Commit bfbbaa99 authored by Ivan's avatar Ivan Committed by Guus der Kinderen

Update openfire_i18n_ru_RU.properties

parent ca1c7504
# Openfire # Openfire
short.title = Openfire
title = Openfire title = Openfire
# Боковая панель, вкладки (сохраняйте отступы внизу - помогает визуализировать структуру): # Боковая панель, вкладки (сохраняйте отступы внизу - помогает визуализировать структуру):
...@@ -917,10 +916,9 @@ offline.messages.size=Текущий размер всех офлайн-сооб ...@@ -917,10 +916,9 @@ offline.messages.size=Текущий размер всех офлайн-сооб
offline.messages.policy=Правила офлайн-сообщений offline.messages.policy=Правила офлайн-сообщений
offline.messages.never_back=Никогда не хранить офлайн-сообщения и не возвращать сообщения отправителю. offline.messages.never_back=Никогда не хранить офлайн-сообщения и не возвращать сообщения отправителю.
offline.messages.never_store=Никогда не хранить офлайн-сообщения и удалять их без уведомления отправителя. offline.messages.never_store=Никогда не хранить офлайн-сообщения и удалять их без уведомления отправителя.
offline.messages.storage_openfire=Хранить офлайн-сообщения для последующего восстановления. Сообщения будут доставлены \ offline.messages.storage_openfire=Хранить офлайн-сообщения для последующего восстановления. Сообщения будут доставлены при следующем входе получателя. Выберите правила хранения и максимальный размер хранилища.
        при следующем входе получателя. Выберите правила хранения и максимальный размер хранилища.
offline.messages.always_store=Хранить всегда offline.messages.always_store=Хранить всегда
offline.messages.always_store_info=Всегда сохраняйте сообщения, даже если максимальный размер хранилища превышен. offline.messages.always_store_info=Всегда сохранять сообщения, даже если максимальный размер хранилища превышен.
offline.messages.bounce=Хранить и возвращать offline.messages.bounce=Хранить и возвращать
offline.messages.bounce_info=Хранить сообщения до максимального размера хранилища. После того как максимальный размер был превышен - \ offline.messages.bounce_info=Хранить сообщения до максимального размера хранилища. После того как максимальный размер был превышен - \
возвращать сообщение отправителю. возвращать сообщение отправителю.
...@@ -938,13 +936,10 @@ offline.messages.store_option=Сохранять ...@@ -938,13 +936,10 @@ offline.messages.store_option=Сохранять
private.data.settings.title=Личные данные private.data.settings.title=Личные данные
private.data.settings.update=Настройки успешно обновлены. private.data.settings.update=Настройки успешно обновлены.
private.data.settings.info=Личное хранилище данных позволяет клиентам XMPP сохранять настройки, закладки и т.д. на сервере. \ private.data.settings.info=Личное хранилище данных позволяет клиентам XMPP сохранять настройки, закладки и т.д. на сервере. Пользователи могут войти в свою учетную запись, и их настройки будут всегда с ними (в отличии от того, если пользователи сохранят настройки на локальном компьютере, откуда их настройки не перейдут вместе с ними в другое место). Вы можете включить или отключить эту функцию.
Пользователи могут войти в свою учетную запись, и их настройки будут всегда с ними (в отличии от того, если \
        пользователи сохранят настройки на локальном компьютере, откуда их настройки не перейдут вместе с ними в другое место). Вы можете \
        включить или отключить эту функцию.
private.data.settings.policy=Установить правила личных данных private.data.settings.policy=Установить правила личных данных
private.data.settings.enable_storage=Включить личное хранилище данных private.data.settings.enable_storage=Включить личное хранилище данных
private.data.settings.enable_storage_info=позволяет пользователям хранить информацию на сервере. private.data.settings.enable_storage_info=позволять пользователям хранить информацию на сервере.
private.data.settings.disable_storage=Включить личное хранилище данных private.data.settings.disable_storage=Включить личное хранилище данных
private.data.settings.disable_storage_info=не разрешать пользователям хранить информацию на сервере. private.data.settings.disable_storage_info=не разрешать пользователям хранить информацию на сервере.
...@@ -962,13 +957,12 @@ reg.settings.inband_account_info=Внутренняя регистрация у ...@@ -962,13 +957,12 @@ reg.settings.inband_account_info=Внутренняя регистрация у
reg.settings.inband_account_readonly=Этот сервер Openfire настроен для интеграции с внешним провайдером, \ reg.settings.inband_account_readonly=Этот сервер Openfire настроен для интеграции с внешним провайдером, \
        который используется «только для чтения». Таким образом, внутренняя регистрация учетной записи в нем невозможна.         который используется «только для чтения». Таким образом, внутренняя регистрация учетной записи в нем невозможна.
reg.settings.enable=Включено reg.settings.enable=Включено
reg.settings.auto_create_user=Пользователи могут автоматически создавать новые учетные записи. reg.settings.auto_create_user= Пользователи могут автоматически создавать новые учетные записи.
reg.settings.disable=Отключено reg.settings.disable=Отключено
reg.settings.not_auto_create=Пользователи не могут автоматически создавать новые учетные записи. reg.settings.not_auto_create=Пользователи не могут автоматически создавать новые учетные записи.
reg.settings.change_password=Изменение пароля reg.settings.change_password=Изменение пароля
reg.settings.change_password_info=Вы можете выбрать, разрешено ли пользователям изменять свой пароль. \ reg.settings.change_password_info=Вы можете выбрать, разрешено ли пользователям изменять свой пароль. \
Изменение пароля не зависит от внутренней регистрации учетной записи. Однако, вы можете \ Изменение пароля не зависит от внутренней регистрации учетной записи. Однако, вы можете захотеть отключить эту функцию при отключении внутренней регистрации учетной записи.
        захотеть отключить эту функцию при отключении внутренней регистрации учетной записи.
reg.settings.change_password_readonly=Этот сервер Openfire настроен для интеграции с внешним провайдером, \ reg.settings.change_password_readonly=Этот сервер Openfire настроен для интеграции с внешним провайдером, \
        который используется «только для чтения». Пользователи не могут изменять свои пароли.         который используется «только для чтения». Пользователи не могут изменять свои пароли.
reg.settings.can_change=Пользователи могут менять свой пароль. reg.settings.can_change=Пользователи могут менять свой пароль.
...@@ -980,16 +974,10 @@ reg.settings.anonymous_login_info=Вы можете включить или от ...@@ -980,16 +974,10 @@ reg.settings.anonymous_login_info=Вы можете включить или от
reg.settings.anyone_login=Любой пользователь может войти на сервер. reg.settings.anyone_login=Любой пользователь может войти на сервер.
reg.settings.only_registered_login=Только зарегистрированные пользователи могут войти в систему. reg.settings.only_registered_login=Только зарегистрированные пользователи могут войти в систему.
reg.settings.allowed_ips=Ограничение входа reg.settings.allowed_ips=Ограничение входа
reg.settings.allowed_ips_info=Используйте форму ниже для определения IP-адресов или диапазонов IP-адресов, \ reg.settings.allowed_ips_info=Используйте форму ниже для определения IP-адресов или диапазонов IP-адресов, которым разрешено входить. Например: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Оставляя форму пустой, вы разрешаете подключаться с любого IP-адреса (если только он не находится в черном списке).
которым разрешено входить. Например: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Оставляя форму пустой, вы \
        разрешаете подключаться с любого IP-адреса (если только он не находится в черном списке).
reg.settings.ips_all=Ограничить ВСЕ (в том числе анонимные) входы с этих IP-адресов: reg.settings.ips_all=Ограничить ВСЕ (в том числе анонимные) входы с этих IP-адресов:
reg.settings.ips_anonymous=Ограничить анонимные входы для этих IP-адресов: reg.settings.ips_anonymous=Ограничить анонимные входы для этих IP-адресов:
reg.settings.allowed_ips_blocked_info=Используйте форму ниже, чтобы определить IP-адреса или диапазоны IP-адресов, \ reg.settings.allowed_ips_blocked_info=Используйте форму ниже, чтобы определить IP-адреса или диапазоны IP-адресов, которым не разрешено входить в систему. Например: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Оставляя форму пустой, вы разрешаете подключаться с любого IP-адреса (если нет белого списка, см. ниже). Обратите внимание, что записи в 'заблокированном' списке (здесь) всегда будут иметь приоритет над записями в 'разрешенных' списках ниже.
        которым не разрешено входить в систему. Например: 200.120.90.10, 200.125.80.*. Оставляя форму пустой, вы \
        разрешаете подключаться с любого IP-адреса (если нет белого списка, см. ниже). \
Note that entries on the 'blocked' list (here) will always take precedence over entries on the 'allowed' \
lists below.Обратите внимание, что записи в 'заблокированном' списке (здесь) всегда будут иметь приоритет над записями в 'разрешенных' списках ниже. \
reg.settings.ips_blocked=Не разрешать входа в систему с этих IP-адресов: reg.settings.ips_blocked=Не разрешать входа в систему с этих IP-адресов:
reg.settings.sasl_mechanisms=Механизмы SASL reg.settings.sasl_mechanisms=Механизмы SASL
reg.settings.sasl_mechanisms_info=Механизмы SASL, настроенные ниже, управляют механизмом, используемым для аутентификации. \ reg.settings.sasl_mechanisms_info=Механизмы SASL, настроенные ниже, управляют механизмом, используемым для аутентификации. \
...@@ -1054,10 +1042,7 @@ server.db.connection_details.last_used=Использовалось ...@@ -1054,10 +1042,7 @@ server.db.connection_details.last_used=Использовалось
server.db.connection_details.thread=Чем server.db.connection_details.thread=Чем
server.db_stats.title=Статистика запросов к базе данных server.db_stats.title=Статистика запросов к базе данных
server.db_stats.description=Включить статистику запросов базы данных для отслеживания всех запросов к базе данных. \ server.db_stats.description=Включить статистику запросов базы данных для отслеживания всех запросов к базе данных. Это может быть полезно для отладки проблем и мониторинга производительности базы данных. Однако, не рекомендуется оставлять сбор статистики запросов к БД на постоянной основе, так как это может вызвать незначительное ухудшение производительности.
Это может быть полезно для отладки проблем и мониторинга производительности базы данных. Однако, \
   не рекомендуется оставлять сбор статистики запросов к БД на постоянной основе, так как это может вызвать \
   незначительное ухудшение производительности.
server.db_stats.status=Состояние статистики запросов server.db_stats.status=Состояние статистики запросов
server.db_stats.enabled=Включено server.db_stats.enabled=Включено
server.db_stats.disabled=Отключено server.db_stats.disabled=Отключено
...@@ -1288,24 +1273,16 @@ connection.advanced.settings.misc.label_workers=Максимальное чис ...@@ -1288,24 +1273,16 @@ connection.advanced.settings.misc.label_workers=Максимальное чис
session.conflict.title=Правила в отношении конфликтов session.conflict.title=Правила в отношении конфликтов
session.conflict.update=Настройки успешно обновлены. session.conflict.update=Настройки успешно обновлены.
session.conflict.info=XMPP позволяет несколько входов в одну учетную запись пользователя, назначая уникальное \ session.conflict.info=XMPP позволяет несколько входов в одну учетную запись пользователя, назначая уникальное "имя ресурса" для каждого соединения. Если соединение запрашивает имя ресурса, которое уже в использовании, сервер должен решить, как обработать конфликт. Параметры на этой странице, позволят вам определить, всегда ли сервер запускает существующие соединения, никогда их не запускает, или задает количество попыток входа, которые должны быть отклонены прежде, чем начинать уже существующее соединение. Последний параметр позволяет пользователям получать сообщение об ошибке при входе в систему и позволяет им запрашивать другое имя ресурса.
        "имя ресурса" для каждого соединения. Если соединение запрашивает имя ресурса, которое уже \
        в использовании, сервер должен решить, как обработать конфликт. Параметры на этой странице, позволят вам \
определить, всегда ли сервер запускает существующие соединения, никогда их не запускает, \
или задает количество попыток входа, которые должны быть отклонены прежде, чем начинать уже \
        существующее соединение. Последний параметр позволяет пользователям получать сообщение об ошибке при входе в систему и \
        позволяет им запрашивать другое имя ресурса.
session.conflict.policy=Настройка правил при конфликтах session.conflict.policy=Настройка правил при конфликтах
session.conflict.always_kick=Всегда прерывать session.conflict.always_kick=Всегда прерывать
session.conflict.always_kick_info=Если есть конфликт ресурсов, немедленно прервать другой ресурс. session.conflict.always_kick_info=Если есть конфликт ресурсов, немедленно прервать другой ресурс.
session.conflict.never_kick=Никогда не прерывать session.conflict.never_kick=Никогда не прерывать
session.conflict.never_kick_info=Если есть конфликт ресурсов, не разрешать новому ресурсу входить в систему. session.conflict.never_kick_info=Если есть конфликт ресурсов, не разрешать новому ресурсу входить в систему.
session.conflict.allow_one=Разрешить одну попытку входа в систему session.conflict.allow_one=Разрешить одну попытку входа в систему
session.conflict.resource_conflict=Если есть конфликт ресурсов, сообщить об ошибке один раз, но не \ session.conflict.resource_conflict=Если есть конфликт ресурсов, сообщить об ошибке один раз, но не прерывать существующее соединение.
        прерывать существующее соединение.
session.conflict.kick_value=Назначить значение прерывания session.conflict.kick_value=Назначить значение прерывания
session.conflict.kick_value_info=Укажите количество попыток входа, разрешенных перед исключением при конфликте ресурсов. \ session.conflict.kick_value_info=Укажите количество попыток входа, разрешенных перед исключением при конфликте ресурсов. Необходимо указать число больше единицы.
Необходимо указать число больше единицы.
session.conflict.enter_value=Пожалуйста, введите значение больше 1. session.conflict.enter_value=Пожалуйста, введите значение больше 1.
# Страница сведений о сеансе # Страница сведений о сеансе
...@@ -1668,9 +1645,9 @@ setup.ldap.user.vcard.mobile=Мобильный номер ...@@ -1668,9 +1645,9 @@ setup.ldap.user.vcard.mobile=Мобильный номер
setup.ldap.user.vcard.fax=Факс setup.ldap.user.vcard.fax=Факс
setup.ldap.user.vcard.pager=Пейджер setup.ldap.user.vcard.pager=Пейджер
setup.ldap.user.vcard.business=Занятие setup.ldap.user.vcard.business=Занятие
setup.ldap.user.vcard.title=Название работы setup.ldap.user.vcard.title=Должность
setup.ldap.user.vcard.department=Department setup.ldap.user.vcard.department=Отдел
setup.ldap.user.vcard.personal=Отдел setup.ldap.user.vcard.personal=Личное
setup.ldap.user.vcard.avatardb=Хранить аватар в базе данных, если не предоставлен LDAP setup.ldap.user.vcard.avatardb=Хранить аватар в базе данных, если не предоставлен LDAP
setup.ldap.test.error-loading-sample=Произошла ошибка при загрузке образца из LDAP. Проверьте error.log для получения дополнительной информации. setup.ldap.test.error-loading-sample=Произошла ошибка при загрузке образца из LDAP. Проверьте error.log для получения дополнительной информации.
...@@ -1827,9 +1804,7 @@ ssl.certificates.algorithm=Алгоритм ...@@ -1827,9 +1804,7 @@ ssl.certificates.algorithm=Алгоритм
ssl.certificates.self-signed=Самозаверенный ssl.certificates.self-signed=Самозаверенный
ssl.certificates.signing-pending=Ожидание проверки ssl.certificates.signing-pending=Ожидание проверки
ssl.certificates.ca-signed=Подпись CA ssl.certificates.ca-signed=Подпись CA
ssl.certificates.general-usage=Сертификаты используются (через протоколы TLS и SSL) для установления защищенных соединений \ ssl.certificates.general-usage=Сертификаты используются (через протоколы TLS и SSL) для установления защищенных соединений между серверами и клиентами. Когда создается защищенное соединение, стороны могут получить сертификат от другой стороны и (в частности) изучить эмитента этих сертификатов. Если эмитент пользуется доверием, можно установить защищенный уровень связи.
  между серверами и клиентами. Когда создается защищенное соединение, стороны могут получить сертификат от другой стороны \
и (в частности) изучить эмитента этих сертификатов. Если эмитент пользуется доверием, можно установить защищенный уровень связи.
ssl.certificates.version=Версия ssl.certificates.version=Версия
ssl.certificates.serialnumber=Серийный номер ssl.certificates.serialnumber=Серийный номер
ssl.certificates.subject=Объект ssl.certificates.subject=Объект
...@@ -1880,8 +1855,7 @@ ssl.certificates.store-management.saved_successfully=Настройки успе ...@@ -1880,8 +1855,7 @@ ssl.certificates.store-management.saved_successfully=Настройки успе
# Страница сертификатов Openfire # Страница сертификатов Openfire
ssl.certificates.keystore.title=Хранилище сертификатов удостоверений Openfire ssl.certificates.keystore.title=Хранилище сертификатов удостоверений Openfire
ssl.certificates.keystore.restart_server=Сертификаты были изменены, поэтому необходимо перезапустить HTTP-сервер. Нажмите \ ssl.certificates.keystore.restart_server=Сертификаты были изменены, поэтому необходимо перезапустить HTTP-сервер. Нажмите {0}здесь{1}, чтобы перезапустить HTTP-сервер.
  {0}здесь{1}, чтобы перезапустить HTTP-сервер.
ssl.certificates.keystore.io_error=Не удалось получить доступ к хранилищу ключей сертификатов. Файл может быть поврежден. ssl.certificates.keystore.io_error=Не удалось получить доступ к хранилищу ключей сертификатов. Файл может быть поврежден.
ssl.certificates.keystore.no_installed=Отсутствует один или несколько сертификатов. Нажмите {0}здесь{1}, чтобы создать самозаверенный \ ssl.certificates.keystore.no_installed=Отсутствует один или несколько сертификатов. Нажмите {0}здесь{1}, чтобы создать самозаверенный \
  сертификат или {2}здесь{3}, чтобы импортировать подписанный сертификат и его закрытый ключ.   сертификат или {2}здесь{3}, чтобы импортировать подписанный сертификат и его закрытый ключ.
...@@ -1895,8 +1869,8 @@ ssl.certificates.keystore.info=Openfire может генерировать <em> ...@@ -1895,8 +1869,8 @@ ssl.certificates.keystore.info=Openfire может генерировать <em>
но это редко, и, с точки зрения безопасности, сомнительно.</p><p>Сертификаты, которые используются для идентификации этого сервера Openfire, \ но это редко, и, с точки зрения безопасности, сомнительно.</p><p>Сертификаты, которые используются для идентификации этого сервера Openfire, \
должны быть подписаны центром сертификации (ЦС), которому обычно доверяют клиенты и другие серверы. Эта страница позволяет вам генерировать запрос подписи сертификата (CSR), \ должны быть подписаны центром сертификации (ЦС), которому обычно доверяют клиенты и другие серверы. Эта страница позволяет вам генерировать запрос подписи сертификата (CSR), \
который вы можете использовать для получения подписанного сертификата от такого центра сертификации. \ который вы можете использовать для получения подписанного сертификата от такого центра сертификации. \
После того, как вы получите ответ от ЦС ключ CSR, его можно вставить на этой странице для установки сертификата, подписанного ЦС.</p>\ После того, как вы получите в ответе от ЦС ключ CSR, его можно вставить на этой странице для установки сертификата, подписанного ЦС.</p>\
<p>Кроме того, сертификат может быть уже предоставлен другим способом. \ <p>Кроме того, сертификат может быть получен уже другим способом. \
В этом случае, подписанный сертификат и соответствующий закрытый ключ могут быть {0}импортированы здесь{1}. В этом случае, подписанный сертификат и соответствующий закрытый ключ могут быть {0}импортированы здесь{1}.
ssl.certificates.keystore.self-signed.info=Самозаверенные сертификаты должны быть подписаны центром сертификации, \ ssl.certificates.keystore.self-signed.info=Самозаверенные сертификаты должны быть подписаны центром сертификации, \
которому доверяют и принимают клиенты и другие серверы. которому доверяют и принимают клиенты и другие серверы.
...@@ -1929,11 +1903,8 @@ ssl.signing-request.issuer_information=Информация о эмитенте ...@@ -1929,11 +1903,8 @@ ssl.signing-request.issuer_information=Информация о эмитенте
ssl.signing-request.issuer_information_info=Заполните следующую информацию о поставщике сертификата. \ ssl.signing-request.issuer_information_info=Заполните следующую информацию о поставщике сертификата. \
Эта информация будет храниться в сертификатах, ожидающих отправки в центр сертификации. \ Эта информация будет храниться в сертификатах, ожидающих отправки в центр сертификации. \
Центр сертификации будет проверять информацию для подписания сертификатов. Центр сертификации будет проверять информацию для подписания сертификатов.
ssl.signing-request.offer-issuer-information=Информация о эмитенте сертификатов должна быть обновлена перед отправкой \ ssl.signing-request.offer-issuer-information=Информация о эмитенте сертификатов должна быть обновлена перед отправкой запроса на подпись сертификата (CSR) в центр сертификации (CA). Нажмите {0}здесь{1}, чтобы обновить информацию эмитента.
запроса на подпись сертификата (CSR) в центр сертификации (CA). Нажмите {0}здесь{1}, чтобы \ ssl.signing-request.ca_reply_info=Ответ на сертификат может быть добавлен в систему путем вставки данных сертификата, отправленных вам центром сертификации (например, Verisign).
   обновить информацию эмитента.
ssl.signing-request.ca_reply_info=Ответ на сертификат может быть добавлен в систему путем вставки данных сертификата, \
отправленных вам центром сертификации (например, Verisign).
ssl.signing-request.name=Имя ssl.signing-request.name=Имя
ssl.signing-request.organizational_unit=Организационное подразделение ssl.signing-request.organizational_unit=Организационное подразделение
ssl.signing-request.organization=Организация ssl.signing-request.organization=Организация
...@@ -2013,7 +1984,7 @@ user.create.admin_info=Администратору выдается досту ...@@ -2013,7 +1984,7 @@ user.create.admin_info=Администратору выдается досту
user.delete.title=Удалить пользователя user.delete.title=Удалить пользователя
user.delete.info=Вы действительно хотите удалить пользователя user.delete.info=Вы действительно хотите удалить пользователя
user.delete.info1=из системы? user.delete.info1=из системы?
user.delete.warning=Warning! You are about to delete your user.delete.warning=Предупреждение! Вы собираетесь удалить свою
user.delete.warning2=собственную user.delete.warning2=собственную
user.delete.warning3=учетную запись. Вы уверены, что хотите это сделать? Это приведет к немедленному выходу \ user.delete.warning3=учетную запись. Вы уверены, что хотите это сделать? Это приведет к немедленному выходу \
вас из системы. вас из системы.
...@@ -2566,10 +2537,10 @@ manage-updates.info=Сервер автоматически проверяет ...@@ -2566,10 +2537,10 @@ manage-updates.info=Сервер автоматически проверяет
Используйте форму ниже, чтобы настроить службу обновления. Используйте форму ниже, чтобы настроить службу обновления.
manage-updates.config.updated=Конфигурация успешно обновлена. manage-updates.config.updated=Конфигурация успешно обновлена.
manage-updates.enabled.legend=Служба включена manage-updates.enabled.legend=Включение службы
manage-updates.label_disable=Отключено manage-updates.label_disable=Отключить
manage-updates.label_disable_info=Администраторам необходимо будет вручную проверить сервер на обновление плагинов. manage-updates.label_disable_info=Администраторам необходимо будет вручную проверить сервер на обновление плагинов.
manage-updates.label_enable=Включено manage-updates.label_enable=Включить
manage-updates.label_enable_info=Сервер автоматически проверяет наличие обновлений для серверов или плагинов. manage-updates.label_enable_info=Сервер автоматически проверяет наличие обновлений для серверов или плагинов.
manage-updates.notif.enabled.legend=Уведомления администраторам manage-updates.notif.enabled.legend=Уведомления администраторам
...@@ -2892,6 +2863,7 @@ client.connections.settings.ping.enable=Отправлять пинговые з ...@@ -2892,6 +2863,7 @@ client.connections.settings.ping.enable=Отправлять пинговые з
client.connections.settings.ping.disable=Не отправлять пинговые запросы XMPP на бездействующих клиентов. client.connections.settings.ping.disable=Не отправлять пинговые запросы XMPP на бездействующих клиентов.
# Тип подключения и режим # Тип подключения и режим
connection-type.socket-s2s=сервер - сервер (объединение) connection-type.socket-s2s=сервер - сервер (объединение)
connection-type.socket-c2s=клиент - сервер connection-type.socket-c2s=клиент - сервер
connection-type.bosh-c2s=HTTP-привязки (BOSH) connection-type.bosh-c2s=HTTP-привязки (BOSH)
...@@ -2904,6 +2876,7 @@ connection-mode.legacy=зашифрованный (устаревший режи ...@@ -2904,6 +2876,7 @@ connection-mode.legacy=зашифрованный (устаревший режи
connection-mode.unspecified=неопределенный connection-mode.unspecified=неопределенный
# Проверка записи DNS SRV # Проверка записи DNS SRV
system.dns.srv.check.title=Проверка записи DNS SRV system.dns.srv.check.title=Проверка записи DNS SRV
system.dns.srv.check.name=Текущая оценка конфигурации DNS system.dns.srv.check.name=Текущая оценка конфигурации DNS
system.dns.srv.check.info=Для составления информации на этой странице, был выполнен запрос SRV DNS, используя значение <tt>{0}</tt>, которое является доменным именем XMPP, настроенным для Openfire. Любые результирующие записи проверяются на соответствие со значением <tt>{1}</tt>, которое является полным доменным именем сервера, на котором запущен Openfire, в качестве {2}, настроенного здесь {3}. system.dns.srv.check.info=Для составления информации на этой странице, был выполнен запрос SRV DNS, используя значение <tt>{0}</tt>, которое является доменным именем XMPP, настроенным для Openfire. Любые результирующие записи проверяются на соответствие со значением <tt>{1}</tt>, которое является полным доменным именем сервера, на котором запущен Openfire, в качестве {2}, настроенного здесь {3}.
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment