Commit ee560a01 authored by Daniel Henninger's avatar Daniel Henninger Committed by dhenninger

Updated German translation thanks to Benjamin Podszun!

git-svn-id: http://svn.igniterealtime.org/svn/repos/wildfire/trunk@6746 b35dd754-fafc-0310-a699-88a17e54d16e
parent 72b64cf4
......@@ -4,38 +4,38 @@
## For a full changelog, refer to the English bundle, gateway_i18n.properties.
# Temporary Tags Until Fixed Properly
login.title=Admin Console
login.title=Adminkonsole
global.add=Hinzuf\u00fcgen
global.edit=Bearbeiten
global.cancel=Abbrechen
global.save_changes=Speichern
global.save_changes=\u00c4nderungen speichern
# Base Transport
gateway.base.notloggedin=You are not currently logged into the {0} transport.
gateway.base.enterusername=Please enter the {0} username of the person you want to add.
gateway.base.notloggedin=Sie sind momentan nicht am {0} Transport angemeldet.
gateway.base.enterusername=Bitte geben Sie den {0} Benutzernamen derjenigen Person an, die sie hinzuf\u00fcgen wollen.
# OSCAR 'Global' (both AIM/ICQ Transports)
gateway.oscar.connectionfailed=Connection failed:
gateway.oscar.accountdeleted=This account has been deleted.
gateway.oscar.badinput=Illegal screen name/uin specified.
gateway.oscar.badpassword=Incorrect password specified.
gateway.oscar.oldclient=Plugin is identifying itself as too old of a client. Please contact the developer.
gateway.oscar.connectedtoomuch=You have connected too many times in too short of a time frame. Please wait around 15 minutes before trying again.
gateway.oscar.baduserorpass=Invalid screen name or password specified. Please re-register with a valid screen name and password.
gateway.oscar.accountsuspended=Your account has been temporarily suspended.
gateway.oscar.unknownerror=Unknown error code returned from AIM: {0}\nURL: {1}
gateway.oscar.disconnected=You have been disconnected automatically by the server.
gateway.oscar.away=Away
gateway.oscar.connectionfailed=Verbindung fehlgeschlagen:
gateway.oscar.accountdeleted=Dieser Account wurde gel\u00f6scht.
gateway.oscar.badinput=Ung\u00fcltiger Benutzername/UIN angegeben.
gateway.oscar.badpassword=Ung\u00fcltiges Passwort angegeben.
gateway.oscar.oldclient=Dieses Plugin identifiziert sich als zu alter Client. Bitte benachrichtigen Sie den Entwickler.
gateway.oscar.connectedtoomuch=Sie haben sich zu oft in zu kurzer Zeit verbunden. Bitte warten Sie ungef\u00e4hr 15 Minuten vor einem erneuten Versuch.
gateway.oscar.baduserorpass=Ung\u00fcltiger Benutzername oder Passwort. Bitte registrieren Sie sich erneut mit einem g\u00fcltigen Namen und Passwort.
gateway.oscar.accountsuspended=Ihr Account wurde tempor\u00e4r gesperrt.
gateway.oscar.unknownerror=AIM gab einen unbekannten Fehler zur\u00fcck: {0}\nURL: {1}
gateway.oscar.disconnected=Sie wurden automatisch vom Server getrennt.
gateway.oscar.away=Abwesend
# AIM Transport
gateway.aim.shortservice=AIM
gateway.aim.service=AOL Instant Messenger
gateway.aim.name=AIM Transport
gateway.aim.username=ScreenName
gateway.aim.username=Benutzername
gateway.aim.password=Passwort
gateway.aim.registration=Bitte geben Sie ihr AIM ScreenName und das Passwort ein.
gateway.aim.warninganon=You have received an anonymous AIM warning. Your warning level is now {0}%.
gateway.aim.warningdirect=You have received an AIM warning from {0}. Your warning level is now {1}%.
gateway.aim.registration=Bitte geben Sie ihren AIM Benutzernamen und das Passwort ein.
gateway.aim.warninganon=Sie haben eine anonyme AIM Verwarnung erhalten. Ihr Warnungslevel ist nun {0}%.
gateway.aim.warningdirect=Sie haben eine AIM Verwarnung von {0} erhalten. Ihr Warnungslevel ist nun {1}%.
# ICQ Transport
gateway.icq.shortservice=ICQ
......@@ -49,12 +49,12 @@ gateway.icq.registration=Bitte geben Sie Ihre ICQ Nummer (UIN) und das Passwort
gateway.msn.shortservice=MSN
gateway.msn.service=MSN Messenger
gateway.msn.name=MSN Transport
gateway.msn.username=E-Mail Address
gateway.msn.password=Password
gateway.msn.username=E-Mailadresse
gateway.msn.password=Passwort
gateway.msn.registration=Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und Passwort f\u00fcr das MSN Passport ein.
gateway.msn.passwordincorrect=The password you registered with is incorrect. Please re-register with the correct password.
gateway.msn.sendmsgfailed=Unable to send MSN message. Reason:
gateway.msn.illegalaccount=You are registered with the MSN transport with an illegal account name.\nThe account name should look like an email address.\nYou registered as:
gateway.msn.passwordincorrect=Das Passwort mit dem Sie sich registriert haben ist falsch. Bitte registrieren Sie sich erneut mit dem korrekten Passwort.
gateway.msn.sendmsgfailed=Versenden einer MSN Nachricht fehlgeschlagen. Grund:
gateway.msn.illegalaccount=Sie sind bei dem MSN Transport mit einem illegalen Accountnamen registriert.\nDer Accountname muss wie eine E-Mailadresse aussehen.\nSie haben sich mit folgendem Namen registriert:
# Yahoo Transport
gateway.yahoo.shortservice=Yahoo
......@@ -63,14 +63,14 @@ gateway.yahoo.name=Yahoo! Transport
gateway.yahoo.username=Yahoo! ID
gateway.yahoo.password=Passwort
gateway.yahoo.registration=Bitte geben Sie Ihre Yahoo! ID und das Passwort ein.
gateway.yahoo.error=Error from Yahoo:
gateway.yahoo.mail=You have {0} message(s) waiting in your Yahoo! mail.
gateway.yahoo.loginrefused=Failed to log into Yahoo! messenger account. (login refused)
gateway.yahoo.unknownuser=Yahoo! did not recognize the username you registered with. Please re-register with correct username.
gateway.yahoo.badpassword=Login refused by Yahoo!, perhaps because of a bad password. Please re-register with correct password.
gateway.yahoo.accountlocked=Access to your Yahoo! account is locked.
gateway.yahoo.accountlockedwithurl=Access to your Yahoo! account is locked. Please visit {0}
gateway.yahoo.unknownerror=Failed to log into Yahoo! messenger account. (unknown error)
gateway.yahoo.error=Fehler von Yahoo:
gateway.yahoo.mail=Sie haben {0} Nachricht(en) in Ihrem Yahoo! E-Mailaccount.
gateway.yahoo.loginrefused=Die Anmeldung Ihres Yahoo! Messenger Accounts schlug fehl. (Login verweigert)
gateway.yahoo.unknownuser=Yahoo! hat den Benutzernamen mit denen Sie sich angemeldet haben nicht erkannt. Bitte registrieren Sie sich erneut mit dem korrekten Namen.
gateway.yahoo.badpassword=Die Anmeldung wurde von Yahoo! verweigert, m\u00f6glicherweise aufgrund eines falschen Passwortes. Bitte registrieren Sie sich erneut mit dem korrekten Passwort.
gateway.yahoo.accountlocked=Der Zugang zu Ihrem Yahoo! Account ist gesperrt.
gateway.yahoo.accountlockedwithurl=Der Zugang zu Ihrem Yahoo! account ist gesperrt. Bitte besuchen sie {0}
gateway.yahoo.unknownerror=Die Anmeldung Ihres Yahoo! Messenger Accounts schlug fehl. (Unbekannter Fehler)
# IRC Transport
gateway.irc.shortservice=IRC
......@@ -80,34 +80,34 @@ gateway.irc.username=Benutzername
gateway.irc.password=Passwort
gateway.irc.nickname=Nickname
gateway.irc.registration=Bitte geben Sie Ihren IRC Benutzername, das Passwort und den Nickname ein. Der Benutzername und das Passwort werden f\u00fcr die Authentifizierung benutzt. Wird kein Passwort ben\u00f6tigt, lassen Sie das Feld frei.
gateway.irc.away=Away
gateway.irc.extendedaway=Extended Away
gateway.irc.donotdisturb=Do Not Disturb
gateway.irc.errorreceived=IRC error received:
gateway.irc.errorreceivedwithcode=IRC error received (code {0}):
gateway.irc.away=Abwesend
gateway.irc.extendedaway=Nicht verf\u00fcgbar
gateway.irc.donotdisturb=Nicht st\u00f6ren
gateway.irc.errorreceived=IRC Fehler erhalten:
gateway.irc.errorreceivedwithcode=IRC Fehler erhalten (Code {0}):
# Web Interface (Settings)
gateway.web.settings.instructions=W\u00e4hlen Sie aus, welches Gateway Sie aktivieren m\u00f6chten, welche Optionen verf\u00fcgbar sind und welche Benutzer diese nutzen d\u00fcrfen.
gateway.web.settings.tests=Tests
gateway.web.settings.options=Options
gateway.web.settings.permissions=Permissions
gateway.web.settings.connecttohost=Connect to host
gateway.web.settings.connecttoport=Connect to port
gateway.web.settings.testconnection=Test Connection
gateway.web.settings.saveoptions=Save Options
gateway.web.settings.cancelchanges=Cancel Changes
gateway.web.settings.registernone=Manual registration only (see the Registrations section to manage)
gateway.web.settings.registersome=These users and/or groups can register
gateway.web.settings.registerall=All users can register
gateway.web.settings.users=Users
gateway.web.settings.groups=Groups
gateway.web.settings.savepermissions=Save Permissions
gateway.web.settings.title=Gateway Settings
gateway.web.settings.settingssaved=Settings Saved
gateway.web.settings.cancelledchanges=Cancelled Changes
gateway.web.settings.success=Success
gateway.web.settings.failed=Failed
gateway.web.settings.permissionssaved=Permissions Saved
gateway.web.settings.options=Optionen
gateway.web.settings.permissions=Berechtigungen
gateway.web.settings.connecttohost=Verbinde zu Host
gateway.web.settings.connecttoport=Verbinde zu Port
gateway.web.settings.testconnection=Verbindungstest
gateway.web.settings.saveoptions=Optionen speichern
gateway.web.settings.cancelchanges=\u00c4nderungen verwerfen
gateway.web.settings.registernone=Nur manuelle Registrierung (siehe Registrierungsverwaltung)
gateway.web.settings.registersome=Diese Benutzer und/oder Gruppen k\u00f6nnen sich registrieren
gateway.web.settings.registerall=Alle Benutzer k\u00f6nnen sich registrieren
gateway.web.settings.users=Benutzer
gateway.web.settings.groups=Gruppen
gateway.web.settings.savepermissions=Berechtigungen speichern
gateway.web.settings.title=Gateway Einstellungen
gateway.web.settings.settingssaved=Einstellungen gespeichert
gateway.web.settings.cancelledchanges=\u00c4nderungen verworfen
gateway.web.settings.success=Erfolg
gateway.web.settings.failed=Fehlgeschlagen
gateway.web.settings.permissionssaved=Berechtigungen gespeichert
gateway.web.settings.host=Host
gateway.web.settings.port=Port
gateway.web.settings.encoding=Encoding
......@@ -132,6 +132,6 @@ gateway.web.registrations.edit=Bearbeiten
gateway.web.registrations.lastlogin=Letzter Login
gateway.web.registrations.serviceusername=Service/Benutzername
gateway.web.registrations.user=Benutzer
gateway.web.registrations.confirmdelete=Wollen Sie diese Registrierung wirklich l\u00f6schen??
gateway.web.registrations.confirmdelete=Wollen Sie diese Registrierung wirklich l\u00f6schen?
gateway.web.registrations.registrations=Registrierungen
gateway.web.registrations.title=Gateway Registrations
gateway.web.registrations.title=Gateway Registrationen
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment