# Wildfire
short.title = Wildfire
title = Wildfire
# Sidebar, tabs (preserve the indenting below -- helps to visualize the structure:
tab.server = Serveur
tab.server.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les param\u00E8tres du syst\u00E8me
sidebar.server-manager = Gestion du serveur
sidebar.server-settings = Param\u00E8tres du Serveur
sidebar.server-settings.descr = Cliquer pour g\u00E9rer le param\u00E8tres du syst\u00E8me
sidebar.system-props = Propri\u00E9t\u00E9s du Syst\u00E8me
sidebar.system-props.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les param\u00E8tres du serveur
sidebar.server-locale = Langue et Heure
sidebar.server-locale.descr = Cliquer pour param\u00E9trer la langue et le fuseau horaire
sidebar.system-cache = Cache
sidebar.system-cache.descr = Cliquez pour g\u00E9rer les caches de donn\u00E9es
sidebar.server-db = Base de donn\u00E9es
sidebar.server-db.descr = Cliquer pour voir les informations de connexion \u00E0 la base de donn\u00E9es
sidebar.server-logs = Journaux
sidebar.server-logs.descr = Cliquer pour voir les journaux du serveur
sidebar.manage-updates = Mises \u00E0 jour
sidebar.manage-updates.descr = Administration des mise \u00E0 jour du serveur ou des plugins
sidebar.server-email = Param\u00E8tres Email
sidebar.server-email.descr = Cliquer pour configurer les param\u00E8tres Email
sidebar.sidebar-server-settings = Param\u00E8tres du Serveur
sidebar.profile-settings = Param\u00E8tres de Profil
sidebar.profile-settings.descr = Cliquez pour configurer les param\u00E8tres utilisateurs/groupes
sidebar.server2server-settings = Serveur \u00E0 serveur
sidebar.server2server-settings.descr = Cliquer pour configurer les param\u00E8tres de Serveur \u00E0 serveur
sidebar.external-components-settings = Composants Externes
sidebar.external-components-settings.descr = Cliquer pour configurer les param\u00E8tres des Composants Externes
sidebar.connection-managers-settings = Connection Managers
sidebar.connection-managers-settings.descr = Cliquez pour param\u00E9trer le Connection Manager
sidebar.server-reg-and-login = Inscription & Authentification
sidebar.server-reg-and-login.descr = Cliquer pour modifier les modes d'inscription & d'authentification
sidebar.server-session-conflict = Ressource
sidebar.server-session-conflict.descr = Cliquer pour param\u00E9trer les modes ressource de session
sidebar.server-offline-messages = Messages Hors connexion
sidebar.server-offline-messages.descr = Cliquer pour modifier les param\u00E8tres des Messages Hors connexion
sidebar.server-audit-policy = Audit de Message
sidebar.server-audit-policy.descr = Cliquer pour param\u00E9trer les modes d'audit
sidebar.server-data-settings = Stockage de donn\u00E9es priv\u00E9es
sidebar.server-data-settings.descr = Cliquer pour g\u00E9rer le stockage des donn\u00E9es priv\u00E9es
sidebar.server-ssl = Param\u00E8tres de S\u00E9curit\u00E9
sidebar.server-ssl.descr = Cliquer pour voir les Param\u00E8tres de S\u00E9curit\u00E9.
sidebar.ssl-certificates=Server Certificates
sidebar.ssl-certificates.descr=Click to manage server certificates.
sidebar.server-compression = Param\u00E8tres de Compression
sidebar.server-compression.descr = Cliquer pour voir les Param\u00E8tres de compression.
sidebar.transfer-proxy = Param\u00E8tres de Transfert de fichiers
sidebar.transfer-proxy.descr = Cliquer pour voir les param\u00E8tres de transfert de fichiers
tab.tab-users = Utilisateurs/Groupes
tab.tab-users.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les utilisateurs et les groupes
sidebar.sidebar-users = Utilisateurs
sidebar.user-summary = Liste des utilisateurs
sidebar.user-summary.descr = Cliquer pour voir la liste des utilisateurs du syst\u00E8me
sidebar.sidebar-users-options = Options Utilisateur
sidebar.user-properties = Param\u00E9trage Utilisateur
sidebar.user-properties.descr = Cliquer pour modifier les param\u00E8tres de l'utilisateur
sidebar.user-password = Mot de passe
sidebar.user-password.descr = Cliquer pour changer le mot de passe utilisateur
sidebar.user-delete = Supprimer l'utilisateur
sidebar.user-delete.descr = Cliquer pour supprimer l'utilisateur
sidebar.user-create = Cr\u00E9er un nouvel utilisateur
sidebar.user-create.descr = Cliquer pour ajouter un nouvel utilisateur au syst\u00E8me
sidebar.user-search = Rechercher un utilisateur
sidebar.user-search.descr = Cliquer pour rechercher un utilisateur particulier
sidebar.sidebar-groups = Groupes
sidebar.group-summary = Lister les Groupes
sidebar.group-summary.descr = Cliquer pour voir la liste des groupes du syst\u00E8me
sidebar.sidebar-group-options = Options du Groupe
sidebar.group-edit = Modifier le Groupe
sidebar.group-edit.descr = Cliquer pour modifier le groupe
sidebar.group-delete = Supprimer le Groupe
sidebar.group-delete.descr = Cliquer pour supprimer le groupe
sidebar.group-create = Cr\u00E9er un nouveau Groupe
sidebar.group-create.descr = Cliquer pour ajouter un nouveau groupe au syst\u00E8me
tab.tab-session = Sessions
tab.tab-session.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les sessions connect\u00E9es
sidebar.active-sessions = Sessions Actives
sidebar.session-summary = Sessions clients
sidebar.session-summary.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les sessions XMPP
sidebar.server-session-summary = Sessions Serveur
sidebar.server-session-summary.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les sessions serveur
sidebar.connection-managers-session-summary = Sessions Connection Manager
sidebar.connection-managers-session-summary.descr = Cliquez pour administrer les session du ou des Connection Managers
sidebar.component-session-summary = Sessions Composant
sidebar.component-session-summary.descr = Cliquer pour administrer les connexions composant
sidebar.tools = Outils
sidebar.user-message = Envoyer un Message
sidebar.user-message.descr = Cliquer pour envoyer un message
tab.tab-groupchat = Salon de discussion
tab.tab-groupchat.descr = Cliquer pour g\u00E9rer les param\u00E8tres d'un salon de discussion
sidebar.sidebar-groupchat-settings = Param\u00E8tres de Salon de Discussion
sidebar.muc-server-props = Param\u00E8tres du Service
sidebar.muc-history = Param\u00E8tres de l'Historique
sidebar.muc-sysadmin = Administrateurs
sidebar.muc-perms = Permissions de cr\u00E9ation de Salon de Discussion
sidebar.muc-tasks = Autres param\u00E8tres
sidebar.sidebar-groupchat-administration = Administration de Salon de Discussion
sidebar.muc-room-summary = Liste des Salons de Discussion
sidebar.muc-room-summary.descr = Cliquer pour voir la liste des salons de discussions du service
sidebar.sidebar-groupchat-options = Options du Salon de Discussion
sidebar.muc-room-edit-form = Param\u00E8tres du Salon de Discussion
sidebar.muc-room-edit-form.descr = Cliquer pour modifier la configuration du salon de discussion
sidebar.muc-room-affiliations = Permissions Utilisateur
sidebar.muc-room-affiliations.descr = Cliquer pour modifier les permissions utilisateur
sidebar.muc-room-delete = Supprimer le Salon de Discussion
sidebar.muc-room-delete.descr = Cliquer pour supprimer le Salon de Discussion
sidebar.muc-room-create = Cr\u00E9er un nouveau Salon de Discussion
sidebar.muc-room-create.descr = Cliquer pour ajouter un nouveau salon de discussion  au service
tab.tab-plugins = Plugins
tab.tab-plugins.descr = Cliquer pour administrer les plugins
sidebar.sidebar-plugin-admin = Administration Plugin
sidebar.plugin-settings = Plugins
sidebar.plugin-settings.descr = Click to manage installed plugins
sidebar.available-plugins = Plugins Disponibles
sidebar.available-plugins.descr = Cliquez pour voir les plugins disponibles
# Log messages
log.marker_inserted_by = --- Marqueur ajout\u00E9 par {0} le {1} ---
# Server startup messages
startup.name = Wildfire {0} [{1}]
startup.starting = domaine(s) Wildfire \: {0}
startup.starting.chat = domaine(s) de discussion \: {0}
startup.starting.muc = domaine(s) de salon de discussion \: {0}
startup.caches = Initialisation des caches
startup.channels = Initialisation des canaux
startup.server = Serveur d\u00E9marr\u00E9 sur le port r\u00E9seau (non crypt\u00E9) \: {0}
startup.multiplexer = D\u00E9marrage du Socket Multiplexeur (non-encrypt\u00E9) sur le port {0}
startup.component = composant d\u00E9marr\u00E9 sur le port res\u00E9au (non crypt\u00E9) \: {0}
startup.plain = Socket standard (non crypt\u00E9) d\u00E9marr\u00E9 sur le port \: {0}
startup.ssl = Socket SSL (crypt\u00E9) d\u00E9marr\u00E9 sur le port\: {0}
startup.error = Erreur au d\u00E9marrage du serveur. Veuillez v\u00E9rifier les journaux pour plus d'information.
startup.error.jivehome = Impossible de localiser wildfireHome. D\u00E9finissez la propri\u00E9t\u00E9 wildfireHome ou modifiez votre fichier wildfire_init.xml pour les d\u00E9ploiements sur serveur d'application.
startup.missing-plugins = Impossible de localiser le r\u00E9pertoire des plugins. L'installation est peut-\u00EAtre corrompue. Aucun plugin ne sera charg\u00E9.
# Standard server error messages (for server admin)
admin.error = Erreur interne du serveur
admin.error.accept = Probl\u00E8me \u00E0 accepter la connexion
admin.error.bad-stream = Mauvais tag d'ouverture (not stream)
admin.error.bad-namespace = Le flux n'est pas dans un espace d nommage correct
admin.error.channel-notfound = Canal {0} n'a pu \u00EAtre trouv\u00E9
admin.error.close = Impossible de fermer le socket
admin.error.connection = Connexion cl\u00F4tur\u00E9e avant l \u00E9tablissement de la session
admin.error.deliver = Impossible de transmettre le paquet
admin.error.min-thread = Impossible de param\u00E9trer le nombre minimal de fil avec un valeur invalide.
admin.error.max-thread = Impossible de param\u00E9trer le nombre maximal de fil avec un valeur invalide.
admin.error.packet = Paquet malform\u00E9 re\u00E7u
admin.error.packet.text = Texte brut inattendu dans le flux
admin.error.packet.tag = Tag inattendu dans le paquet (ni message, ni iq, ni presence)
admin.error.routing = Impossible d'orienter ce paquet
admin.error.socket-setup = Impossible de configurer un socket
admin.error.ssl = Impossible de configurer le socket SSL
admin.error.stream = Erreur de flux d\u00E9tect\u00E9e
admin.drop-packet = Rejet de paquet non reconnus
admin.disconnect = Flux coup\u00E9 court (peut-\u00EAtre un d\u00E9connexion normale)
# Server messages (for server admin)
admin.password.update = {0} \u00E0 mis \u00E0 jour le mot de passe depuis la session {1}
# $RCSfile: wildfire_i18n_fr.properties,v $
# $Revision: 3091 $
# $Date: 2005-11-16 18:36:03 -0300 (Wed, 16 Nov 2005) $
#
##
## Wildfire Resource Bundle - French locale (fr)
## Traduction effectu\u00e9e par Julien DUMETIER <julien.dumetier@gmail.com>,
## Ben LeBlond <ben@leblond.us>
##
## Java Resource Bundle
## Modified by Zaval JRC Editor (C) Zaval CE Group
## http://www.zaval.org/products/jrc-editor/
##
## For a full changelog, refer to the English bundle, wildfire_i18n_en.properties.
##
## Updated for release: 3.0.1
admin.authenticated = {0} Authentifi\u00E9 sur la connexion {1}
admin.warn.license = Limite de la Licence atteinte, refus de la connexion utilisateur
admin.error.license = Impossible d'accorder une licence au plugin {0}
admin.console.warning = Avertissement \: La console d'administration n'a pas \u00E9t\u00E9 d\u00E9marr\u00E9e \u00E0 cause de param\u00E8tres de configuration.
admin.console.restarting = Red\u00E9marrage de la console d'administration...
admin.console.listening = Console d'administration en \u00E9coute sur
admin.console.devmode = Utilise le mode d\u00E9veloppement
admin.console = Console d'Administration
# Server messages (to users)
user.license = Essayez de vous connecter ult\u00E9rieurement ou contactez l'administrateur du syst\u00E8me
user.license.title = Trop d'utilisateurs connect\u00E9s
admin.shutdown.now = Le serveur s'\u00E9teint imm\u00E9diatement
# XMPP error codes
xmpp.error.302 = Redirection temporaire
xmpp.error.400 = Mauvaise Requ\u00EAte
xmpp.error.401 = Non Autoris\u00E9
xmpp.error.402 = Paiement n\u00E9cessaire
xmpp.error.403 = Acc\u00E8s interdit
xmpp.error.404 = Non trouv\u00E9
xmpp.error.405 = M\u00E9thode non permise
xmpp.error.406 = Non acceptable
xmpp.error.407 = Authentification proxy exig\u00E9e
xmpp.error.408 = D\u00E9lai de requ\u00EAte d\u00E9pass\u00E9
xmpp.error.409 = Conflit
xmpp.error.500 = Erreur du serveur
xmpp.error.501 = Non impl\u00E9ment\u00E9
xmpp.error.502 = Mauvaise passerelle d'acc\u00E8s
xmpp.error.503 = Service indisponible
xmpp.error.504 = D\u00E9lai d'acc\u00E8s \u00E0 la passerelle d\u00E9pass\u00E9
xmpp.error.unknown = Code Erreur inconnu
# Multi User Chat server messages
muc.service-name = Public Chatrooms
muc.error.not-supported = Le client de Chat \u00E0 essayer d'acc\u00E9der \u00E0 une fonctionnalit\u00E9 non impl\u00E9ment\u00E9e
muc.new = Le salon de discussion est verrouill\u00E9, entr\u00E9e impossible jusqu'\u00E0 ce que la configuration soit confirm\u00E9e.
muc.locked = Le salon de discussion est d\u00E9sormais verrouill\u00E9.
muc.unlocked = Le salon de discussion est maintenant d\u00E9verrouill\u00E9.
muc.warnnonanonymous = Ce salon de discussion n'est pas anonyme.
muc.roomIsNowMembersOnly = Ce salon de discussion est r\u00E9serv\u00E9 aux membres uniquement.
# Labels for extended info (dataform) returned for disco#info requests
muc.extended.info.desc = Description
muc.extended.info.subject = Sujet
muc.extended.info.occupants = Nombre d'occupants
muc.extended.info.creationdate = Date de cr\u00E9ation
# Labels for room registration data form
muc.form.reg.title = Inscrition au Salon
muc.form.reg.instruction = Veuillez fournir les informations suivantes pour vous inscrire dans ce salon.
muc.form.reg.first-name = Pr\u00E9nom
muc.form.reg.last-name = Nom
muc.form.reg.nickname = Pseudo d\u00E9sir\u00E9
muc.form.reg.url = Votre URL
muc.form.reg.email = Email
muc.form.reg.faqentry = Entr\u00E9e de FAQ
# Labels for room configuration data form
muc.form.conf.title = Configuration du salon de discussion
muc.form.conf.instruction = Le salon de discussion "{0}" a \u00E9t\u00E9 cr\u00E9\u00E9. Pour accepter la configuration par d\u00E9faut, cliquer sur le bouton "OK". Ou, modifier les param\u00E8tres en compl\u00E9tant le formulaire suivant \:
muc.form.conf.owner_roomname = Nom du Salon de Discussion
muc.form.conf.owner_roomdesc = Description
muc.form.conf.owner_changesubject = Autoriser les occupants \u00E0 changer le sujet
muc.form.conf.owner_maxusers = Nombre Maximal d'Occupants
muc.form.conf.none = Aucun
muc.form.conf.owner_presencebroadcast = R\u00F4les for lesquels la pr\u00E9sence est propag\u00E9e
muc.form.conf.moderator = Moderateur
muc.form.conf.participant = Participant
muc.form.conf.visitor = Visiteur
muc.form.conf.owner_publicroom = Lister les Salons de Discussion dans le R\u00E9pertoire
muc.form.conf.owner_persistentroom = Le Salon de Discussion est Persistant
muc.form.conf.owner_moderatedroom = Le Salon de Discussion est Mod\u00E9r\u00E9
muc.form.conf.owner_membersonly = Le Salon de Discussion est r\u00E9serv\u00E9 aux membres
muc.form.conf.allowinvitesfixed = Note\: par d\u00E9faut, seuls les administrateurs peuvent envoyer des invitations dans un salon de discussion r\u00E9serv\u00E9 aux membres uniquement.
muc.form.conf.owner_allowinvites = Autoriser les Occupants \u00E0 Inviter d'Autres Personnes
muc.form.conf.owner_passwordprotectedroom = Mot de passe Requis pour entrer dans le salon de discussion
muc.form.conf.roomsecretfixed = Si le mot de passe est requis pour entrer dans le salon de discussion, vous devrez saisir le mot de passe ci-dessous.
muc.form.conf.owner_roomsecret = Mot de passe
muc.form.conf.owner_whois = R\u00F4le permettant de d\u00E9couvrir les JIDs r\u00E9els des Occupants
muc.form.conf.anyone = N'importe qui
muc.form.conf.owner_enablelogging = Journaliser les Conversations du salon de discussion
muc.form.conf.owner_reservednick = Connexion uniquement avec surnom enregistr\u00E9
muc.form.conf.owner_canchangenick = Autoris\u00E9 les occupants \u00E0 changer de surnoms
muc.form.conf.owner_registration = Autoris\u00E9 les utilisateurs \u00E0 s'inscrire dans le salon
muc.form.conf.roomadminsfixed = Vous devriez indiquer les administrateurs de ce salon de discussion.Veuillez indiquer un JID par ligne.
muc.form.conf.owner_roomadmins = Administrateurs du Salon de Discussion
muc.form.conf.roomownersfixed = Vous devriez sp\u00E9cifier des propri\u00E9taires suppl\u00E9mentaires pour ce salon de discussion. Veuillez indiquez un JID par ligne.
muc.form.conf.owner_roomowners = Propri\u00E9taires du Salon de Discussion
# Admin Console Pages below
global.restart = red\u00E9marrer
global.server_status = Statut du Serveur
global.save_settings = Sauvegarder les Param\u00E8tres
global.done = Fait
global.save=Save
global.cancel = Annuler
global.save_changes = Sauvegarder les Modifications
global.save_property = Sauvegarder la Propri\u00E9t\u00E9
global.save_properties = Sauvegarger les Propri\u00E9t\u00E9s
global.edit_properties = Modifier les Propri\u00E9t\u00E9s
global.stop = Arr\u00EAter
global.restore_defaults = Restaurer les Param\u00E8tres par D\u00E9faut
global.add = Ajouter
global.logout = D\u00E9connexion
global.main = Fen\u00EAtre principale
global.continue = Continuer
global.none = Non
global.refresh = Rafra\u00EEchir
global.second = seconde
global.seconds = secondes
global.minute = minute
global.minutes = minutes
global.less-minute = moins d'une minute
global.hour = heure
global.hours = heures
global.day = jour
global.days = jours
global.showing = Afficher
global.pages = Pages
global.delete = Supprimer
global.click_edit = Cliquer pour modifier...
global.click_delete = Cliquer pour supprimer...
global.yes = Oui
global.no = Non
global.unlimited = illimit\u00E9
global.test = Test
global.click_test = Cliquer pour Tester...
# Group Chat Service Properties Page
groupchat.service.properties.title = Propri\u00E9t\u00E9s du Service de Salon de Discussion
groupchat.service.properties.introduction = Utilisez le formulaire ci-dessous pour modifier les     param\u00E8tres du service de Salon de Discussion. Notez, les modifications n\u00E9cessiteront un red\u00E9marrage du serveur.
groupchat.service.properties.saved_successfully = Propri\u00E9t\u00E9s du Service modifi\u00E9es avec succ\u00E8s.     Vous devez
groupchat.service.properties.saved_successfully2 = le serveur pour que les modifications     prennent effet (Voir
groupchat.service.properties.legend = Nom du Service
groupchat.service.properties.label_service_name = Nom du service de Salon de Discussion \:
groupchat.service.properties.error_service_name = Veuillez saisir un nom valide.
groupchat.service.properties.save = Sauvegarder les propri\u00E9t\u00E9s
# Group Chat History Settings Page
groupchat.history.settings.title = Param\u00E8tres d'Historique du Salon de Discussion
groupchat.history.settings.introduction = Les salons de discussions peuvent retransmettre l'historique des conversations afin de fournir le contexte aux nouveaux membres rejoignant le salon de discussion. Il y a plusieurs options pour contr\u00F4ler le volume d'historique \u00E0 conserver par chaque salon de discussion.
groupchat.history.settings.saved_successfully = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
groupchat.history.settings.legend = Param\u00E8tres d'Historique
groupchat.history.settings.label1_no_history = Ne pas afficher d'Historique
groupchat.history.settings.label2_no_history = - N'affiche pas l'historique des conversations     aux membres rejoignant le salon de discussion.
groupchat.history.settings.label1_entire_history = Afficher tout l'Historique
groupchat.history.settings.label2_entire_history = - Affiche la totalit\u00E9 des conversations ayant     eu lieu aux membres rejoignant le salon de discussion.
groupchat.history.settings.label1_number_messages = Afficher un nombre sp\u00E9cifique de messages
groupchat.history.settings.label2_number_messages = - Affiche un nombre sp\u00E9cifique de messages     r\u00E9cents. Utilisez la zone ci-dessous pour sp\u00E9cifier ce nombre.
groupchat.history.settings.messages = messages
groupchat.history.settings.save = Sauvegarder les Param\u00E8tres
# Group Chat Administrators Page
groupchat.admins.title = Administeurs du Salon de Discussion
groupchat.admins.introduction = Ci dessous ce trouve la liste des administrateurs du syst\u00E8me  du service de Salon de Discussion. Les administrateurs Syst\u00E8me peuvent entrer dans     n'importe quel salon de discussion, leurs permissions sont les m\u00EAmes que les propri\u00E9taires     du groupe.
groupchat.admins.user_added = Utilisateur ajout\u00E9 \u00E0 la liste avec succ\u00E8s.
groupchat.admins.error_adding = Erreur lors de l'ajout de l'utilisateur. Veuillez v\u00E9rifier  si le JID est correct.
groupchat.admins.user_removed = Utilisateur supprim\u00E9 de la liste avec succ\u00E8s.
groupchat.admins.legend = Administrateurs
groupchat.admins.label_add_admin = Ajouter un Administrateur (JID) \:
groupchat.admins.column_user = Utilisateur
groupchat.admins.column_remove = Supprimer
groupchat.admins.add = Ajouter
groupchat.admins.no_admins = Aucun administrateur sp\u00E9cifi\u00E9, utilisez le formulaire pour en ajouter un.
groupchat.admins.dialog.title = Cliquer pour supprimer...
groupchat.admins.dialog.text = Etes-vous s\u00FBr de vouloir retirer cet utilisateur de la liste ?
# Audit policy Page
audit.policy.title = Audit
audit.policy.settings.saved_successfully = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
audit.policy.title_info = Il est possble d'auditer le trafic XMPP du serveur et de sauvegarder les donn\u00E9es dans des fichiers. La quantit\u00E9 de donn\u00E9es envoy\u00E9es via un serveur XMPP peut \u00EAtre substantielle. Wildfire fournit plusieurs param\u00E8tres pour contr\u00F4ler quels sont les paquets \u00E0 auditer, comment les fichiers d'audit sont cr\u00E9\u00E9s, et les types de paquets \u00E0 sauvegarder. Dans la plupart des cas, la journalisation des paquets des Messages vous fourniront tout ce qu'une entreprise requi\u00E8re. Les paquets de pr\u00E9sence et IQ sont principalement utilis\u00E9s pour tracer et suivre les probl\u00E8mes des d\u00E9ploiements XMPP.
audit.policy.policytitle = Param\u00E9trer l'Audit de Message
audit.policy.label_disable_auditing = D\u00E9sactiver l'Audit de Message
audit.policy.label_disable_auditing_info = -- paquets non logu\u00E9s.
audit.policy.label_enable_auditing = Activer l'Audit de Message
audit.policy.label_enable_auditing_info = -- paquets logu\u00E9s avec les options suivantes \:
audit.policy.maxfile_size = Taille maximale de Fichier (Mo) \:
audit.policy.validnumber = Veuillez saisir un nombre valide.
audit.policy.maxtotal_size = Taille maximale de tous les fichiers (MB)\:
audit.policy.maxdays_number = Nombre maximal de jours \u00E0 archiver \:
audit.policy.flush_interval = Intervalle de nettoyage (secondes)\:
audit.policy.log_directory = R\u00E9pertoire o\u00F9 sauvegarder les fichiers \:
audit.policy.valid_log_directory = Veuillez saisir un chemin absolu valide.
audit.policy.ignore = Ignorer les paquets en provenance/vers les utilisateurs \:
audit.policy.validignore = Un ou plusieurs des utilisateurs indiqu\u00E9s n'ont pas pu \u00EAtre trouv\u00E9.
audit.policy.packet_audit = Paquets \u00E0 auditer \:
audit.policy.label_audit_messenge_packets = Audit des Paquets de Message
audit.policy.label_audit_presence_packets = Audit des Paquets de Presence
audit.policy.label_audit_iq_packets = Audit des Paquets IQ
audit.policy.queued_packets = File d'attente de paquets \:
# Chatroom history settings Page
chatroom.history.settings.title = Param\u00E8tres de l'Historique du Salon de Discussion
chatroom.history.settings.saved_successfully = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
chatroom.history.settings.info_response1 = Les Salons de Discussion peuvent donner atomatiquement l'historique des conversations pr\u00E9c\u00E9dentes afin de fournir le contexte au nouveaux membres qui rejoignent le salon.
chatroom.history.settings.info_response2 = donne plusieurs options pour contr\u00F4ler la quantit\u00E9 d'historique \u00E0 conserver pour chaque salon.
chatroom.history.settings.policy = Param\u00E9trer l'Historique du Salon
chatroom.history.settings.label_show_title = Ne pas afficher d'Historique
chatroom.history.settings.label_show_content = - Ne pas afficher l'Historique de la conversation.
chatroom.history.settings.label_show_Entire_title = Afficher tout l'Historique
chatroom.history.settings.label_show_Entire_content = - Afficher tout l'Historique de conversation \u00E0 l'utilisateur.
chatroom.history.settings.label_show_message_number_title = Afficher le nombre sp\u00E9cifique de Messages
chatroom.history.settings.label_show_message_number_content = Affiche le nombre sp\u00E9cifique des Messages les plus r\u00E9cents. Utilisez la zone ci-dessous pour en sp\u00E9cifier le nombre.
# Error Page
error.admin_privileges = Vous n'avez pas les privil\u00E8ges administrateur pour effecteuer     cette op\u00E9ration.
error.requested_user_not_found = L'utilisateur demand\u00E9 n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.
error.specific_user_not_found = L'utilisateur demand\u00E9 ({0}) n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.
error.not_found_group = Le groupe demand\u00E9 n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.
error.exception = Exception \:
# Error serverdown Page
error.serverdown.title = Serveur Eteint
error.serverdown.admin_console = Console d'Administration
error.serverdown.is_down = est \u00E9teint pour l'instant. Pour continuer \:
error.serverdown.start = D\u00E9marrer le Serveur.
error.serverdown.login = Connexion \u00E0 la console d'administration
group.read_only = Non-autoris\u00E9\: le "group account system" est en lecture seule
group.create.title = Cr\u00E9er un Groupe
group.create.error = Erreur lors de la cr\u00E9ation du groupe.Veuillez v\u00E9rifier le journal des erreurs.
group.create.form = Utilisez le formulaire ci-dessous pour cr\u00E9er un groupe.
group.create.new_group_title = Cr\u00E9er un Nouveau Groupe
group.create.group_name = Nom du Groupe \:
group.create.invalid_group_name = Nom du groupe invalide.
group.create.invalid_group_info = Le Groupe existe d\u00E9j\u00E0 - veuillez choisir un nom diff\u00E9rent.
group.create.label_description = Description \:
group.create.invalid_description = Description invalide.
group.create.required_fields = Champs requis
group.create.create = Cr\u00E9er un Groupe
# Group delete Page
group.delete.title = Supprimer le Groupe
group.delete.hint_info = Etes-vous s\u00FBr de vouloir supprimer ce groupe
group.delete.hint_info1 = du syst\u00E8me ?
group.delete.delete = Supprimer le Groupe
# Group edit page
group.edit.title = Edit Group
group.edit.form_info = Edit group settings and add or remove group members and administrators using the forms below.
group.edit.details_info = Edit group settings below.
group.edit.update = Group information updated successfully.
group.edit.update_add_user = User(s) added successfully.
group.edit.update_del_user = User(s) deleted successfully.
group.edit.update_user = User(s) updated successfully.
group.edit.update_success = Group created successfully.
group.edit.not_update = User(s) not added successfully.
group.edit.share_title = Contact List (Roster) Sharing
group.edit.share_content = You can use the form below to automatically add this group to users' contact lists. <strong>By default</strong>, <em>this group will only appear in the contact lists of the group's members.</em>. However, you can share this group with all users or members of other groups.
group.edit.share_not_in_rosters = Disable contact list group sharing
group.edit.share_in_rosters = Enable contact list group sharing
group.edit.share_display_name = Enter contact list group name
group.edit.share_additional = Share group with additional users
group.edit.share_save = Save Contact List Settings
group.edit.share_all_users = All users
group.edit.share_roster_groups = The following groups\:
group.edit.delete = Delete Group
group.edit.edit_details = Edit Details
group.edit.members = Members of This Group
group.edit.members_description = Use the form below to add users to this group. Once added, you will be able to remove them, or give certain users administrative rights over the group.
group.edit.add_user = Add User(s)\:
group.edit.username = Username
group.edit.admin = Admin
group.edit.remove = Remove
group.edit.user_hint = No members in this group. Use the form above to add some.
group.edit.inexistent_user = {0} is not a registered user.
group.edit.already_user = {0} is already in group.
group.edit.note = Note\: Remote users or entities should accept presence subscriptions automatically.
# Group summary Page
group.summary.title = R\u00E9sum\u00E9 du Groupe
group.summary.delete_group = Groupe supprim\u00E9 avec succ\u00E8s.
group.summary.total_group = Nombre Total de Groupes \:
group.summary.page_name = Nom
group.summary.page_member = Membres
group.summary.page_admin = Administrateurs
group.summary.page_edit = Modifier
group.summary.no_groups = Pas de groupe dans le syst\u00E8me.
group.summary.search = Rechercher par Nom
# Header Page
header.admin = Admin
# Index Page
index.title = Configuration du Serveur
index.title.info = Ci-dessous vous trouverez les param\u00E8tres du serveur \u00E0 configurer. Cliquez sur le bouton "Modifier les Param\u00E8tres" pour les modifier. Certains param\u00E8tres ne peuvent \u00EAtre chang\u00E9s.
index.properties = Propri\u00E9t\u00E9s du Serveur
index.uptime = Date et heure de d\u00E9but de fonctionnement du Serveur \:
index.version = Version \:
index.home = Emplacement de Wildfire \:
index.server_name = Nom du Serveur \:
index.server_port = Ports du Serveur
index.server_ip = IP\:Port, Securit\u00E9 \:
index.port_type = NORMAL
index.port_type1 = TLS (SSL)
index.domain_name = Nom(s) de Domaine \:
index.environment = Environnement
index.jvm = Version de la JVM et Fournisseur \:
index.app = Serveur d'Applications \:
index.os = OS / Mat\u00E9riel \:
index.local = Locale / Fuseau Horaire \:
index.memory = M\u00E9moire Java
index.update.alert = Information sur les Mises \u00E0 jour
index.update.info = Wildfire {0} est disponible. Cliquez {1}ici{2} pour le t\u00E9l\u00E9charger ou consulter le {3}change log{4} pour plus d'info.
# Locale Page
locale.title = Param\u00E8tres de la Langue et de l'heure
locale.title.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour param\u00E9trer la langue et le fuseau horaire (locale).
locale.system.set = Param\u00E9trer la Locale
locale.current = Param\u00E8tres Actuels
language.choose = Choisir la Langue
timezone.choose = Choisir le Fuseau Horaire
# Log Page
log.line = ligne
# Login Page
login.title = Console d'Administration
login.hint = Connexion \u00E0 la Console d'Administration
login.error = Erreur\: JavaScript n'est pas actif. Cet outil utilise JavaScript et une grande partie du site ne marchera pas sans. Veuillez activer JavaScript et recharger cette page.
login.failed = Echec de la Connexion \: Soyez s\u00FBr que le pseudo et le mot de passe sont correctes et que vous soyez administrateur ou mod\u00E9rateur.
login.username = pseudo
login.password = mot de passe
login.login = Connexion
login.version = Version
# Logviewer Page
logviewer.title = Consulter le Journal
logviewer.error = Erreur
logviewer.warn = Avertissement
logviewer.info = Info
logviewer.debug = Debug
logviewer.log = Fichier Journal \:
logviewer.order = Ordre \:
logviewer.normal = Normal
logviewer.reverse = Invers\u00E9
logviewer.modified = Derni\u00E8re Modification \:
logviewer.line = Lignes \:
logviewer.all = Tous
logviewer.log_dir = R\u00E9pertoire du journal
logviewer.confirm = Etes-vous s\u00FBr de vouloir effacer le fichier journal ?
logviewer.alt_clear = Effacer Journal
logviewer.clear = Effacer
logviewer.alt_mark = Marquer journal
logviewer.mark = Marquer
logviewer.debug_log = Journal de Debug
logviewer.enabled = Activ\u00E9
# Muc create permission Page
muc.create.permission.title = Permissions de cr\u00E9ation de Salon
muc.create.permission.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour configurer ceux qui peuvent cr\u00E9er des Salons de Discussion.
muc.create.permission.error = Erreur lors de l'ajout d'un utilisateur. Veuillez v\u00E9rifier si le JID est correcte.
muc.create.permission.update = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
muc.create.permission.add_user = Utilisateur ajout\u00E9 avec succ\u00E8s.
muc.create.permission.user_removed = Utilisateur supprim\u00E9 avec succ\u00E8s.
muc.create.permission.policy = Permission
muc.create.permission.anyone_created = N'importe qui peut cr\u00E9er un salon de discussion.
muc.create.permission.specific_created = Seulement certains utilisateurs peuvent cr\u00E9er un salon de discussion.
muc.create.permission.allowed_users = Utilisateurs Autoris\u00E9s
muc.create.permission.add_jid = Ajouter un Utilisateur (JID) \:
muc.create.permission.no_allowed_users = Aucun utilisateur autoris\u00E9, utilisez le formulaire ci-contre pour en ajouter un.
muc.create.permission.click_title = Cliquer pour supprimer...
muc.create.permission.confirm_remove = Etes-vous s\u00FBr de vouloir retirer cet utilisateur de la liste ?
# Muc room affiliations Page
muc.room.affiliations.title = Permissions Utilisateurs
muc.room.affiliations.info = Ci-dessous vous trouverez la liste des propri\u00E9taires de salons, administrateur, membres et bannis du salon
muc.room.affiliations.info_detail = Les propri\u00E9taires de salon peuvent modifier la configuration du salon, conc\u00E9der la propri\u00E9t\u00E9 des droits d'administration aux utilisateurs et d\u00E9truire le salon. Les administrateurs de salon peuvent bannir, conc\u00E9der des adh\u00E9sions et des droits de mod\u00E9rations aux utilisateurs. Les membres d'un salon sont les seuls admis \u00E0 p\u00E9n\u00E9trer dans les salons r\u00E9serv\u00E9s aux membres uniquement. Tandis que les bannis sont les utilisateurs qui ont \u00E9t\u00E9 bannis du salon.
muc.room.affiliations.error_removing_user = Erreur lors la suppression de l'utilisateur. Le Salon doit avoir au moins un propri\u00E9taire.
muc.room.affiliations.error_banning_user = Erreur lors du bannissement de l'utilisateur. Les propri\u00E9taires et administrateurs ne peuvent \u00EAtre bannis.
muc.room.affiliations.error_adding_user = Erreur lors l'ajout de l'utilisateur. Veuillez v\u00E9rifier que    le JID soit correcte.
muc.room.affiliations.user_added = Utilisateur ajout\u00E9 avec succ\u00E8s.
muc.room.affiliations.user_removed = Utilisateur supprim\u00E9 avec succ\u00E8s.
muc.room.affiliations.permission = Permissions Utilisateur
muc.room.affiliations.add_jid = Ajouter un Utilisateur (JID) \:
muc.room.affiliations.owner = Propri\u00E9taire
muc.room.affiliations.admin = Admininistrateur
muc.room.affiliations.member = Membre
muc.room.affiliations.outcast = Bannis
muc.room.affiliations.user = Utilisateur
muc.room.affiliations.room_owner = Propri\u00E9taire du Salon
muc.room.affiliations.no_users = Pas d'Utilisateur
muc.room.affiliations.confirm_removed = Etes-vous s\u00FBr de vouloir retirer cet utilisateur de la liste ?
muc.room.affiliations.room_admin = Administrateur du Salon
muc.room.affiliations.room_member = Membres du Salon
muc.room.affiliations.room_outcast = Bannis du Salon
# Muc room delete Page
muc.room.delete.title = Supprimer un Salon
muc.room.delete.info = Etes-vous sur de vouloir supprimer le salon
muc.room.delete.detail = du syst\u00E8me ? Vous devriez indiquer une raison pour la destruction et un salon alternatif qui remplacera ce salon. Cette information sera envoy\u00E9e \u00E0 tous les occupants du salon.
muc.room.delete.destructon_title = D\u00E9tails de la Destruction
muc.room.delete.room_id = ID du Salon \:
muc.room.delete.reason = Raison \:
muc.room.delete.alternate_address = Adresse du Salon Alternatif \:
muc.room.delete.destroy_room = D\u00E9truire le Salon
# Muc room edit form Page
muc.room.edit.form.title = Administration du Salon
muc.room.edit.form.edited = Param\u00E8tres du Salon mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
muc.room.edit.form.created = Cr\u00E9ation du Salon avec succ\u00E8s.
muc.room.edit.form.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour modifier les param\u00E8tres du salon.
muc.room.edit.form.room_id = ID du Salon
muc.room.edit.form.users = Utilisateurs
muc.room.edit.form.on = Cr\u00E9\u00E9e le
muc.room.edit.form.modified = Derni\u00E8re Modification
muc.room.edit.form.change_room = Changer les param\u00E8tres de ce salon en utilisant le formulaire ci-dessous
muc.room.edit.form.persistent_room = Utilisez le formulaire ci-dessous pour cr\u00E9er un nouveau salon persistant. Le nouveau salon sera disponible imm\u00E9diatement.
muc.room.edit.form.error_created_id = Erreur lors de la cr\u00E9ation du salon. Un salon avec l'ID demand\u00E9 existe d\u00E9j\u00E0.
muc.room.edit.form.error_created_privileges = Erreur lors de la cr\u00E9ation du salon. Vous n'avez pas assez de droits pour cr\u00E9er des salons.
muc.room.edit.form.valid_hint = Veuillez saisir un ID valide. N'incluez pas le nom du service dans l'ID.
muc.room.edit.form.room_name = Nom du Salon
muc.room.edit.form.valid_hint_name = Veuillez saisir un nom valide.
muc.room.edit.form.description = Description
muc.room.edit.form.valid_hint_description = Veuillez saisir une description valide.
muc.room.edit.form.topic = Sujet
muc.room.edit.form.valid_hint_subject = Veuillez saisir un sujet valide.
muc.room.edit.form.max_room = Nombre Maximal d'occupants dans le Salon
muc.room.edit.form.none = Aucun
muc.room.edit.form.valid_hint_max_room = Veuillez saisir un nombre maximal d'occupants dans le salon.
muc.room.edit.form.broadcast = R\u00F4les pour lesquels la pr\u00E9sence est transmise
muc.room.edit.form.moderator = Moderateur
muc.room.edit.form.participant = Participant
muc.room.edit.form.visitor = Visiteur
muc.room.edit.form.required_password = Mot de Passe requis pour entrer
muc.room.edit.form.confirm_password = Mot de Passe de confirmation
muc.room.edit.form.new_password = Assurez vous que vous ayez saisi le m\u00EAme mot de passe.
muc.room.edit.form.discover_jid = R\u00F4le ayant la permission de d\u00E9couvrir les JIDs r\u00E9els des occupants
muc.room.edit.form.anyone = N'importe qui
muc.room.edit.form.role = Veuillez choisir un r\u00F4le.
muc.room.edit.form.room_options = Options du Salon
muc.room.edit.form.list_room = Lister le Salon dans le R\u00E9pertoire
muc.room.edit.form.room_moderated = Rendre le Salon Mod\u00E9r\u00E9
muc.room.edit.form.moderated_member_only = Rendre le Salon r\u00E9serv\u00E9 aux membres uniquement
muc.room.edit.form.invite_other = Permettre aux Occupants d'inviter d'autres Personnes
muc.room.edit.form.change_subject = Permettre aux Occupants de changer le Sujet
muc.room.edit.form.reservednick = Connexion uniquement pour les surnoms enregistr\u00E9s
muc.room.edit.form.canchangenick = Autoriser les occupants \u00E0 changer de surnoms
muc.room.edit.form.registration = Autoriser les utilisateurs \u00E0 s'inscrire dans le salon
muc.room.edit.form.log = Journaliser les Conversations du Salon
# Muc room summary Page
muc.room.summary.title = Salon de discussion
muc.room.summary.info = Ci-dessous un vue d'ensemble des Salons de Discussion du syst\u00E8me. Depuis cette page vous pouvez voir les salons, modifier leurs propri\u00E9t\u00E9s et en cr\u00E9er de nouveaux.
muc.room.summary.destroyed = Salon supprim\u00E9 avec succ\u00E8s.
muc.room.summary.total_room = Nombre Total de Salons
muc.room.summary.sorted_id = Tri\u00E9 par Id de Salon
muc.room.summary.room = Salon
muc.room.summary.description = Description
muc.room.summary.persistent = Persistante
muc.room.summary.users = Utilisateurs
muc.room.summary.edit = Modifier
muc.room.summary.destroy = Supprimer
muc.room.summary.no_room_in_group = Pas de Salon dans le service de Salon de Discussion.
muc.room.summary.alt_persistent = Le salon est persistant
muc.room.summary.alt_temporary = Le salon est temporaire
# Muc tasks Page
muc.tasks.title = Autres Param\u00E8tres
muc.tasks.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour configurer les param\u00E8tres pour expulser les utilisateurs inactifs de salons de discussion et pour configurer la t\u00E2che qui consigne les conversations dans la base de donn\u00E9es.
muc.tasks.update = Param\u00E8tres des utilisateurs inactifs mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
muc.tasks.log = Param\u00E8tres de consignation des conversations mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
muc.tasks.valid_idel_minutes = Veuillez saisir une nombre valide de minutes maximales d'inactivit\u00E9.
muc.tasks.valid_frequency = Veuillez saisir un nombre valide pour la fr\u00E9quence.
muc.tasks.valid_batch = Veuillez saisir un nombre valide pour la taille du batch.
muc.tasks.user_setting = Param\u00E8tres des Utilisateurs Inactifs
muc.tasks.never_kick = Ne jamais expulser les utilisateurs inactifs.
muc.tasks.kick_user = Expulser les utilisateurs apr\u00E8s un temps d'inactivit\u00E9 de
muc.tasks.conversation.logging = Journalisation des Conversations
muc.tasks.flush = Intervalle des consignations (secondes) \:
muc.tasks.batch = Taille du Batch \:
# MUC Statistics
muc.stats.occupants.name = Group Chat\: Participants
muc.stats.occupants.description = Nombre de participants dans les salons
muc.stats.occupants.label = Total des Participants
muc.stats.users.name = Group Chat\: Utilisateurs Connect\u00E9s
muc.stats.users.description = Nombre d'utilisateurs du service de group chat
muc.stats.users.label = Utilisateurs Connect\u00E9s
muc.stats.incoming.name = Group Chat\: Trafic
muc.stats.incoming.description = Quantit\u00E9 de message de type Group Chat
muc.stats.incoming.label = Messages Re\u00E7us
muc.stats.outgoing.name = Group Chat\: Traffic
muc.stats.outgoing.description = Taux de messages Group Chat
muc.stats.outgoing.label = Messages expedi\u00E9s
muc.stats.active_group_chats.name = Group Chat\: Salons
muc.stats.active_group_chats.desc = Le nombre de salons qui ont \u00E9t\u00E9 actifs.
muc.stats.active_group_chats.units = Group chat Salons
# Offline messages Page
offline.messages.title = Messages Hors Connexion
offline.messages.update = Param\u00E8tres Mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
offline.messages.info = XMPP offre l'option aux serveurs de stocker-et-transmettre les messages IM lorsqu'ils sont envoy\u00E9s \u00E0 un utilisateur lorsque celui-ci n'est pas connect\u00E9. Permettre le mode stocker-et-transmettre les messages 'hors connexion' est une fonctionnalit\u00E9 commode lors d'un d\u00E9ploiement XMPP. Cependant, les messages hors connexion, comme les emails, peuvent prendre une place significative sur le serveur. Il y a plusieurs options pour prendre en charge les messages hors connexion; s\u00E9lectionnez le mode qui convient le mieux \u00E0 vos besoins.
offline.messages.size = Taille actuelle de tous les messages hors connexion \:
offline.messages.policy = Mode de gestion des Messages Hors Connexion
offline.messages.never_back = Ne jamais enregistrer les messages hors connexion et renvoyer le message \u00E0 l'\u00E9metteur.
offline.messages.never_store = Ne jamais enregistrer les messages hors connexion et jeter le message, l'\u00E9metteur ne recevra donc pas de notification.
offline.messages.storage_wildfire = Stocker les messages hors connexion pour une r\u00E9cup\u00E9ration ult\u00E9rieure. Les messages seront transmis la prochaine fois que le r\u00E9cepteur se connectera. Choisissez un mode de stockage et une taille maximale de stockage ci-dessous.
offline.messages.always_store = Toujours Stocker
offline.messages.always_store_info = Toujours Stocker les messages, m\u00EAme si la taille maximales a \u00E9t\u00E9 d\u00E9pass\u00E9e.
offline.messages.bounce = Stocker ou Renvoyer
offline.messages.bounce_info = Stocker les messages jusqu'\u00E0 la limite de stockage. Apr\u00E8s la taille maximale atteinte, renvoyer les messages \u00E0 l'exp\u00E9diteur.
offline.messages.drop = Stocker ou Jeter
offline.messages.drop_info = Stocker les messages jusqu'\u00E0 la limite de stockage. Apr\u00E8s la taille maximale atteinte, jeter les messages en silence.
offline.messages.storage_limit = Limite de stockage de message hors connexion par utilisateur \:
offline.messages.choose_policy = Veuillez choisir un mode de stockage valide.
offline.messages.enter_store_size = Veuillez saisir une taille de stockage sup\u00E9rieure \u00E0 0 octets.
offline.messages.bounce_option = Renvoyer
offline.messages.drop_option = Jeter
offline.messages.store_option = Stocker
# Private data settings Page
private.data.settings.title = Donn\u00E9es Priv\u00E9es
private.data.settings.update = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
private.data.settings.info = L'espace de stockage de donn\u00E9es priv\u00E9es permet aux clients XMPP de conserver leurs param\u00E8tres, favoris, etc. sur le serveur. Les utilisateurs peuvent se connecter sur leur compte et leurs param\u00E8tres les suivront (par opposition \u00E0 la conservation des param\u00E8tres sur l'ordinateur local o\u00F9 les donn\u00E9es ne les suivront pas). Vous pourrez activer ou d\u00E9sactiver cette fonctionnalit\u00E9.
private.data.settings.policy = Param\u00E9trer les Donn\u00E9es Priv\u00E9es
private.data.settings.enable_storage = Activer le stockage de Donn\u00E9es Priv\u00E9es
private.data.settings.enable_storage_info = Permet aux clients de stocker des informations sur le serveur.
private.data.settings.disable_storage = D\u00E9sactiver le stockage de Donn\u00E9es Priv\u00E9es
private.data.settings.disable_storage_info = Emp\u00EAche les clients de stocker des informations sur le serveur.
# Reg settings Page
reg.settings.title = Param\u00E8tres d'Inscription
reg.settings.info = Utilisez les formulaires ci-dessous pour changer de nombreux aspects de l'inscription et de la connexion.
reg.settings.update = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
reg.settings.inband_account = Inscription de compte via Client Jabber
reg.settings.inband_account_info = L'inscription de compte via Client Jabber permet aux utilisateurs de cr\u00E9er un compte sur le serveur automatiquement en utilisant la plupart des clients. Cel\u00E0 n'emp\u00EAche pas la cr\u00E9ation de compte au travers de cette interface web d'administration. Les administrateurs peuvent vouloir d\u00E9sactiver cette option afin que les utilisateurs soient oblig\u00E9s de s'inscrire par d'autres moyens (ex\: faire une demande aupr\u00E8s de l'administrateur du serveur ou au travers de votre propre interface web).
reg.settings.enable = Activ\u00E9
reg.settings.auto_create_user = Les Utilisateurs peuvent cr\u00E9er automatiquement de nouveaux comptes.
reg.settings.disable = D\u00E9sactiv\u00E9
reg.settings.not_auto_create = Les Utilisateurs ne peuvent pas cr\u00E9er automatiquement de nouveaux comptes.
reg.settings.change_password = Changer le Mot de Passe
reg.settings.change_password_info = Vous pouvez choisir si on autorise les utilisateurs \u00E0 changer leur mot de passe. Le changement de mot de passe est ind\u00E9pendent de l'inscription en ligne. Cependant, vous pourriez seulement vouloir d\u00E9sactiver cette fonctionalit\u00E9 en d\u00E9sactivant l'inscription en ligne.
reg.settings.can_change = Les utilisateurs peuvent changer leur mot passe.
reg.settings.cannot_change = Les utilisateurs ne sont pas autoris\u00E9 \u00E0 changer leur mot de passe.
reg.settings.anonymous_login = Connexion Anonyme
reg.settings.anonymous_login_info = Vous pouvez choisir d'activer ou de d\u00E9sactiver les connexions d'utilisateur anonyme. Si c'est activ\u00E9, n'importe qui pourra se connecter au serveur pour cr\u00E9er une nouvelle session. Si c'est d\u00E9sactiv\u00E9 seuls les utilisateurs d\u00E9tenant un compte pourront se connecter.
reg.settings.anyone_login = N'importe qui peut se connecter \u00E0 ce serveur.
reg.settings.only_registered_login = Seuls les utilisateurs enregistr\u00E9s peuvent se connecter.
reg.settings.allowed_ips = Connexion restrainte
reg.settings.allowed_ips_info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour d\u00E9finir les adresses IP ou plages d'adresses qui sont autoris\u00E9es \u00E0 se connecter. ex.\: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Laisser ce champs vide signifie que les clients pourront se connecter de n'importe quelle adresse IP.
# Server db Page
server.db.title = Propri\u00E9t\u00E9s de la Base de Donn\u00E9es
server.db.info = Ci-dessous vous trouverez une liste de propri\u00E9t\u00E9s pour votre Base de Donn\u00E9es et le pilote JDBC.
server.db.connect_info = Information de la Connexion \u00E0 la Base de Donn\u00E9e
server.db.version = Base de donn\u00E9es et Version \:
server.db.jdbc = Pilote JDBC \:
server.db.jdbc_driver = Version du Pilote JDBC \:
server.db.connect_url = URL de Connexion \u00E0 la BDD \:
server.db.user = Utilisateur de la BDD \:
server.db.transaction = Prise en charge des Transactions \:
server.db.transaction_level = Niveau d'Isolation des Transactions \:
server.db.multiple_connect = Permet des connexions multiples
server.db.multiple_connect2 = ouvertes simultan\u00E9ment \:
server.db.read_only_mode = En mode lecture seule \:
server.db_stats.title = Statistiques de requete BDD
server.db_stats.description = Activer les statistiques de requete BDD afin de tracer toutes les requetes effectu\u00E9es contre la base. Cela peut etre utile pour le debugage et observer les performances de la base. Cependant, il n'est pas recommand\u00E9 de laisser tourner ce processus car il peut ralentir les requetes.
server.db_stats.status = Etat des statistiques de requete
server.db_stats.enabled = Activ\u00E9
server.db_stats.disabled = D\u00E9sactiv\u00E9
server.db_stats.update = Mettre \u00E0 jour
server.db_stats.refresh = Actualiser
server.db_stats.none = aucun(e)
server.db_stats.settings = Param\u00E8tres des Statistiques de Requete
server.db_stats.seconds = secondes
server.db_stats.set = Set
server.db_stats.clear_stats = Effacer toutes les Statistiques
server.db_stats.select_stats = SELECT stats
server.db_stats.insert_stats = INSERT stats
server.db_stats.update_stats = UPDATE stats
server.db_stats.delete_stats = DELETE stats
server.db_stats.operations = Nombre Total d'op\u00E9rations
server.db_stats.total_time = Temps total d'execution des op\u00E9rations (ms)
server.db_stats.avg_rate = Temps moyen d'execution pour chaque op\u00E9ration
server.db_stats.total_rate = Op\u00E9rations par seconde
server.db_stats.queries = Requetes SQL les plus communes
server.db_stats.query = Requete
server.db_stats.count = Compte
server.db_stats.time = Temps Total
server.db_stats.average_time = Temps Moyen
server.db_stats.no_queries = Aucune Requete
# Server properties Page
server.properties.title = Propri\u00E9t\u00E9s du Syst\u00E8me
server.properties.info = Ci-dessous vous trouverez la liste des propri\u00E9t\u00E9s du syst\u00E8me. Les valeurs des champs de type mot de passe sont cach\u00E9s. Les noms et valeurs de propri\u00E9t\u00E9s sont tronqu\u00E9s. Maintenez votre souris au dessus de la propri\u00E9t\u00E9 pour voir la valeur en entier ou pour voir le nom et la valeur, cliquez sur l'ic\u00F4ne de modifiation juste \u00E0 cot\u00E9 de la propri\u00E9t\u00E9.
server.properties.system = Propri\u00E9t\u00E9s du Syst\u00E8me
server.properties.error = Erreur -- la cr\u00E9ation de la propri\u00E9t\u00E9 a \u00E9chou\u00E9, voir ci-dessous.
server.properties.saved = Propri\u00E9t\u00E9 sauvegard\u00E9e avec succ\u00E8s.
server.properties.deleted = Propri\u00E9t\u00E9 supprim\u00E9e avec succ\u00E8s.
server.properties.edit_property = Utiliser le formulaire sous la table pour modifier la valeur de la propri\u00E9t\u00E9.
server.properties.error_deleting = Erreur lors de la suppression de la propri\u00E9t\u00E9.
server.properties.no_property = Aucune propri\u00E9t\u00E9 d\u00E9finie.
server.properties.name = Nom de la Propri\u00E9t\u00E9
server.properties.value = Valeur de la Propri\u00E9t\u00E9
server.properties.edit = Modifier
server.properties.alt_edit = Cliquer pour modifier cette propri\u00E9t\u00E9
server.properties.alt_delete = Cliquer pour supprimer cette propri\u00E9t\u00E9
server.properties.edit_property_title = Modifier la propri\u00E9t\u00E9
server.properties.new_property = Ajouter une nouvelle propri\u00E9t\u00E9
server.properties.enter_property_name = Veuillez saisir un nom de propri\u00E9t\u00E9.
server.properties.enter_property_value = Veuillez saisir une valeur pour la propri\u00E9t\u00E9.
server.properties.max_character = 1000 caract\u00E8res max.
# Server props Page
server.props.title = Modifier les propri\u00E9t\u00E9s du Serveur
server.props.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour modifier les propri\u00E9t\u00E9s du serveur.
server.props.update.norestart = Les propri\u00E9t\u00E9s du serveur ont \u00E9t\u00E9 mise \u00E0 jour avec succ\u00E8s
server.props.update = Les propri\u00E9t\u00E9s du serveur ont \u00E9t\u00E9 mise \u00E0 jour avec succ\u00E8s. Vous devrez
server.props.update2 = le serveur pour que les changements prennent effet (voir
server.props.property = Propri\u00E9t\u00E9s du Serveur
server.props.name = Nom du Serveur \:
server.props.valid_hostname = Veuillez saisir un nom d'h\u00F4te valide ou
server.props.valid_hostname1 = Restaurer les param\u00E8tres par d\u00E9faut
server.props.server_port = Port de serveur \u00E0 serveur \:
server.props.component_port = Port Composant \:
server.props.port = Port Client \:
server.props.valid_port = Veuillez saisir un num\u00E9ro de port valide ou
server.props.valid_port1 = restaurer les param\u00E8tres par d\u00E9faut
server.props.error_port = Erreur -- ce port et le port SSL ne peuvent \u00EAtre \u00E9gaux.
server.props.ssl_port = Port SSL Client \:
server.props.ssl = SSL Activ\u00E9 \:
server.props.enable = Activ\u00E9
server.props.disable = D\u00E9sactiv\u00E9
server.props.ssl_valid = Veuillez saisir un num\u00E9ro de port SSL valide ou
server.props.ssl_valid1 = restaurer les param\u00E8tres par d\u00E9faut
server.props.admin_port = Port de la Console d'Administration \:
server.props.admin_secure_port = Port S\u00E9curis\u00E9 de la Console d'Administration \:
# Server stopped Page
server.stopped.title_restarting = R\u00E9d\u00E9marrage du Serveur
server.stopped.title_stopped = Serveur arr\u00EAt\u00E9
server.stopped.admin_console = Console d'Admininistration
server.stopped.restarted = Le serveur entrain de red\u00E9marrer. Pour continuer \:
server.stopped.wait_time = Patientez quelques secondes jusqu'\u00E0 ce que le serveur soit red\u00E9marr\u00E9.
server.stopped.login_console = Connexion \u00E0 la console d'administration
server.stopped.stop = Le serveur est entrain de s'arr\u00EAter. Pour continuer\:
server.stopped.wait_restarted = Patientez quelques secondes et
server.stopped.wait_restarted2 = le serveur.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title = Param\u00E8tres de Serveur \u00E0 serveur
server2server.settings.info = Utilisez les formulaires ci-dessous pour configurer les param\u00E8tres des connexions vers les serveurs distants. Vous pouvez \u00E9galement {0}visualiser{1} les connexions actuelles vers les serveurs distants.
server2server.settings.enabled.legend = Service Activ\u00E9
server2server.settings.label_disable = D\u00E9sactiv\u00E9
server2server.settings.label_disable_info = Les serveurs distants ne sont pas autoris\u00E9s \u00E0 \u00E9changer des paquets avec ce serveur.
server2server.settings.label_enable = Activ\u00E9
server2server.settings.label_enable_info = Les serveurs distants peuvent \u00E9changer des paquets avec ce serveur sur le port
server2server.settings.valid.port = Veuillez saisir un port valide.
server2server.settings.update = Param\u00E8tres des connexions en attentes mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
server2server.settings.valid.idle_minutes = Veuillez saisir un nombre valide pour le temps maximal d'attente en minutes.
server2server.settings.valid.domain = Veuillez sp\u00E9cifiez le domaine du serveur distant.
server2server.settings.valid.remotePort = Veuillez saisir un num\u00E9ro de port valide.
server2server.settings.close_settings = Param\u00E8tres des Connexions en attentes
server2server.settings.never_close = Ne jamais cl\u00F4turer les connexions en attentes.
server2server.settings.close_session = Fermer les connexions apr\u00E8s un temps d'attente de
server2server.settings.allowed = Autoris\u00E9 \u00E0 se Connecter
server2server.settings.anyone = N'importe qui
server2server.settings.anyone_info = N'importe quel serveur distant estautoris\u00E9 \u00E0 se connecter \u00E0 ce serveur. Utilisez la table ci-dessous pour supplanter les param\u00E8tres par d\u00E9faut.
server2server.settings.whitelist = Liste Blanche
server2server.settings.whitelist_info = Seuls certains serveurs distants sont autoris\u00E9s \u00E0 se connecter \u00E0 ce serveur. Utilisez la table ci-dessous pour d\u00E9finir les serveurs distants autoris\u00E9s et leur param\u00E8tres.
server2server.settings.disallowed = Non autoris\u00E9 \u00E0 se connecter
server2server.settings.disallowed.info = Les serveurs distants list\u00E9s dans la table qui suit ne seront pas autoris\u00E9 \u00E0 se connecter \u00E0 ce serveur. Utilisez le formulaire ci-dessous pour emp\u00EAcher de nouveaux serveurs distants de se connecter \u00E0 ce serveur.
server2server.settings.domain = Domaine
server2server.settings.remotePort = Port
server2server.settings.empty_list = Pas de serveur distant
server2server.settings.allow = Ajouter un Serveur
server2server.settings.block = Bloquer un Serveur
server2server.settings.confirm_delete = Etes-vous s\u00FBr de vouloir retirer ce serveur distant ?
server2server.settings.confirm.updated = Information du Serveur distant mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
server2server.settings.confirm.allowed = Serveur distant est d\u00E9sormais autoris\u00E9 \u00E0 se connecter au serveur.
server2server.settings.confirm.blocked = Serveur distant est d\u00E9sormais non autoris\u00E9 \u00E0 se connecter au serveur.
server2server.settings.confirm.deleted = Information du Serveur distant a \u00E9t\u00E9 effac\u00E9.
# External component settings Page
component.settings.title = Param\u00E8tres des Composants Externes
component.settings.info = XMPP autorise des composants de confiance \u00E0 se connecter au serveur pour proposer de nouveaux services. Ces composants utiliseront un sous-domaine pour fournir leurs services. Vous pouvez \u00E9galement {0}voir les composants externes{1} actuellement connect\u00E9s au serveur.
component.settings.enabled.legend = Service Activ\u00E9
component.settings.label_disable = D\u00E9sactiv\u00E9
component.settings.label_disable_info = Les Composants Externes ne sont pas autoris\u00E9s \u00E0 se connecter \u00E0 ce serveur.
component.settings.label_enable = Activ\u00E9
component.settings.label_enable_info = Les Composant Externes peuvent se connecter \u00E0 ce serveur.
component.settings.port = Port\:
component.settings.valid.port = Veuillez saisir un port valide.
component.settings.defaultSecret = Secret partag\u00E9 par d\u00E9faut \: this
component.settings.valid.defaultSecret = Veuillez sp\u00E9cifier une cl\u00E9 secr\u00E8te par d\u00E9faut.
component.settings.valid.subdomain = Veuillez sp\u00E9cifier le sous-domaine du composant.
component.settings.valid.secret = Veuillez sp\u00E9cifier la cl\u00E9 secr\u00E8te du composant.
component.settings.allowed = Autoris\u00E9 \u00E0 se Connecter
component.settings.anyone = N'importe qui
component.settings.anyone_info = N'importe quel composant est autoris\u00E9 \u00E0 se connecter \u00E0 ce serveur. Utilisez la table ci-dessous pour supplenter le secret partag\u00E9 par d\u00E9faut.
component.settings.whitelist = Liste Blanche
component.settings.whitelist_info = Seuls certains composants sont autoris\u00E9s \u00E0 se connecter \u00E0 ce serveur. Utilisez la table ci-dessous pour d\u00E9finir les composants autoris\u00E9s et leur cl\u00E9s secr\u00E8tes partag\u00E9es.
component.settings.disallowed = Non Autoris\u00E9 \u00E0 se Connecter
component.settings.disallowed.info = Les composants list\u00E9s dans la table qui suit ne seront pas autoris\u00E9s \u00E0 se connecter \u00E0 se serveur. Utilisez le formulaire ci-dessous pour emp\u00EAcher de nouveaux composants de se connecter \u00E0 ce serveur.
component.settings.subdomain = Sous-domaine
component.settings.secret = Secret partag\u00E9
component.settings.empty_list = Aucun Composant
component.settings.allow = Ajouter un Composant
component.settings.block = Bloquer un Composant
component.settings.confirm_delete = Etes-vous s\u00FBr de vouloir retirer ce composant ?
component.settings.confirm.updated = Information du Composant mise \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
component.settings.confirm.allowed = Composant d\u00E9sormais autoris\u00E9 \u00E0 se connecter au serveur.
component.settings.confirm.blocked = Composant d\u00E9sormais non autoris\u00E9 \u00E0 se connecter au serveur.
component.settings.confirm.deleted = Information du Composant effac\u00E9e.
# Session conflict Page
session.conflict.title = Gestion des conflits
session.conflict.update = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
session.conflict.info = XMPP autorise plusieurs connexions par le m\u00EAme compte utilisateur en un unique "nom de ressource" \u00E0 chaque connexion. Si une connexion demande un nom de ressource qui est d\u00E9j\u00E0 utilis\u00E9, le serveur doit d\u00E9cider comment g\u00E9rer ce conflit. Les options de cette page vous permettent de d\u00E9terminer si le serveur d\u00E9connecte toujours le connexions existantes, ne d\u00E9connecte jamais les connexions, ou d\u00E9termine le nombre maximal de tentative de connexion devant \u00EAtre rejet\u00E9es avant de d\u00E9connecter une connexion existante. La derni\u00E8re option permet aux utilisateurs de recevoir une message erreur lors de leur connexion cel\u00E0 leur permet de demander un autre nom de ressource.
session.conflict.policy = Param\u00E9trer la Gestion de Conflit
session.conflict.always_kick = Toujours d\u00E9connecter
session.conflict.always_kick_info = S'il y a un conflit de ressource, d\u00E9connecter imm\u00E9diatement l'autre ressource.
session.conflict.never_kick = Ne jamais d\u00E9connecter
session.conflict.never_kick_info = S'il y a un conflit de ressource, ne pas permettre \u00E0 la ressource de se connecter.
session.conflict.allow_one = Autoriser une tentative de connexion
session.conflict.resource_conflict = S'il y a un conflit de ressource, renvoyer un message d'erreur une fois, mais ne pas d\u00E9conecter la connexion existante.
session.conflict.kick_value = Assigner un valeur de d\u00E9connexion
session.conflict.kick_value_info = Sp\u00E9cifier le nombre de tentatives de connexion permises avant que la ressource conflictuelle soit d\u00E9connect\u00E9e. Vous devez sp\u00E9cifier un nombre sup\u00E9rieur \u00E0 un.
session.conflict.enter_value = Veuillez saisir une valeur sup\u00E9rieur \u00E0 1.
# Session details Page
session.details.title = D\u00E9tails des Sessions
session.details.info = Voici les d\u00E9tails de la session {0}. Si l'utilisateur {1} a plusieurs sessions d'ouvertes, elles appara\u00EEtront ci-dessous.
session.details.session_id = ID de Session \:
session.details.username = Nom de l'Utilisateur &amp; Ressource \:
session.details.anonymous = Anonyme
session.details.status = Statut
session.details.priority = Priority
session.details.close = Ferm\u00E9e
session.details.connect = Connect\u00E9
session.details.streaming = Streaming
session.details.authenticated = Authentifi\u00E9
session.details.presence = Pr\u00E9sent
session.details.away = Absent
session.details.chat_available = Disponible pour discuter
session.details.not_disturb = Ne pas D\u00E9ranger
session.details.online = En ligne
session.details.extended = Absence Prolong\u00E9e
session.details.unknown = Inconnu/Non Reconnu
session.details.session_created = Session Cr\u00E9\u00E9e \:
session.details.last_active = Derni\u00E8re activit\u00E9 de la Session \:
session.details.statistics = Statistiques de la Session \:
session.details.received = Paquets Re\u00E7us/Envoy\u00E9s \:
session.details.hostname = IP du Client / Nom d'H\u00F4te \:
session.details.multiple_session = Sessions Multiples de l'utilisateur
session.details.name = Nom
session.details.resource = Ressources
session.details.if_presence = Pr\u00E9sent (Si authentifi\u00E9)
session.details.clientip = IP du Client
session.details.close_connect = Cl\u00F4turer Connexion
session.details.session_detail = Session courante d\u00E9tail ci-contre.
session.details.back_button = Retour \u00E0 la page de D\u00E9tail
# Session row Page
session.row.cliked = Cliquer pour plus d'info...
session.row.cliked_ssl = L'Utilisateur est connect\u00E9 par SSL
session.row.cliked_kill_session = Cliquer pour cl\u00F4turer une session...
session.row.confirm_close = Etes-vous s\u00FBr de vouloir cl\u00F4turer cette connexion ?
# Session summary Page
session.summary.title = Liste des Sessions
session.summary.close = Session cl\u00F4tur\u00E9 avec succ\u00E8s.
session.summary.active = Sessions Actives
session.summary.not_session = Pas de Session
session.summary.last_update = Derni\u00E8re mises \u00E0 jour de la liste
session.summary.sessions_per_page = Sessions per page
# Server Session summary Page
server.session.summary.title = Sessions Serveur
server.session.summary.close = Session cl\u00F4tur\u00E9 avec succ\u00E8s.
server.session.summary.active = Connect\u00E9es aux serveurs Distants
server.session.summary.info = Ci-dessous vous trouverez la liste des sessions vers les serveurs distants.   La communication de serveur \u00E0 serveur requi\u00E8re deux connexions ind\u00E9pendantes \: une est utilis\u00E9e pour recevoir des paquets et l'autre pour envoyer des paquets. Vous pouvez aussi modifier {0}les parametres de serveur distant{1}.
server.session.summary.not_session = Pas de Sessions
server.session.summary.last_update = Lister les derni\u00E8res mis \u00E0 jour
server.session.label.host = H\u00F4te
server.session.label.connection = Connexion
server.session.label.creation = Date de Cr\u00E9ation
server.session.label.last_active = Derni\u00E8re activit\u00E9
server.session.label.close_connect = Fermer la connexion
server.session.connection.incoming = Entrant
server.session.connection.outgoing = Sortant
server.session.connection.both = Les deux
server.session.summary.sessions_per_page = Sessions par page
# Server Session details Page
server.session.details.title = D\u00E9tails des connexions aux serveurs distants
server.session.details.info = Ci-dessous vous trouverz le d\u00E9tails des sessions du serveur distant {0}.
server.session.details.hostname = IP du serveur distant / Nom d'H\u00F4te \:
server.session.details.incoming_session = Details des sessions entrantes
server.session.details.streamid = ID de Flux
server.session.details.incoming_statistics = Statistiques (Paquets Re\u00E7us)
server.session.details.outgoing_session = Details des sessions entrantes
server.session.details.outgoing_statistics = Statistiques (Paquets Envoy\u00E9s)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title = Sessions Composants
component.session.summary.close = Session cl\u00F4tur\u00E9e avec succ\u00E8s.
component.session.summary.active = Composants Externes Connect\u00E9s
component.session.summary.info = Ci-dessous vous trouverz la liste des composants externes connect\u00E9s \u00E0 ce serveur. Vous pouvez aussi modifier les {0}param\u00E8tres des composants externes{1}.
component.session.summary.not_session = Pas de Sessions
component.session.summary.last_update = Derni\u00E8re mise \u00E0 jour de la liste
component.session.label.domain = Domaine
component.session.label.name = Nom
component.session.label.category = Cat\u00E9gorie
component.session.label.type = Type
component.session.label.creation = Date de Cr\u00E9ation
component.session.label.last_active = Derni\u00E8re Activit\u00E9
component.session.label.close_connect = Fermer la Connexion
component.session.summary.sessions_per_page = Sessions par page
# External Component Session details page
component.session.details.title = D\u00E9tails des Connexions des Composants Externes
component.session.details.info = Ci-dessous vous trouverez le d\u00E9tail de sessions du composant externe {0}.
# General Setup
setup.title = Param\u00E9trage
# Setup environment check
setup.env.check.error = Erreur \: Ne peut poursuivre avec
setup.env.check.error_info = Votre installation ne compporte pas les pr\u00E9-requis minimums pour Wildfire  - Veuillez consulter la liste ci-dessous \:
setup.env.check.jdk = Au mois le JDK 1.5
setup.env.check.servlet = Support de Servlet 2.3
setup.env.check.jsp = Support de JSP 1.2
setup.env.check.class = Classes
setup.env.check.not_home = Emplacement pas d\u00E9faut non trouv\u00E9. D\u00E9finissez la propri\u00E9t\u00E9 syst\u00E8me "wildfireHome" ou cr\u00E9ez et ajoutez le fichier wildfire_init.xml dans le classpath
setup.env.check.doc = Veuillez lire la documentation d'installation et essayez de param\u00E9trer votre environnement \u00E0 nouveau. Apr\u00E8s avoir effectu\u00E9 les changements, red\u00E9marrez votre serveur d'application et rechargez cette page.
# Setup admin settings Page
setup.admin.settings.account = Compte Administrateur
setup.admin.settings.info = Saisissez les param\u00E8tres pour le compte de l'administrateur syst\u00E8me (pseudo \: "admin") ci-dessous. Il est important de choisir un mot de passe pour le compte qui ne puisse \u00EAtre devin\u00E9 -- par exemple, au moins six caract\u00E8res de long et contenant un m\u00E9lange de lettres et de chiffres. Vous pouvez passer cette \u00E9tape si vous avez d\u00E9j\u00E0 configur\u00E9 votre compte administrateur (pas pour la premi\u00E8re installation).
setup.admin.settings.ldap.info = Choisissez un ou plusieurs administrateurs parmi vos utilisateurs LDAP en entrant leur nom d'utilisateur.
setup.admin.settings.error = Il y a eu des erreurs lors de la mise \u00E0 jour du compte admin. Veuillez regarder ci-dessous.
setup.admin.settings.username-error = Aucun nom d'utilisateur ou ce nom d'utilisateur est introuvable.
setup.admin.settings.current_password = Mot de Passe Actuel \:
setup.admin.settings.current_password_description = Si c'est une nouvelle installation, le mot de passe est actuellement 'admin'.
setup.admin.settings.current_password_error = Veuillez saisir le bon mot de passe.
setup.admin.settings.email = Adresse Email de l'Administrateur \:
setup.admin.settings.email_description = Une adresse valide pour le compte administrateur.
setup.admin.settings.email_error = Veuillez saisir une adresse email valide.
setup.admin.settings.new_password = Nouveau Mot de Passe \:
setup.admin.settings.valid_new_password = Veuillez saisir un nouveau mot de passe valide.
setup.admin.settings.not_new_password = Les nouveaux mots de passe ne correspondent pas.
setup.admin.settings.confirm_password = Mot de Passe de Confirmation \:
setup.admin.settings.valid_confirm = Veuillez saisir un nouveau mot de passe de confirmation valide.
setup.admin.settings.skip_this_step = Passer cette \u00E9tape
setup.admin.settings.add.administrator = Ajouter un Administrateur
setup.admin.settings.administrator = Administrateur
setup.admin.settings.remove = Enlever
setup.admin.settings.test.title-desc = Param\u00E8tres Administrateur
setup.admin.settings.test.status-success.detail = Le nom d'utlisateur et mot de passe sont valides. Veuillez fermer cette fenetre.
setup.admin.settings.test.error-user = Nom d'utilisateur introuvable.
setup.admin.settings.test.error-password = Mot de passe incorrect.
# Setup completed Page
setup.completed.setup = Installation
setup.completed.jive = Jive Software
setup.completed.run = Installation d\u00E9j\u00E0 lanc\u00E9e
setup.completed.run_info = Il semblerait que l'installation ait d\u00E9j\u00E0 \u00E9t\u00E9 ex\u00E9cut\u00E9e. Pour administrer votre serveur, veuillez utiliser
setup.completed.run_info1 = Console d'Administration
setup.completed.run_info2 = Pour r\u00E9ex\u00E9cut\u00E9e l'installation, vous devrez arr\u00EAter votre serveur d'applications, effacez la propri\u00E9t\u00E9 "setup" du fichier wildfire.xml,red\u00E9marrer Wildfire et relancer l'outil d'installation.
# Setup datasource jndi Page
setup.datasource.jndi.setting = Param\u00E8tres de Datasource - Connexion JNDI
setup.datasource.jndi.setting_info = Choisissez une datasource JNDI ci-dessous pour vous connecter \u00E0 la base de donn\u00E9es {0}. Le nom varie entre les serveurs d'applications, mais g\u00E9n\u00E9ralement sous la forme \: {1}. VEuillez consulter la documentation de votre serveur d'application pour plus d'information.
setup.datasource.jndi.name = Nom de la Datasource JNDI \:
setup.datasource.jndi.custom = Param\u00E9trage sp\u00E9cial \:
setup.datasource.jndi.valid_name = Veuillez saisir un nom JNDI valide.
setup.datasource.jndi.note = Notez, il se peut que la connexion \u00E0 la base mette entre 30-60 secondes.
# Setup datasource settings Page
setup.datasource.settings.title = Param\u00E8tres de base de donn\u00E9es
setup.datasource.settings.info = Choisissez comment vous voudriez vous connecter \u00E0 la base de donn\u00E9es {0}.
setup.datasource.settings.connect = Connexion Standard \u00E0 la Base de Donn\u00E9e
setup.datasource.settings.connect_info = Utiliser un base de donn\u00E9es externe avec un pool de connexions interne.
setup.datasource.settings.jndi = Datasource JNDI
setup.datasource.settings.jndi_info = Utiliser une datasource d\u00E9finie par votre serveur d'application via JNDI.
setup.datasource.settings.embedded = Base de Donn\u00E9es Embarqu\u00E9e
setup.datasource.settings.embedded_info = Utiliser une base de donn\u00E9es embarqu\u00E9e, qui fonctionne gr\u00E2ce \u00E0 HSQLDB. Cette option ne requi\u00E8re aucune base de donn\u00E9es externe, c'est la m\u00E9thode pour d\u00E9marrer le plus rapidement. Cependant, cel\u00E0 n'offre pas le m\u00EAme niveau de performance qu'une base externe.
# Setup datasource standard Page
setup.datasource.standard.title = Param\u00E8tres de Base de Donn\u00E9es - Connexion Standard
setup.datasource.standard.label = Pilotes de Base de Donn\u00E9es Pr\u00E9d\u00E9finis
setup.datasource.standard.info = Specifiez un pilote JDBC et les propri\u00E9t\u00E9s de connexion afin de connecter votre base de donn\u00E9es. Si vous avez besoin de plus d'information \u00E0 propos de ce processus veuillez lire la documentation sur la base de donn\u00E9es fournie avec
setup.datasource.standard.info2 = Note \:
setup.datasource.standard.info3 = Les scripts de base de donn\u00E9es pour les bases les plus populaires sont fournits avec Wildfire
setup.datasource.standard.failed_connect = Impossible d'\u00E9tablir la connexion avec la base de donn\u00E9es - veuillez consulter les erreurs sp\u00E9cifiques ci dessous.
setup.datasource.standard.pick_database = Choisissez une Base de Donn\u00E9e...
setup.datasource.standard.jdbc = Classe du pilote JDBC \:
setup.datasource.standard.jdbc_info = Le nom valide de la classe de votre pilote JDBC, ex \: com.mydatabase.driver.MyDriver.
setup.datasource.standard.url = URL de la Base de Donn\u00E9es \:
setup.datasource.standard.valid_url = L'URL valide pour se connecter \u00E0 votre base de donn\u00E9es, ex\: jdbc\:mysql\://host\:port/database
setup.datasource.standard.username = utilisateur \:
setup.datasource.standard.username_info = L'utilisateur utilis\u00E9 pour se connecter \u00E0 votre base de donn\u00E9es - notez, ce n'est peut \u00EAtre pas requis et peut \u00EAtre laiss\u00E9 vide.
setup.datasource.standard.password = Mot de Passe \:
setup.datasource.standard.password_info = Le Mot de Passe pour le compte utilisateur utilis\u00E9 pour cette base de donn\u00E9es - notez, ce n'est peut \u00EAtre pas requis et peut \u00EAtre laiss\u00E9 vide.
setup.datasource.standard.connect = Connexions \:
setup.datasource.standard.min = Minimum \:
setup.datasource.standard.max = Maximum \:
setup.datasource.standard.pool = Le nombre minimal et maximal de connexions \u00E0 la base de donn\u00E9es que le pool de connextion doit maintenir.
setup.datasource.standard.timeout = Temps de vie des Connexions \:
setup.datasource.standard.timeout_info = Le temps (en jours) avant qu'une connexion du pool soit recycl\u00E9.
setup.datasource.standard.note = Notez, il se peut que la connexion \u00E0 la base mette entre 30-60 secondes.
setup.profile.title = Param\u00E8tres Profils
setup.profile.description = Selectionnez l'utilisateur et le groupe syst\u00E8me \u00E0 utiliser avec Wildfire
setup.profile.default = Par D\u00E9fault
setup.profile.default_description = Enregistrer les utilisateurs dans la base de donn\u00E9e Wildfire. Recommand\u00E9 pour les d\u00E9ploiements simples.
setup.profile.ldap = Serveur LDAP
setup.profile.ldap_description = Integrer avec un serveur LDAP comme Active Directory ou OpenLDAP en utilisant le protocole LDAP. Les utilisateurs et groupes doivent etre pr\u00E9sent dans le serveur LDAP et visibles en lecture seule.
setup.ldap.title = Param\u00E8tres de Profil - Serveur LDAP
setup.ldap.profile = Param\u00E8tres de Profil
setup.ldap.connection_settings = Param\u00E8tres de Connexion
setup.ldap.user_mapping = Mapping Utilisateur
setup.ldap.group_mapping = Mapping Groupe
setup.ldap.step_one = Etape 1 sur 3
setup.ldap.step_two = Etape 2 sur 3
setup.ldap.step_three = Etape 3 sur 3
setup.ldap.continue = Sauver et Continuer
setup.ldap.test = Tester les Param\u00E8tres
setup.ldap.advanced = Param\u00E8tres Avanc\u00E9s
setup.ldap.server.description = Configurer les param\u00E8tres de connexion pour votre serveur LDAP ci-dessous. Tous les champs sont obligatoires; si vous souhaitez de plus amples informations a propos d'un champs, passez votre curseur au-dessus du champs concern\u00E9.
setup.ldap.server.ldap_server = Serveur LDAP.
setup.ldap.server.type = Type
setup.ldap.server.type_select = --Selectionnez le type de LDAP--
setup.ldap.server.type_other = Autre ou Inconnu
setup.ldap.server.type_help = Le type de serveur auquel vous souhitez vous connecter
setup.ldap.server.host = Hote
setup.ldap.server.host_help = nom d'hote du Serveur LDAP ; ex \: ldap.example.com
setup.ldap.server.host_error = Entrez un nom d'hote de serveur LDAP valide.
setup.ldap.server.port = Port
setup.ldap.server.port_help = Port du Serveur LDAP
setup.ldap.server.port_error = Entrez un port de serveur LDAP valide.
setup.ldap.server.basedn = Base DN
setup.ldap.server.basedn_help = Le DN qui contient tous les comptes utilisateurs. Toute l'arborescence descendante de ce DN sera parcourue afin de trouver les comptes utilisateurs. (\u00E0 moins que la fonction recherche soit d\u00E9sactiv\u00E9e sur ce serveur)
setup.ldap.server.basedn_error = Entrez une base DN valide.
setup.ldap.server.auth = Authentification
setup.ldap.server.admindn = DN Administrateur
setup.ldap.server.admindn_help = Le DN qualifi\u00E9 du compte Administrateur. Toutes les operations contre le serveur LDAP seront effectu\u00E9es avec ce compte. Ce compte doit donc pouvoir lancer des recherches et charger des comptes utilisateurs. Par contre, inutile d'avoir des permissions d'ecriture car Wildfire utilise le serveur LDAP en lecture seule.
setup.ldap.server.password = Mot de Passe
setup.ldap.server.password_help = Le mot de passe de l'administrateur du serveur LDAP
setup.ldap.server.connection_pool = Utiliser la R\u00E9serve de Connexions
setup.ldap.server.connection_pool_help = R\u00E9serve de Connexions. Valeur par d\u00E9faut 'Yes'
setup.ldap.server.ssl = Utiliser SSL
setup.ldap.server.ssl_help = Activer SSL pour les connexions au serveur LDAP. Le port par d\u00E9faut est 636
setup.ldap.server.debug = Activer le mode Debuggage
setup.ldap.server.debug_help = Afficher les informations de connexion LDAP sur System.out
setup.ldap.server.referral = Suivre les r\u00E9f\u00E9rences LDAP
setup.ldap.server.referral_help = Suivre les r\u00E9f\u00E9rences LDAP automatiquement
setup.ldap.server.test.error-auth = Erreur d'authentification LDAP. Veuillez v\u00E9rifier le nom d'utilisateur et le mot de passe.
setup.ldap.server.test.error-connection = Erreur de connexion u LDAP. Veuillez v\u00E9rifier que le serveur fonctionne et est bien disponible \u00E0 l'adresse indiqu\u00E9e. Veuillez aussi v\u00E9rifier que le firewall ne bloque pas l'acc\u00E8s au serveur.
setup.ldap.server.test.error-unknownhost = Adresse inconnue.
setup.ldap.server.test.invalid-name = La syntaxe du DN est invalide.
setup.ldap.server.test.name-not-found = Erreur de v\u00E9rification du DN de base. V\u00E9rifiez que sa valeur est correcte.
setup.ldap.server.test.close = Fermer
setup.ldap.server.test.title = Tester
setup.ldap.server.test.title-desc = Param\u00E8tres de Connexion
setup.ldap.server.test.status-success = Etat\: Succ\u00E8s\!
setup.ldap.server.test.status-success.detail = Une connection au serveur LDAP a \u00E9t\u00E9 effectu\u00E9e avec succ\u00E8s en utilisant les param\u00E8tres ci-dessus. Fermez cette fenetre pour continuer.
setup.ldap.server.test.status-error = Etat\: Erreur
setup.ldap.user.description = Configurer Wildfire pour utiliser les informations de votre serveur LDAP (groupes et utilisateurs).
setup.ldap.user.username_field = Champs Nom d'Utilisateur
setup.ldap.user.username_field_description = Le champs sur lequel les requetes seront effectu\u00E9es. Si la propri\u00E9t\u00E9 n'est pas pr\u00E9sente, la valeur par d\u00E9faut est <b>uid</b>. NB\: Si vous utilisez Active Directory essayez <b>sAMAccountName</b>.champs
setup.ldap.user.username_field_error = Entrez un champs de nom d'utilisateur valide.
setup.ldap.user.search_fields = Champs de Recherche
setup.ldap.user.search_fields_description = \ Les champs LDAP seront utilis\u00E9s pour effectuer les recherches d'utilisateurs. Il n'est pas recommand\u00E9 d'indiquer cette valeur \u00E0 moins que les valeurs par d\u00E9faut ne vous conviennent pas (champs username, name et email). Un exemple serait \: &quot;Username/uid,Name/cname&quot;. Cette recherche utilise les champs uid et cname dans le serveur LDAP en tant que &quot;Username&quot; and &quot;Name&quot; dans l'interface graphique. Vous pouvez ajouter autant de champs que n\u00E9c\u00E9ssaire en utilisant une liste d\u00E9limit\u00E9e par virgule &quot;Nom \u00E0 l'affichage/Champs LDAP&quot;. Attention\! Utilisez seulement des champs index\u00E9s afin de ne pas affecter les performances.
setup.ldap.user.user_filter = Filtre Utilisateur
setup.ldap.user.user_filter_description = Un filtre utilisateur facultatif qui s'ajoute au filtre utilisateur existant lors du chargement. Le filtre par d\u00E9faut utilise l'attribut sp\u00E9cifi\u00E9 par le champs utilisateur. Par exemple si le champs utilisateur est &quot;uid&quot;, le filtre utilisateur par d\u00E9faut serait &quot;(uid\={0})&quot; ou {0} est remplac\u00E9 dynamiquement par le nom d'utilisateur recherch\u00E9.
setup.ldap.user.vcard.mapping = Profils Utilisateurs (vCard)
setup.ldap.user.vcard.description = Utilisez le formulaire ci-dessous pour indiquer les champs LDAP qui correspondent \u00E0 ceux du profil. Les champs laiss\u00E9s vides ne seront pas mapp\u00E9s. Les valeurs entre accollades {} seront remplace par le contenu LDAP.
setup.ldap.user.vcard.label1 = Champs de Profil
setup.ldap.user.vcard.label2 = Valeur
setup.ldap.user.vcard.name = Nom
setup.ldap.user.vcard.email = Email
setup.ldap.user.vcard.fullname = Nom
setup.ldap.user.vcard.nickname = Surnom
setup.ldap.user.vcard.birthday = Anniversaire
setup.ldap.user.vcard.home = Maison
setup.ldap.user.vcard.street = Adresse Postale
setup.ldap.user.vcard.city = Ville
setup.ldap.user.vcard.state = Etat/Province
setup.ldap.user.vcard.pcode = Code Postal
setup.ldap.user.vcard.country = Pays
setup.ldap.user.vcard.phone = T\u00E9l\u00E9phone
setup.ldap.user.vcard.mobile = T\u00E9l\u00E9phone Mobile
setup.ldap.user.vcard.fax = Fax
setup.ldap.user.vcard.pager = Pager
setup.ldap.user.vcard.business = Travail
setup.ldap.user.vcard.title = Titre
setup.ldap.user.vcard.department = D\u00E9partement
setup.ldap.user.vcard.personal = Personnel
setup.ldap.test.error-loading-sample = Une erreur s'est produite lors du chargement depuis le serveur LDAP. V\u00E9rifiez le fichier error.log pour plus d'informations.
setup.ldap.test.internal-server-error = La page de test ne peut pas trouver d'informations compl\u00E9mentaires dans la session HTTP.
setup.ldap.user.vcard.test.description = Un profil a \u00E9t\u00E9 s\u00E9lectionn\u00E9 au hasard. Les champs en gras sans valeurs correspondantes signifient qu'une erreur s'est peut-etre produite. Pour voir un autre profil, cliquez sur 'Profil suivant'. Lorsque vous avez termin\u00E9, fermez cette fenetre.
setup.ldap.user.vcard.test.random = Profil Suivant
setup.ldap.user.test.users-not-found = Aucun utilisateur n'a \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9 en utilisant ces param\u00E8tres. Essayez peut-etre de changer le DN, le filtre utilisateur ou le champs de nom d'utilisateur.
setup.ldap.group.description = Configurer Wildfire trouver les groupes dans le serveur LDAP. Pour voir plus d'information \u00E0 propos d'un champs, passez votre curseur au-dessus du champs en question.
setup.ldap.group.name_field = Champs de Groupe
setup.ldap.group.name_field_description = Le champs sur lequel les requetes groupe seront effectu\u00E9es. Si la propri\u00E9t\u00E9 n'est pas pr\u00E9sente, la valeur par d\u00E9faut est <b>cn</b>.
setup.ldap.group.member_field = Champs Membre
setup.ldap.group.member_field_description = Le champs qui contient les membres d'un groupe. Si cette propri\u00E9t\u00E9 n'est pas indiqu\u00E9e, la valeur par d\u00E9faut est <b>member</b>champs
setup.ldap.group.description_field = Champs de Description
setup.ldap.group.description_field_description = Le champs qui contient la description d'un groupe.  Si cette propri\u00E9t\u00E9 n'est pas indiqu\u00E9e, la valeur par d\u00E9faut est <b>description</b>.
setup.ldap.group.posix = Mode Posix
setup.ldap.group.posix_description = Une valeur &quot;Yes&quot; signifie que les utilisateurs sont enregistr\u00E9s dans un groupe avec leur nom d'utilisateur. Une valeur &quot;No&quot; signifie qu'il sera enregistr\u00E9 par le DN complet. La valeur par d\u00E9faut est <b>No</b>. Le mode posix doit etre indiqu\u00E9 correctement pour que l'int\u00E9gration LDAP fonctionne.
setup.ldap.group.filter = Filtre de Groupe
setup.ldap.group.filter_description = Un filtre de groupe a ajouter au filtre existant. Le filtre par d\u00E9faut est cr\u00E9e en utilisant le champs de groupe. Par exemple, si le champs de groupe est &quot;cn&quot;, le filtre par d\u00E9faut serait &quot;(cn\={0})&quot; ou {0} est remplac\u00E9 dynamiquement par le champs de groupe recherch\u00E9.filtre
setup.ldap.group.test.description = Une liste de groupes existants. Fermez cette fenetre pour continuer.
setup.ldap.group.test.label-description = Description
setup.ldap.group.test.label-members = Membres
setup.ldap.group.test.group-not-found = Aucun groupe n'a \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9 en utilisant cette configuration. Essayez de changer de DN, filtre groupe ou de champs de membre.
# Setup finished Page
setup.finished.title = Installation Termin\u00E9e\!
setup.finished.info = L'installation de {0} est d\u00E9sormais termin\u00E9e. Pour continuer \:
setup.finished.login = Connectez vous \u00E0 la console d'administration
# Setup host settings Page
setup.host.settings.title = Param\u00E8tres du Serveur
setup.host.settings.info = Ci-dessous vous trouverez les param\u00E8tres H\u00F4te pour ce serveur. Notez \: Les valeurs sugg\u00E9r\u00E9es pour ce domaine sont issues des param\u00E8tres r\u00E9seaux de cette machine.
setup.host.settings.domain = Domaine \:
setup.host.settings.invalid_domain = Domaine invalide.
setup.host.settings.hostname = Nom d'H\u00F4te ou Adresse IP de ce Serveur.
setup.host.settings.port = Port de la Console d'Administration \:
setup.host.settings.secure_port = Port S\u00E9curis\u00E9 de la Console d'Administration \:
setup.host.settings.invalid_port = Num\u00E9ro de port invalide.
setup.host.settings.port_number = Num\u00E9ro de Port pour la console d'administration web (par d\u00E9faut 9090).
setup.host.settings.secure_port_number = Num\u00E9ro de port pour la console d'administration web par SSL (par d\u00E9faut 9091).
# Setup index Page
setup.index.title = Bienvenue dans le Param\u00E9trage
setup.index.choose_lang = Choisissez la Langue
setup.index.info = Bienvenue dans le Param\u00E9trage de {0}. Cet outil vous guidera tout au long du param\u00E9trage initial. Avant de continuer, choisissez votre langue pr\u00E9f\u00E9r\u00E9e.
setup.index.success = Succ\u00E8s
setup.index.error = Erreur
setup.index.vm = Support de Java VM
setup.index.jdk = Au moins JDK 1.5
setup.index.found = Trouv\u00E9 \: JVM
setup.index.class = Classes
setup.index.con_file = Fichiers de Configuration
setup.index.dir = R\u00E9pertoire conf
setup.index.valid_conf = R\u00E9pertoire conf valide.
setup.index.unable_locate_dir = Impossible de localiser un r\u00E9pertoire conf valide. Veuillez vous r\u00E9f\u00E9rer \u00E0 la documentation d'installation pour corriger le fa\u00E7on de param\u00E9trer le r\u00E9pertoire conf.
setup.index.not_permission = L'installation a trouv\u00E9 le r\u00E9pertoire conf mais n'a pas les droits en lecture dessus. Veuillez modifier les droits sur le r\u00E9pertoire.
setup.index.not_write_permission = L'installation a trouv\u00E9 le r\u00E9pertoire conf mais n'a pas les droits en \u00E9criture dessus. Veuillez modifier les droits sur le r\u00E9pertoire.
# Setup pause Page
setup.pause.title = Veuillez red\u00E9mmarer votre server et fermer cette fen\u00EAtre. Lancez la console d'administration en utilisant le lanceur ou d\u00E9marr\u00E9 le service pour entrer dans la console d'administration.
setup.pause.close = Fermer la fen\u00EAtre
# Setup sidebar Page
setup.sidebar.title = Progression du Param\u00E9trage
setup.sidebar.language = Selection de la Langue
setup.sidebar.settings = Param\u00E8tres du Serveur
setup.sidebar.datasource = Param\u00E8tre de la Base de Donn\u00E9es
setup.sidebar.profile = Param\u00E8tres de Profil
setup.sidebar.admin = Compte Administrateur
# SSL settings Page
ssl.settings.title = Param\u00E8tres de S\u00E9curit\u00E9
ssl.settings.update = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
ssl.settings.client.info = Les Clients peuvent se connecter au serveur en utilisant des connexions \ts\u00E9curis\u00E9s ou non. Utilisez le formulaire ci-dessous pour sp\u00E9cifier si les clients sont seulement autoris\u00E9s\t\t\u00E0 se connecter au serveur via des connexions s\u00E9curis\u00E9es.
ssl.settings.client.legend = S\u00E9curit\u00E9 de la connexion Client
ssl.settings.client.label_required = Requis
ssl.settings.client.label_required_info = Les Clients peuvent seulement se connecter via des connexions s\u00E9curis\u00E9es.
ssl.settings.client.label_notrequired = Non requis
ssl.settings.client.label_notrequired_info = Les Clients peuvent aussi se connecter au serveur via des connexions s\u00E9curis\u00E9s.
ssl.settings.client.label_custom = Personnalis\u00E9
ssl.settings.client.label_custom_info = Configuration avanc\u00E9e
ssl.settings.client.customSSL = Ancienne m\u00E9thode SSL \:
ssl.settings.client.customTLS = m\u00E9thode TLS \:
ssl.settings.available = Disponible
ssl.settings.notavailable = Non Disponible
ssl.settings.required = Requis
ssl.settings.optional = Optionnel
ssl.settings.server.legend = S\u00E9curit\u00E9 des connexions au serveur
ssl.settings.server.label_required = Requise
ssl.settings.server.label_required_info = Les connexions entre les serveurs sont toujours s\u00E9curis\u00E9es.
ssl.settings.server.label_notrequired = Optionnelle
ssl.settings.server.label_notrequired_info = Les connexions entre les serveurs peuvent aussi \u00EAtre s\u00E9curis\u00E9es.
ssl.settings.server.label_custom = Personnalis\u00E9e
ssl.settings.server.label_custom_info = Configuration avanc\u00E9e
ssl.settings.server.dialback = Rappel du Serveur \:
ssl.settings.server.customTLS = M\u00E9thode TLS \:
# Server Certificates

ssl.certificates.title=Server Certificates
ssl.certificates.info=SSL/TLS allows secure connections to be made between the server and clients. This \
  page displays installed certificates. Certificates should be signed by a Certificate Authority to be \
  accepted by clients or other servers. Self-signed certificates can still be used although some clients \
  or servers may not accept them.
ssl.certificates.alias=Host (alias)
ssl.certificates.expiration=Expires
ssl.certificates.status=Status
ssl.certificates.self-signed=Self signed
ssl.certificates.self-signed.info=Self-signed certificates should be signed by a Certificate Authority to be trusted \
  and accepted by clients and other servers.
ssl.certificates.signing-pending=Pending Verification
ssl.certificates.signing-pending.info=The certificate is not yet signed by a Certificate Authority. A signing request \
  should be sent to the Certificate Authority so that it can be signed by the CA. The CA will return a new certificate \
  once it has been approved and signed. The returned certificate will need to be imported into Wildfire.
ssl.certificates.ca-signed=CA Signed
ssl.certificates.ca-signed.info=The certificate has been signed by a Certificate Authority. Clients and servers should \
  accept the certificate unless they not trust on the Certificate Authority that signed the certificate.
ssl.certificates.algorithm=Algorithm
ssl.certificates.confirm_delete=Are you sure you want to delete this certificate?
ssl.certificates.added_updated=Certificate added or modified successfully.
ssl.certificates.deleted=Certificate deleted successfully.
ssl.certificates.error=Error deleting the certificate.
ssl.certificates.error_messenge=Error message
ssl.certificates.error_importing-reply=An error occured while importing the Certificate Authority reply. Verify that \
  the reply is correct and that it belongs to the correct certificate.
ssl.certificates.imported=Certificate Authority reply was imported successfully.
ssl.certificates.ca-reply=Certificate Authority Reply:
ssl.certificates.restart_server=Certificates were modified so HTTP server needs to be restarted. Click {0}here{1} to \
  restart HTTP server.
ssl.certificates.no_installed=One or more certificates are not installed. Click {0}here{1} to generate self-signed \
  certificates.
ssl.certificates.issuer-updated=Issuer information updated successfully.

ssl.certificates.error_installing=Error installing the certificate.
ssl.certificates.error_reported=Error reported
ssl.certificates.paste_certificate=Paste in the certificate sent to you by the CA or the self-signed \
        certificate generated via the keytool.

ssl.signing-request.title=Signing request
ssl.signing-request.issuer_information=Issuer Information
ssl.signing-request.issuer_information_info=Complete the following information of the certificate issuer. This \
  information will be stored in the certificates pending to be sent to the Certificate Authority. The \
  Certificate Authority will validate the information in order to sign the certificates.
ssl.signing-request.offer-issuer-information=Before requesting a Certificate Authority to sign a certificate it \
  is suggested to update the issuer information of certificates. Click {0}here{1} to update the issuer information.
ssl.signing-request.ca_reply_info=Certificate reply can be added to the system by pasting \
        in the certificate data sent to you by a Certificate Authority (e.g. Verisign).
ssl.signing-request.name=Name
ssl.signing-request.organizational_unit=Organizational Unit
ssl.signing-request.organization=Organization
ssl.signing-request.city=City
ssl.signing-request.state=State
ssl.signing-request.country=Country Code
ssl.signing-request.enter_name=Please enter a valid name.
ssl.signing-request.enter_ou=Please enter a valid organizational unit.
ssl.signing-request.enter_o=Please enter a valid organization.
ssl.signing-request.enter_city=Please enter a valid city.
ssl.signing-request.enter_state=Please enter a valid state.
ssl.signing-request.enter_country=Please enter a valid country.
ssl.signing-request.save=Update information
ssl.signing-request.requests=Generated Signing Requests
ssl.signing-request.requests_info=Below you will find the signing requests genereted for those certificates whose \
  status is 'Pending Verification'. The exact process for sending the signing request to a Certificate \
  Authority may vary. In general it is a matter of copying the generated signing request and paste it when generating \
  new certificates in the Certificate Authority website. Certificate Authorities require you to register in their website, \
  provide information about the company and verify the domain before being able to generate new certificates.
ssl.signing-request.alias=Alias
ssl.signing-request.signing-request=Signing Request

# Restart HTTP server

server-restart.title=HTTP Server Restart
server-restart.info=The HTTP server will be restarted. In a few seconds you will be redirected to the login page. \
  In case that redirection fails click {0}here{1} to go to the login page.

# Compression settings Page
compression.settings.title = Param\u00E8tres de Compression
compression.settings.update = Param\u00E8tres mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
compression.settings.info = Clients et serveurs peuvent se connecter au serveur et compresser leur \u00E9changes. Utilisez le formulaire ci-dessous pour sp\u00E9cifier si le serveur offrira la compression des flux aux clients et aux serveurs.
compression.settings.client.policy = Mode de Compression Client
compression.settings.client.enable = Disponible
compression.settings.client.enable_info = Les Clients se verront offrir l'option de compresser leurs \u00E9changes.
compression.settings.client.disable = Non Disponible
compression.settings.client.disable_info = Les Clients ne recevront pas l'option de compresser leurs \u00E9changes.
compression.settings.server.policy = Mode de Compression Serveur
compression.settings.server.enable = Disponible
compression.settings.server.enable_info = Les communications entre serveurs essayeront d'utiliser la compression des \u00E9changes.
compression.settings.server.disable = Non Disponible
compression.settings.server.disable_info = Les communications entre serveurs n'utiliseront pas la compression des \u00E9changes.
user.read_only = Non autoris\u00E9\: Le compte utilisateur syst\u00E8me est en lecture seule.
# User create Page
user.create.title = Cr\u00E9er un Utilisateur
user.create.info = Utlisez le formulaire ci-dessous pour cr\u00E9er un nouvel utilisateur.
user.create.error_creating_account = Erreur lors de la cr\u00E9ation d'un utilisateur. Veuillez v\u00E9rifier le journal des erreurs.
user.create.invalid_username = Pseudo invalide.
user.create.user_exist = Le Pseudo existe d\u00E9j\u00E0 - veuillez en choisir un autre.
user.create.invalid_name = Nom Invalide.
user.create.invalid_email = Email invalide.
user.create.invalid_password = Mot de Passe invalide.
user.create.invalid_match_password = Les Mots de passe ne correspondent pas.
user.create.invalid_password_confirm = Mot de Passe de confirmation invalide.
user.create.created_success = Nouvel utilisateur cr\u00E9\u00E9 avec succ\u00E8s.
user.create.new_user = Cr\u00E9er un Nouvel Utilisateur
user.create.username = Pseudo
user.create.name = Nom
user.create.email = Email
user.create.pwd = Mot de Passe
user.create.confirm_pwd = Mot de Passe de Confirmation
user.create.requied = Champs requis
user.create.create = Cr\u00E9er l'Utilisateur
user.create.create_another = Cr\u00E9er &amp; Cr\u00E9er un Autre
# User delete Page
user.delete.title = Supprimer Utilisateur
user.delete.info = Etes-vous s\u00FBr de vouloir supprimer cet utilisateur
user.delete.info1 = du syst\u00E8me ?
user.delete.warning = Attention \! Vous allez supprimer votre
user.delete.warning2 = propre
user.delete.warning3 = compte utilisateur. Etes-vous s\u00FBr de vouloir faire \u00E7\u00E0 ? Le faire vous d\u00E9connectera du syst\u00E8me imm\u00E9diatement.
user.delete.delete = Supprimer Utilisateur
# User edit form Page
user.edit.form.title = Modifier Utilisateur
user.edit.form.update = Utilisateur Modifi\u00E9 avec succ\u00E8s.
user.edit.form.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour modifier les propri\u00E9t\u00E9s utilisateur.
user.edit.form.property = Propri\u00E9t\u00E9s Utilisateur
user.edit.form.enter_name = Veuillez saisir un nom valide.
user.edit.form.enter_mail = Veuillez saisir un email valide.
# User message Page
user.message.title = Envoyer un Message Administratif
user.message.send = Message envoy\u00E9 avec succ\u00E8s.
user.message.send_admin_msg = Envoyer un Message Administratif
user.message.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour envoyer un message administratif \u00E0 tous les utilisateurs.
user.message.specified_user_info = Utlisez le formulaire ci-dessous pour envoyer un message administratif \u00E0 l'utilisateur(s) sp\u00E9cifi\u00E9(s). Si l'utilisateur est connect\u00E9 depuis plusieurs sessions vous devrez choisir quel session contacter.
user.message.to = A
user.message.all_online_user = Tous les utilisateurs en ligne
user.message.send_session = Envoyer \u00E0 toutes les sessions utilisateur
user.message.valid_address = Veuilez choisir une adresse valide.
user.message.message = Message
user.message.valid_message = Veuillez saisir un message valide.
user.message.send_message = Envoyer un Message
# User password Page
user.password.title = Changer le Mot de Passe
user.password.error_set_pwd = Erreur de param\u00E9trage du mot de passe. Veuillez vous assurer que le mot de passe que vous avez saisi est valide et correspond au mot de passe de confirmation.
user.password.update = Mot de Passe mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
user.password.info = Utiliser le formulaire ci-dessous pour changer le Mot de Passe Utilisateur.
user.password.change = Changer le Mot de Passe
user.password.new_pwd = Nouveau Mot de Passe
user.password.confirm_new_pwd = Confirmer le nouveau Mot de Passe
user.password.update_pwd = Mis \u00E0 jour du Mot de Passe
# User properties Page
user.properties.title = Propri\u00E9t\u00E9s Utilisateur
user.properties.info = Ci-dessous vous trouverez un r\u00E9sum\u00E9 des propri\u00E9t\u00E9s utilisateur. Pour modifier les propri\u00E9t\u00E9s cliquez sur le bouton "Modifier" ci-dessous.
user.properties.created = Nouvel utilisateur cr\u00E9\u00E9 avec succ\u00E8s.
user.properties.update = Propri\u00E9t\u00E9s utilisateur mise \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
user.properties.available = Disponible
user.properties.offline = D\u00E9connect\u00E9
user.properties.not_set = Non Param\u00E9tr\u00E9.
user.properties.registered = Enregistr\u00E9
# User search Page
user.search.title = Rechercher un Utilisateur
user.search.not_found = Utilisateur non trouv\u00E9. Essayez une autre recherche.
user.search.search_user = Rechercher un Utilisateur
user.search.search = Recherche \!
# User Summary Page
user.summary.title = Liste des Utilisateurs
user.summary.deleted = Utilisateur supprim\u00E9 avec succ\u00E8s.
user.summary.total_user = Nombre Total d'Utilisateurs
user.summary.sorted = Tri\u00E9 par Utilisateur
user.summary.users_per_page = Utilisateurs par page
user.summary.created = Cr\u00E9er
user.summary.last-logout = Dernier Logout
user.summary.edit = Modifier
user.summary.not_user = Pas d'utilisateur dans le syst\u00E8me.
# User tabs Page
user.tabs.properties = Propri\u00E9t\u00E9s Utilisateur
user.tabs.edit = Modifier l'Utilisateur
user.tabs.send = Envoyer un Message
user.tabs.change_pwd = Changer le mot de passe
user.tabs.delete_user = Supprimer l'Utilisateur
# Plugins Admin Page
plugin.admin.title = Plugins
plugin.admin.info = Les Plugins ajoutent de nouvelles fonctionnalit\u00E9s au serveur. La liste des plugins install\u00E9s est ci-dessous. Pour t\u00E9l\u00E9charger de nouveaux plugins, visitez la page de <a href\="available-plugins.jsp">T\u00E9l\u00E9chargement de plugin</a>.
plugin.admin.deleted_success = Plugin supprim\u00E9 avec succ\u00E8s.
plugin.admin.deleted_failure = Impossible de supprimer le plugin.
plugin.admin.click_reload = Recharger le plugin.
plugin.admin.reload_success = Plugin recharg\u00E9 avec succ\u00E8s. Il est possible que le plugin mette un court laps de temps \u00E0 r\u00E9appara\u00EEtre.
plugin.admin.name = Plugins
plugin.admin.description = Description
plugin.admin.version = Version
plugin.admin.author = Auteur
plugin.admin.restart = Red\u00E9mmarer
plugin.admin.no_plugin = Aucun plugin install\u00E9.
plugin.admin.confirm = Supprimer le plugin?
plugin.admin.download = T\u00E9l\u00E9charger
plugin.admin.update-desc = Une mise a jour est disponible.
plugin.admin.update.complete = Mise \u00E0 jour termin\u00E9e
plugin.admin.version.available = Version {0} Disponible
plugin.admin.changelog = Change Log
plugin.admin.update = Mise \u00E0 Jour
plugin.admin.updating = Mise \u00E0 Jour en cours
# System Email
system.email.title = Param\u00E8tres Email
system.email.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour param\u00E9trer l'h\u00F4te et le port de votre serveur (SMTP). Vous devrez au minimum param\u00E9trer l'h\u00F4te et optionnellement vous pourrez param\u00E9trer le port, l'utilisateur, le mot de passe et si vous devez ou non vous connecter par SSL. Si vous avez des probl\u00E8mes pour envoyer des emails veuillez v\u00E9rifier la configuration SMTP de votre serveur de courrier. Notez, si vous choisissez d'activer le d\u00E9boguage de la gestion du courrier le contenu du debug sera inscrit dans le journal standard de votre serveur d'applications.
system.email.update_success = Param\u00E8tres SMTP mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.
system.email.update_failure = Une erreur est survenue. Veuillez v\u00E9rifier que vous avez rempli correctement tous les champs requis et essayer \u00E0 nouveau.
system.email.name = Param\u00E8tres SMTP
system.email.mail_host = H\u00F4te gestionnaire du Courrier
system.email.restart_possible = peut n\u00E9cessiter un red\u00E9marrage du serveur d'applications
system.email.valid_host_name = Veuillez saisir un nom d'h\u00F4te valide.
system.email.server_port = Port du Serveur (Optionnel)
system.email.mail_debugging = Deboguage du gestionnaire de Courrier
system.email.server_username = Utilisateur sur le Serveur (Optionnel)
system.email.server_password = Mot de passe sur le Serveur (Optionnel)
system.email.ssl = Utiliser SSL (Optionnel)
system.email.save = Sauvegarder les Changements
system.email.send_test = Envoyer un Email de Test...
system.emailtest.title = Param\u00E8tres Email
system.emailtest.info = Utilisez le formulaire ci dessous pour envoyer un message de test.    Par defaut, l'adresse email de l'\u00E9metteur sera celui de l'administrateur.
system.emailtest.no_host = Erreur, l'envoi d'un email va \u00E9chou\u00E9e car l'h\u00F4te du serveur de courrier n'a pas \u00E9t\u00E9 param\u00E9tr\u00E9. Veuillez revenir en arri\u00E8re sur la page {0} de param\u00E9trage du courrier {1} et param\u00E9trez le nom d'h\u00F4te..
system.emailtest.success = Message envoy\u00E9 avec succ\u00E8s. V\u00E9rifiez qu'il a \u00E9t\u00E9 envoy\u00E9 en contr\u00F4lant le compte email auquel vous avez envoy\u00E9 le message.
system.emailtest.failure = L'envoi du message a \u00E9chou\u00E9. Veuillez v\u00E9rifier que vos param\u00E8tres h\u00F4te et port sont correctes.
system.emailtest.failure_authentication = L'Authentification aupr\u00E8s du serveur SMTP a \u00E9chou\u00E9  - assurez vous que l'utilisateur et le mot de passe sont correctes, ou que l'utilisateur "invit\u00E9" peut s'authentifier pour envoyer de emails.
system.emailtest.mail_server = Serveur de Courrier
system.emailtest.host_not_set = Not set
system.emailtest.ssl = SSL
system.emailtest.username = Utilisateur
system.emailtest.from = De
system.emailtest.to = A
system.emailtest.subject = Sujet
system.emailtest.body = Corps du Message
system.emailtest.send = Envoyer
system.emailtest.cancel = Annuler/Revenir en Arri\u00E8re
# File Transfer Proxy
filetransferproxy.settings.title = Param\u00E8tres Proxy des transferts de fichiers
filetransferproxy.settings.info = Utilisez le formulaire ci-dessous pour configurer le service de proxy de transfert de fichiers.   Le proxy permet aux clients de s'\u00E9changer des fichiers de mani\u00E8re efficace lorsque ceux ci ne sont pas dans le m\u00EAme r\u00E9seau locale.
filetransferproxy.settings.enabled.legend = Service de Proxy
filetransferproxy.settings.label_disable = D\u00E9sactiv\u00E9
filetransferproxy.settings.label_disable_info = Ce serveur ne fera pas office de proxy pour transfert de fichiers.
filetransferproxy.settings.label_enable = Activ\u00E9
filetransferproxy.settings.label_enable_info = Ce serveur sera un proxy pour transfert de fichiers sur le port \:
filetransferproxy.settings.valid.port = Veuillez saisir un port valide.
filetransferproxy.settings.confirm.updated = Les param\u00E8tres de proxy de transfert de fichiers ont \u00E9t\u00E9 mis \u00E0 jour avec succ\u00E8s.\=\=\=\=\=\=\=
filetransfer.error.disabled = Le transfert de fichiers ayant \u00E9t\u00E9 d\u00E9sactiv\u00E9, le Proxy ne fonctionnera pas.
# File Transfer Proxy Stats
stat.filetransferproxy.transfered.name = Taux de transfert du Proxy
stat.filetransferproxy.transfered.desc = Quantit\u00E9 en kilo octets qui a transit\u00E9 \u00E0 travers le proxy.
stat.filetransferproxy.transfered.units = Ko/s
# System Cache page
system.cache.title = Cache
system.cache.cleared = Cache(s) vid\u00E9(s) avec succ\u00E8s.
system.cache.info = Wildfire d\u00E9pend de son cache pour fonctionner efficacement. Ci-dessous se trouve un r\u00E9sum\u00E9 des \tcaches existants. Pour vider le contenu du cache, cliquez sur la case \u00E0 cot\u00E9 du cache \tque vous voulez vider et cliquez sur "Vider les caches selectionn\u00E9s" ci-dessous.
system.cache.head.name = Nom du Cache
system.cache.head.max = Taille Maximale
system.cache.head.current = Taille Actuelle
system.cache.head.percent = Pourcentage utilis\u00E9.
system.cache.head.effectiveness = Efficience*
system.cache.desc.effectiveness = * L'Efficience mesure \u00E0 quel point votre cache fonctionne. Si l'efficience est basse, cel\u00E0 signifie habituellement que le cache est trop petit. Les caches pour lesquels cel\u00E0 peut \u00EAtre le cas sont signal\u00E9s sp\u00E9cialement.
system.cache.total = Total\:
system.cache.clear-selected = Vider les caches selectionn\u00E9s
upgrade.database.missing_schema = Le sh\u00E9ma dans base de donn\u00E9es {0} est inexistant. Installation en cours...
upgrade.database.old_schema = Un ancien sh\u00E9ma de base de donn\u00E9es version {0} de {1} a \u00E9t\u00E9 d\u00E9tect\u00E9. Commencement de la Mise \u00E0 jour version {2}...
upgrade.database.unknown_db = Attention \: type de base de donn\u00E9es inconnu. Vous devez mettre \u00E0 jour votre base de donn\u00E9es manuellement.
upgrade.database.interbase_db = Attention \: les mises \u00E0 jour automatiques d'Interbase ne sont pas prisent en charge. \tVous devez mettre \u00E0 jour votre base de donn\u00E9es manuellement.
upgrade.database.success = Mise \u00E0 jour de la base de donn\u00E9es termin\u00E9e.
upgrade.database.failure = La mise \u00E0 jour de la base de don\u00E9es a \u00E9chou\u00E9e. Veuillez l'effectuer manuellement.
# Publish-Subscribe
startup.starting.pubsub = Domaine Publication-Abonnement \: {0}
pubsub.form.default.title = Configuration du noeud par d\u00E9faut
pubsub.form.default.instruction = Param\u00E8tre la configuration par d\u00E9faut pour les nouveaux noeuds cr\u00E9\u00E9s.
pubsub.form.conf.title = Configuration de Noeud
pubsub.form.conf.instruction = Veuillez fournir la configuration du noeud "{0}".
pubsub.form.conf.deliver_payloads = Fournit les charges utiles avec les avis de notifications
pubsub.form.conf.notify_config = Notifie les abonn\u00E9s quand la configuration du noeud change
pubsub.form.conf.notify_delete = Notifie les abonn\u00E9s quand le noeud est supprim\u00E9
pubsub.form.conf.notify_retract = Notifie les abonn\u00E9s quand des \u00E9lements sont retir\u00E9s du noeud
pubsub.form.conf.presence_based = Ne d\u00E9livre des notifications qu'aux utilisateurs disponibles
pubsub.form.conf.send_item_subscribe = Envoie des \u00E9l\u00E9ments aux nouveaux abonn\u00E9s
pubsub.form.conf.subscribe = Autorise les abonnements au noeud
pubsub.form.conf.subscription_required = Les nouveaux abonnements requi\u00E8rent une configuration
pubsub.form.conf.persist_items = Persister les \u00E9l\u00E9ments dans le stock
pubsub.form.conf.max_items = Nombre maximal d'\u00E9l\u00E9ments \u00E0 persister
pubsub.form.conf.max_payload_size = Taille max de la charge utile en octets
pubsub.form.conf.type = Type de donn\u00E9es de charge utile \u00E0 fournir \u00E0 ce noeud
pubsub.form.conf.body_xslt = XSLT du Corps de Message
pubsub.form.conf.dataform_xslt = XSLT de la charge utile
pubsub.form.conf.access_model = Sp\u00E9cifiez qui peut s'abonner et retirer des \u00E9l\u00E9ments
pubsub.form.conf.publish_model = Model de Publieur
pubsub.form.conf.roster_allowed = Groupes de contacs autoris\u00E9s \u00E0 s'abonner
pubsub.form.conf.contact = Personnes \u00E0 contacter en cas de questions
pubsub.form.conf.description = Description du noeud
pubsub.form.conf.language = Langue par d\u00E9faut
pubsub.form.conf.owner = Propri\u00E9taires du noeud
pubsub.form.conf.publisher = Publieurs du noeud
pubsub.form.conf.short_name = Nom court pour le noeud
pubsub.form.conf.itemreply = S\u00E9lectionnez l'entit\u00E9 qui devrait recevoir les r\u00E9ponses des \u00E9l\u00E9ments
pubsub.form.conf.replyroom = Salons de discussion multi-utilisateurs auquels les r\u00E9ponses devraient \u00EAtre envoy\u00E9es
pubsub.form.conf.replyto = Utilisateurs auquels les r\u00E9ponses devraient \u00EAtre envoy\u00E9es
pubsub.form.conf.leaf_node_association = Utilisateurs autoris\u00E9s \u00E0 associer des noeuds feuille au noeud
pubsub.form.conf.leaf_node_whitelist = Entrez la liste d'utilisateurs
pubsub.form.conf.leaf_nodes_max = Nombre maximal de noeuds feuille
pubsub.notification.message.body = Ce message contient un avis de notification
pubsub.form.subscription.title = Configuration de l'Abonnement
pubsub.form.subscription.instruction = Veuillez fournir la configuration de l'abonnement pour le noeud "{0}".
pubsub.form.subscription.deliver = Activer livraison ?
pubsub.form.subscription.digest = Recevoir des notifications r\u00E9capitulatives ?
pubsub.form.subscription.digest_frequency = Nombre minimal de millisecondes entre deux envois de notifications r\u00E9capitulatives
pubsub.form.subscription.expire = Periode de location demand\u00E9e
pubsub.form.subscription.include_body = Recevoir le corps du message en plus de la charge utile ?
pubsub.form.subscription.show-values = Types de pr\u00E9sence qui peuvent recevoir des notifications
pubsub.form.subscription.subscription_type = Recevoir des notifications d'\u00E9l\u00E9ments ou de noeuds
pubsub.form.subscription.subscription_depth = Recevoir des notifications de tous ou des noeuds enfant
pubsub.form.subscription.keywords = Mot-cl\u00E9 co\u00EFncidant
pubsub.form.authorization.title = Requ\u00EAte d'abonnement PubSub
pubsub.form.authorization.instruction = Utilisez le formulaire qui suit pour approuvez ou rejeter la demande d'abonnement.
pubsub.form.authorization.node = ID Noeud
pubsub.form.authorization.subscriber = Adresse de l'Abonn\u00E9
pubsub.form.authorization.allow = Autoriser ce JID \u00E0 s'abonner \u00E0 ce noeud pubsub ?
pubsub.command.pending-subscriptions.label = Autoriser les abonnements en suspend
pubsub.command.pending-subscriptions.title = Autoriser les abonnements en suspend
pubsub.command.pending-subscriptions.instruction = Selectionnez le noeud pour obtenir les abonnements en attente.
pubsub.command.pending-subscriptions.node = Noeud
pubsub.command.pending-subscriptions.error.idrequired = L'ID de ce noeud est manquant.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.manyIDs = Plus d'un ID de noeud a \u00E9t\u00E9 selectionn\u00E9.
pubsub.command.pending-subscriptions.success = Les abonnements en suspend ont \u00E9t\u00E9 envoy\u00E9s.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.forbidden = Permission rejet\u00E9e.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.badid = L'ID de noeud s\u00E9lectionn\u00E9 est invalide.
# Connection Manager settings Page
connection-manager.settings.title = Configuration du Connection Manager
connection-manager.settings.info = Les Clients se connectent aux Connection Managers afin de r\u00E9duire la charge du server ameliorant ainsi les performances. Les Connection Managers ouvriront quelques connexions au serveur pour acheminer le traffic client.
connection-manager.settings.enabled.legend = Service Activ\u00E9
connection-manager.settings.label_disable = D\u00E9sactiv\u00E9
connection-manager.settings.label_disable_info = Les Connection Managers ne peuvent pas se connecter \u00E0 ce serveur.
connection-manager.settings.label_enable = Activ\u00E9
connection-manager.settings.label_enable_info = Les Connection Managers peuvent se connecter a ce serveur.
connection-manager.settings.port = Port\:
connection-manager.settings.valid.port = Veuillez entrer un port valide.
connection-manager.settings.defaultSecret = Mot de Passe\:
connection-manager.settings.valid.defaultSecret = Please specify a default secret key.
connection-manager.settings.confirm.updated = La configuration des Connection managers a \u00E9t\u00E9 mise a jour.
connection-manager.details.title = Connection Managers actifs pour le serveur\: {0}
connection-manager.details.name = Nom
connection-manager.details.address = Addresse IP
connection-manager.details.sessions = Sessions Client
connection-manager.details.no-managers-connected = Aucun connection manager n'est actif.
# Manage updates Page
update.notification-message = Une mise \u00E0 jour de serveur ou de plugin est disponible\: 
manage-updates.title = Administration des Mises \u00E0 Jour
manage-updates.info = Wildfire v\u00E9rifiera automatiquement si des mises \u00E0 jour du serveur ou de plugin sont disponibles. Si cela est le cas, les Administrateurs recevront un message de notification. Veuillez remplir le formulaire ci-dessous afin de configurer le service de mise \u00E0 jour.
manage-updates.config.updated = Mises \u00E0 jour.
manage-updates.enabled.legend = Service Activ\u00E9
manage-updates.label_disable = D\u00E9sactiv\u00E9
manage-updates.label_disable_info = Les Administrateurs devront v\u00E9rifier manuellement si des mises \u00E0 jour sont disponibles.
manage-updates.label_enable = Activ\u00E9
manage-updates.label_enable_info = Wildfire verifiera automatiquement si des mises \u00E0 jour sont disponibles.
manage-updates.notif.enabled.legend = Notifications Administrateurs
manage-updates.notif.label_disable = D\u00E9sactiv\u00E9
manage-updates.notif.label_disable_info = Les Administrateurs ne recevront pas de notifications lorsque des mises \u00E0 jour sont disponibles.
manage-updates.notif.label_enable = Activ\u00E9
manage-updates.notif.label_enable_info = Les Administrateurs recevront un message de notification lorsqe des mises \u00E0 jour sont disponibles.
manage-updates.proxy.enabled.legend = M\u00E9thode de Connexion
manage-updates.proxy.label_disable = Connexion Directe
manage-updates.proxy.label_disable_info = Se connecter directement \u00E0 Internet pour r\u00E9cuperer les mises \u00E0 jour.
manage-updates.proxy.label_enable = Connexion de Proxy
manage-updates.proxy.label_enable_info = Indiquez le serveur proxy \u00E0 utiliser pour r\u00E9cuperer les mises \u00E0 jour\:
manage-updates.proxy.host = Serveur\:
manage-updates.proxy.port = Port\:
manage-updates.proxy.valid.host = Veuillez entrer un serveur valide.
manage-updates.proxy.valid.port = Veuillez entrer un num\u00E9ro de port plus grand que z\u00E9ro.
# Available plugins page
plugin.available.title = Plugins Disponibles
plugin.available.info = Les Plugins ajoutent de nouvelles fonctionnalit\u00E9s au serveur. La liste des plugins install\u00E9s pour l'instant est ci-dessous. Une fois t\u00E9l\u00E9charg\u00E9, veuillez patienter un moment le temps qu'il s'installe. Le plugin apparaitra ensuite dans la liste ci-dessous.
plugin.available.name = Plugins
plugin.available.description = Description
plugin.available.version = Version
plugin.available.author = Auteur
plugin.available.install = Installer
plugin.available.no_plugin = Aucun nouveau plugin disponible.
plugin.available.download = T\u00E9l\u00E9charger et Installer
plugin.available.open_source = Plugins Open Source
plugin.available.installation.success = l'installation du plugin est termin\u00E9e.
plugin.available.commercial_plugins = Plugins Commerciaux
plugin.available.outdated = La liste des plugins suivant n\u00E9c\u00E9ssite une version plus r\u00E9cente de Wildfire.
plugin.available.outdated.update = Mettre \u00E0 jour Wildfire.
plugin.available.autoupdate = La liste des plugins disponibles a \u00E9t\u00E9 mise \u00E0 jour automatiquement le
plugin.available.autoupdate.on = Mises \u00E0 jour automatiques activ\u00E9es.
plugin.available.autoupdate.off = Mise \u00E0 jour automatique est d\u00E9sactiv\u00E9e.
plugin.available.manual.update = Mettre \u00E0 jour manuellement.
plugin.available.no.list = La liste des plugins disponibles n'a pas encore \u00E9t\u00E9 t\u00E9l\u00E9charg\u00E9e.
plugin.available.no.plugin = Les informations du Plugin n'ont pas encore \u00E9t\u00E9 t\u00E9l\u00E9charg\u00E9es.
plugin.available.list = Cliquez pour t\u00E9l\u00E9charger la liste
plugin.available.no.list.description = Afin d'installer des plugins, la liste des plugins disponibles doit d'abord \u00EAtre t\u00E9l\u00E9charg\u00E9e depuis Jive Software. Une fois que les plugins ont \u00E9t\u00E9 t\u00E9l\u00E9charg\u00E9s, vous pourrez choisir ceux que vous souhaitez installer.
plugin.available.auto.update.currently = Le systeme de mise \u00E0 jour automatique est
plugin.available.auto.update.currently.disabled = d\u00E9sactiv\u00E9
plugin.available.click.here = Cliquez ici
plugin.available.change = pour param\u00E9trer les mises \u00E0 jour automatiques.
plugin.available.cancel.redirect = Leaving this page will cause all downloads to cancel. Leave anyway?
plugin.available.error.downloading = Unable to download plugin(s). Please try again.
# Server bytes statistics
server_bytes.stats.incoming.name = Trafic Serveur
server_bytes.stats.incoming.description = Ko de trafic par minute
server_bytes.stats.incoming.label = Ko de trafic par minute
server_bytes.stats.outgoing.name = Trafic Serveur
server_bytes.stats.outgoing.description = Ko de trafic par minute
server_bytes.stats.outgoing.label = Ko de trafic par minute
# javascript calendar
calendar.info = A propos du calendrier
calendar.about = Calendrier DHTML
calendar.prev_year = Ann\u00E9e pr\u00E9c\u00E9dente (laissez appuy\u00E9 pour afficher le menu)
calendar.prev_month = Mois pr\u00E9c\u00E9dent (laissez appuy\u00E9 pour afficher le menu)
calendar.go_today = Aujourd'hui
calendar.next_month = Mois suivant (laissez appuy\u00E9 pour afficher le menu)
calendar.next_year = Ann\u00E9e suivante (laissez appuy\u00E9 pour afficher le menu)
calendar.select_date = S\u00E9l\u00E9ctionnez une date
calendar.drag_to_move = Glisser pour bouger
calendar.part_today = (aujourd'hui)
calendar.day_first = Afficher %s en premier
calendar.weekend = 0,6
calendar.close = Fermer
calendar.today = Aujourd'hui
calendar.time_part = (Shift-)Clic ou glissez pour changer
calendar.time = Heure\:
plugin.enterprise.download.error = Impossible de t\u00E9l\u00E9charger le Plugin Entreprise. Veuillez r\u00E9essayer.
plugin.enterprise.dont.show = Ne plus afficher cette page
plugin.enterprise.installing = Installation du Plugin Entreprise en cours...
plugin.enterprise.installed = Plugin Entreprise install\u00E9 qvec succ\u00E8s.
profile-settings.title = Param\u00E8tres de Profi
profile-settings.info = Wildfire utilise l'utilisateur syst\u00E8me suivant. Lorsque vous utilisez LDAP, il est possible de changer vos param\u00E8tres d'integration. Cependant, si vous souhaitez changer d'utilisateur et de groupe syst\u00E8me, vous devrez r\u00E9-initialiser le processus d'installation.
profile-settings.ldap_mapping_info = Param\u00E8tres LDAP
database.upgrade.interbase_db = Attention\: Les mises \u00E0 jour automatiques ne sont pas support\u00E9es. Veuillez mettre \u00E0 jour votre base de don\u00E9es manuellement.
database.upgrade.unknown_db = Attention\: Base de donn\u00E9es de type inconnu\: Veuillez mettre \u00E0 jour votre bdd manuellement.
group.create.enter_a_group_name = Saisisser un Nom d'affichage pour le Groupe.
plugin.admin.refresh_success = Le Plugin a \u00E9t\u00E9 rafra\u00EEchi avec succ\u00E8s.
server2server.settings.port = Port\: