string>
<stringname="action_otr_smp_unverified">Échec de la vérification</string>
<stringname="action_otr_smp_verified">Vérification passée avec succès</string>
<stringname="action_otr_unreadable">Le message chiffré reçu est illisible</string>
...
...
@@ -64,7 +64,7 @@
<stringname="muc_is_unavailable">Vos messages ne peuvent être délivrés. Rejoignez la discussion s\'il vous plait.</string>
<stringname="occupant_list">Liste des participants</string>
<stringname="otr_end">Interrompre le chiffrement</string>
<stringname="otr_end">Arrêter le chiffrement</string>
<stringname="otr_refresh">Relancer le chiffrement</string>
<stringname="otr_request">Une conversation privée OTR (Off-The-Record) a été demandée mais vous n\'avez pas le plugin requis. Utilisez Pidgin, Gajim ou Adium sur PC / Mac, et Xabber, Conversations ou ChatSecure sur Android. Allez sur http://otr.cypherpunks.ca/ pour plus d\'informations.</string>
<stringname="otr_start">Démarrer le chiffrement</string>
<stringname="application_state_starting">Démarrage de l\'application... </string>
<stringname="application_state_waiting">En attente de connexion...</string>
<stringname="chat_list">Liste des conversations</string>
<stringname="chat_list_is_empty">Pas de conversations active</string>
<stringname="chat_list_is_empty">Pas de conversation active</string>
<stringname="chat_viewer">Conversation</string>
<stringname="close_chat">Fermer cette conversation</string>
<stringname="CONNECTION_FAILED">Erreur de connexion</string>
...
...
@@ -34,27 +34,27 @@
<stringname="group_remove">Supprimer le groupe</string>
<stringname="group_remove_confirm">Souhaitez-vous vraiment supprimer le groupe %s ? Les utilisateurs de ce groupe resteront dans votre liste de contacts</string>
<stringname="group_rename">Renommer le groupe</string>
<stringname="NO_SUCH_ACCOUNT">Compte non trouvé</string>
<stringname="NOT_CONNECTED">Connexion non établie</string>
<stringname="request_subscription">Demande de souscription</string>
<stringname="XMPP_EXCEPTION">Erreur de flux</string>
<stringname="application_state_closing">Enregistrement des modifications...\nL\'application va être fermée sous peu.</string>
<stringname="certificate_confirmation">%1$s.\nAvez-vous tout à fait confiance dans ce certificat ayant l\'empreinte sha1: %2$s? Voulez-vous ne plus être informé des problèmes concernant ce certificat?</string>
<stringname="certificate_confirmation">%1$s.\nÊtes-vous tout à fait sûr de faire confiance au certificat ayant l\'empreinte sha1 %2$s ? Voulez-vous ne plus être informé des problèmes concernant ce certificat ?</string>
<stringname="certificate_details">\n\nÉmis pour :\nNom commun (CN) : %1$s\nOrganisation (O) : %2$s\nUnité d\'organisation (OU) : %3$s\nNuméro de série : %4$s\n\nÉmis par :\nNom commun (CN) : %5$s\nOrganisation (O) : %6$s\nUnité d\'organisation (OU) : %7$s\n\nValidité :\nÉmis le : %8$s\nExpire le : %9$s</string>
<stringname="certificate_invalid_chane">La vérification de la chaîne des signatures a échoué</string>
<stringname="certificate_invalid_target">La vérification de la cible a échoué</string>
<stringname="close_chats">Fermer toutes les conversations</string>
<stringname="contact_integration_suggest">Voulez-vous que Xabber soit intégré dans le gestionnaire de contacts du système ?\nCeci peut être changé dans \"Paramètres\" → \"Compte XMPP\" → Votre compte → \"Intégration des contacts\".\nNB: La liste des contacts peut devenir plus lente pendant quelques minutes.</string>
<stringname="contact_integration_suggest">Voulez-vous que Xabber soit intégré dans le gestionnaire de contacts du système ?\nCeci peut être changé dans \"Paramètres\" → \"Comptes XMPP\" → Votre compte → \"Intégration des contacts\".\nNote : La liste des contacts peut être ralentie pendant quelques minutes.</string>
<stringname="group_room">Conférences</string>
<stringname="OTR_ERROR">Erreur OTR</string>
<stringname="select_contact">Merci de cliquer pour sélectionner le contact</string>
<stringname="show_offline_always">Toujours afficher les contacts hors ligne</string>
<stringname="select_contact">Appuyez pour sélectionner le contact</string>
<stringname="show_offline_never">Masquer les contacts hors ligne</string>
<stringname="show_offline_normal">Utiliser les paramètres généraux</string>
<stringname="show_offline_settings">Afficher les contacts hors ligne</string>
<stringname="start_at_boot_suggest">Voulez-vous lancer Xabber au démarrage ?\nCeci peut être changé via \"Paramètres\" → \"Paramètres de connexion\" → \"Lancer au démarrage\"</string>
<stringname="start_at_boot_suggest">Voulez-vous lancer Xabber au démarrage ?\nCeci peut être changé via \"Paramètres\" → \"Paramètres de connexion\" → \"Démarrer avec Android\"</string>
<stringname="otr_fingerprint_description">Votre interlocuteur ne peut fournir son empreinte, vous pouvez la comparer méticuleusement pour être sûr qu\'il est bien celui que vous pensez. Vous ne devriez pas utiliser le chat XMPP à cet effet.</string>
<stringname="otr_is_verified">Ce contact est digne de confiance</string>
<stringname="cache_clear">Vider le cache\nSupprime toutes les données locales. Peut libérer de l\'espace.</string>
<stringname="cache_clear_warning">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les historiques des conversations et autres données locales ?\nLes paramètres des comptes et les listes de contacts ne seront pas affectés. L\'application sera fermée.</string>
<stringname="chats_send_by_enter">Entrée pour envoyer\nAppuyer sur Entrée pour envoyer un message</string>
<stringname="connection_go_away">Non Disponible Automatique\nPasse le statut à non disponible automatiquement au verrouillage de l\'écran</string>
<stringname="connection_go_away">Absence automatique\nPasser au statut \"Absent\" au verrouillage de l\'écran</string>
<stringname="contacts_order">Trier les contacts\nChoisir l\'ordre d\'affichage des contacts</string>
<stringname="chats_state_notification">Afficher notification d\'écriture\nNotifier que l\'interlocuteur est en train d\'écrire</string>
<stringname="connection_adjust_priority">Ajuster la priorité\nModifier la priorité en fonction du statut. Ce paramètre l\'emportera sur la priorité globale du compte.</string>
<stringname="connection_go_away_immediately">Immédiatement au verrouillage d\'écran</string>
<stringname="connection_go_xa">\"Absence prolongée\" en cas d\'inactivité\nPasser en \"Absence prolongée\" lorsque l\'écran est vérouillé</string>
<stringname="connection_go_xa">Absence prolongée en cas d\'inactivité\nPasser en absence prolongée au verrouillage de l\'écran</string>
<stringname="connection_priority">Configuration de la priorité</string>
<stringname="connection_start_at_boot">Démarrer avec Android\nL\'application sera lancée au démarrage d\'Android. Ne fonctionne pas quand Xabber est installé sur une carte SD.</string>
<stringname="connection_wake_lock">Empêcher la mise en veille\nEmpêcher l\'appareil de se mettre veille. Décharge la batterie plus rapidement.</string>
<stringname="account_type_hints_gtalk">корисничко име за gmail.com или Google Apps домен</string>
<stringname="account_type_helps_gtalk">Ако немате Гугл налог можете да га направите на http://mail.google.com\nТакође можете да користите vase_korisnicko_ime@vas_google_domen</string>
<stringname="account_type_helps_xmpp">Сазнајте више о ИксМПП (Џаберу) овде: https://xmpp.org</string>
<stringname="account_tls_require_summary">Захтевај ТЛС шифровање при повезивању са сервером</string>
<stringname="account_use_orbot">Ћаскање преко ТОР анонимне мреже и присила ТЛС криптографског протокола\nНије препоручиво за Гугл Talk</string>
<stringname="confirm_cancellation">Желите ли заиста да одбаците све измене?</string>
<stringname="INCORRECT_USER_NAME">Неисправно корисничко име. За детаље погледајте помоћ испод.</string>
<stringname="orbot_required_message">Да бисте користили ТОР посредника морате имати инсталиран Орбот и активиран прокси саобраћај кроз њега. Желите ли да га инсталирате са Гугл Плеја?</string>
<stringname="action_otr_smp_cheated">Саговорник је покушао да вара током провере</string>
<stringname="action_otr_smp_failed">Проверавање није успело</string>
<stringname="action_otr_smp_not_approved">Ваш одговор на тајно питање је проверен. Можете и ви питати вашег саговорника или проверити дељену тајну.</string>
<stringname="action_otr_smp_unverified">Проверавање није успело</string>
<stringname="otr_request">Поверљива (ОТР) лична преписка се захтева од вас али немате могућности за то. Користите Пиџин, Гаџим или Адијум за рачунар и Ксабер, Конверзацију или Сигурно ћаскање за Андроид. Посетите http://otr.cypherpunks.ca/ за више података.</string>
<stringname="otr_start">Почни шифровање</string>
<stringname="otr_unencrypted_message">Ова порука није шифрована</string>
<stringname="otr_unreadable_message">Шифрована порука коју сте послали није читљива</string>
<stringname="application_state_closing">Уписујем измене…\nАпликација ће да се затвори ускоро.</string>
<stringname="certificate_confirmation">%1$s.\nДа ли у потпуности имате поуздања у сертификат сха1 отиска: %2$s? Желите ли да вас се не обавештава о овом проблему са овим сертификатом?</string>
<stringname="certificate_details">\n\nИздат за:\nУобичајени назив (CN): %1$s\nОрганизација (O): %2$s\nОрганизациона јединица (OU): %3$s\nСеријски број: %4$s\n\nИздавач:\nУобичајени назив (CN): %5$s\nОрганизација (O): %6$s\nОрганизациона јединица (OU): %7$s\n\nВажност:\nИздат: %8$s\nИстиче: %9$s.</string>
<stringname="certificate_invalid_chane">Потврђивање потписа ланца није успело</string>
<stringname="certificate_invalid_target">Потврђивање мете није успело</string>
<stringname="close_chats">Затвори све преписке</string>
<stringname="contact_integration_suggest">Желите ли да се Ксабер интегрише у системске контакте?\nОво се може изменити у „Поставке“ → „ИксМПП налози“ → Ваш налог → „Интеграција контаката“.\nНапомена: Листање системских контаката биће спорије неколико минута.</string>
<stringname="group_room">Групна ћаскања</string>
<stringname="OTR_ERROR">ОТР грешка</string>
<stringname="select_contact">Тапните за избор контакта</string>
<stringname="start_at_boot_suggest">Желите ли покретати Ксабер при дизању система?\nМожете да измените ово у \"Поставке\" → \"Поставке везе\" → \"Покрени при подизању система\"</string>
<stringname="otr_fingerprint_description">Саговорник вам може дати свој отисак који можете упоредити са овим овде да бисте били сигурни да је то он. Ту размену не треба вршити у ћаскању.</string>
<stringname="otr_is_verified">Овај контакт је поуздан</string>
<stringname="connection_state_connected_1">%1$d од %2$d %3$s повезан</string>
<stringname="connection_state_connected_2">%1$d од %2$d %3$s повезана</string>
<stringname="connection_state_connected_5">%1$d од %2$d %3$s повезано</string>
<stringname="connection_state_connecting_1">повезивање %1$d од %2$d %3$s</string>
<stringname="connection_state_connecting_2">повезивање %1$d од %2$d %3$s</string>
<stringname="connection_state_connecting_5">повезивање %1$d од %2$d %3$s</string>
<stringname="connection_state_waiting_1">%1$d од %2$d %3$s чека на повезивање</string>
<stringname="connection_state_waiting_2">%1$d од %2$d %3$s чекају на повезивање</string>
<stringname="connection_state_waiting_5">%1$d од %2$d %3$s чекају на повезивање</string>
<stringname="connection_state_offline">%1$d %2$s ван везе</string>
<stringname="archive_available_request_message">Желите ли да складиштите историјат порука на серверу?\nОво омогућује Ксаберу да учита историјат порука са свих уређаја који користе овај налог.\nОва функција ће повући нешто више података са интернета и лагано смањити брзину везе.\nУПОЗОРЕЊЕ: Читав ваш локални историјат ће бити уклоњен.</string>
<stringname="cache_clear">Очисти кеш\nЧисти све локалне податке. Може да ослободи мало простора.</string>
<stringname="cache_clear_warning">Заиста желите да уклоните историјат ћаскања и остале локалне податке?\nПодаци о налозима и контактима се неће дирати. Апликација ће се затворити.</string>
<stringname="connection_start_at_boot">Покрени при подизању система\nПокретање апликације приликом покретања Андроида. Не ради ако је Ксабер инсталиран на СД картицу.</string>
<stringname="connection_wake_lock">Спречи режим спавања\nНе дозвољава да уређај оде у спавање. Повећаће потрошњу батерије.</string>
<stringname="connection_wifi_lock">Бежична веза активна\nДржи бежичну везу активном и током спавања. Повећаће потрошњу батерије</string>
<stringname="contacts_reset_offline">Ресетуј поставке „ван везе“\nБрише појединачне поставке за групе и налоге за приказ неповезаних контаката</string>
<stringname="contacts_reset_offline_warning">Заиста желите да очистите појединачне поставке за групе и налоге?</string>
<stringname="events_first_only">Упозори само на прву поруку\nОбавештава само за прву поруку у ћаскању</string>
<stringname="events_ignore_system_vibro">Занемари системске поставке вибрације\nКористите ову опцију ако вам вибрација не ради</string>
<stringname="events_message">Поставке обавештења\nПоставке обавештења за долазне поруке</string>
<stringname="chats_attention">Пажња\nРеаговаће се на долазне захтеве за пажњом</string>
<stringname="chats_attention_sound">Звук за пажњу\nИзаберите звоно</string>
<stringname="connection_load_vcard">Учитај вКарту\nУчитава и освежава личне податке контакта. Искључите да смањите пренос података.</string>
<stringname="connection_use_carbons">Индиго режим\nМоже бити нестабилан! Делиће сесије истог налога у свим програмима. Искључите да смањите пренос података.</string>
<stringname="events_phrases">Кључне речи\nНаправите посебна обавештења кад примљене поруке садрже наведене речи</string>
<stringname="security_clear_certificate_warning">Желите ли заиста да уклоните све игнорисане сертификате?</string>
<stringname="start_at_boot_suggest">Do you want to run Xabber at startup?\nThis can be changed in "Settings" → "Connection settings" → "Run at boot"</string>
<stringname="start_at_boot_suggest">Do you want to run Xabber at startup?\nThis can be changed in "Settings" → "Connection settings" → "Start when Android boots"</string>
<stringname="connection_load_vcard">Load vCard\nLoad and update contact\'s personal info and avatar. Disable to reduce traffic usage.</string>
<stringname="connection_use_carbons">Carbon-copied mode\nMay be unstable! Will share sessions for the same account on this client. Disable to reduce traffic usage.</string>
<stringname="events_phrases">Key phrases\nNotify some messages that contain preset phrases and select the sounds</string>
<stringname="events_phrases">Key phrases\nCreate custom notifications for received messages that contain specific phrases</string>
<stringname="security_clear_certificate_warning">Do you really want to remove all ignored certificates?</string>