Commit 6abdaca5 authored by Gaston Dombiak's avatar Gaston Dombiak Committed by gato

Translated all entries. Ready for 2.6.0.

git-svn-id: http://svn.igniterealtime.org/svn/repos/wildfire/trunk@3697 b35dd754-fafc-0310-a699-88a17e54d16e
parent 7f587e62
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
## ##
## For a full changelog, refer to the English bundle, wildfire_i18n_en.properties. ## For a full changelog, refer to the English bundle, wildfire_i18n_en.properties.
## ##
## Updated for release: 2.5.0 ## Updated for release: 2.6.0
# Wildfire # Wildfire
...@@ -25,8 +25,8 @@ tab.server.descr=Clique para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es do servidor ...@@ -25,8 +25,8 @@ tab.server.descr=Clique para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es do servidor
sidebar.system-props.descr=Clique para gerenciar as propriedades do servidor sidebar.system-props.descr=Clique para gerenciar as propriedades do servidor
sidebar.server-locale=Idioma e Fuso Hor\u00e1rio sidebar.server-locale=Idioma e Fuso Hor\u00e1rio
sidebar.server-locale.descr=Clique para definir o idioma e o fuso hor\u00e1rio sidebar.server-locale.descr=Clique para definir o idioma e o fuso hor\u00e1rio
sidebar.system-cache=Cache Summary sidebar.system-cache=Listagem de Cache
sidebar.system-cache.descr=Click to manage data caches sidebar.system-cache.descr=Clique para gerenciar os caches de dados
sidebar.server-db=Banco de Dados sidebar.server-db=Banco de Dados
sidebar.server-db.descr=Banco de Dados sidebar.server-db.descr=Banco de Dados
sidebar.server-logs=Logs sidebar.server-logs=Logs
...@@ -171,7 +171,7 @@ admin.error.license=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel licenciar o plugin {0} ...@@ -171,7 +171,7 @@ admin.error.license=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel licenciar o plugin {0}
admin.console.warning=Warning: Console de Administra\u00e7\u00e3o n\u00e3o iniciado devido a defini\u00e7\u00f5es de configura\u00e7\u00e3o. admin.console.warning=Warning: Console de Administra\u00e7\u00e3o n\u00e3o iniciado devido a defini\u00e7\u00f5es de configura\u00e7\u00e3o.
admin.console.restarting=Reiniciando o console de administra\u00e7\u00e3o... admin.console.restarting=Reiniciando o console de administra\u00e7\u00e3o...
admin.console.listening=Console de Administra\u00e7\u00e3o ouvindo em admin.console.listening=Console de Administra\u00e7\u00e3o ouvindo em
admin.console.devmode=Using development mode admin.console.devmode=Utilizando modo de desenvolvimento
# Server messages (to users) # Server messages (to users)
...@@ -290,7 +290,7 @@ global.click_edit=Clique para editar... ...@@ -290,7 +290,7 @@ global.click_edit=Clique para editar...
global.click_delete=Clique para apagar... global.click_delete=Clique para apagar...
global.yes=Sim global.yes=Sim
global.no=N\u00e3o global.no=N\u00e3o
global.unlimited=Unlimited global.unlimited=Ilimitado
# Group Chat Service Properties Page # Group Chat Service Properties Page
...@@ -1265,7 +1265,7 @@ ssl.settings.enter_alias=Por favor digite um apelido v\u00e1lido. ...@@ -1265,7 +1265,7 @@ ssl.settings.enter_alias=Por favor digite um apelido v\u00e1lido.
ssl.settings.enter_certificate=Por favor digite um certificado v\u00e1lido. ssl.settings.enter_certificate=Por favor digite um certificado v\u00e1lido.
ssl.settings.error_installing=Erro instalando o certificado. ssl.settings.error_installing=Erro instalando o certificado.
ssl.settings.error_reported=Erro reportado ssl.settings.error_reported=Erro reportado
ssl.settings.type=Type ssl.settings.type=Tipo
ssl.settings.server=Certificado do Servidor ssl.settings.server=Certificado do Servidor
ssl.settings.client=Certificado do Cliente ssl.settings.client=Certificado do Cliente
ssl.settings.a_certificate=Certificado ssl.settings.a_certificate=Certificado
...@@ -1489,91 +1489,91 @@ filetransferproxy.settings.valid.port=Favor informar uma porta v\u00e1lida. ...@@ -1489,91 +1489,91 @@ filetransferproxy.settings.valid.port=Favor informar uma porta v\u00e1lida.
filetransferproxy.settings.confirm.updated=Configura\u00e7\u00f5es do proxy de transfer\u00eancia de arquivos atualizadas com sucesso. filetransferproxy.settings.confirm.updated=Configura\u00e7\u00f5es do proxy de transfer\u00eancia de arquivos atualizadas com sucesso.
# System Cache page # System Cache page
system.cache.title=Cache Summary system.cache.title=Listagem de Cache
system.cache.cleared=Cache(s) cleared successfully. system.cache.cleared=Cache(s) limpos com sucesso.
system.cache.info=Wildfire relies on its cache to run efficiently. Below is a summary of all \ system.cache.info=O Wildfire depende do seu cache para rodar eficientemente. Abaixo segue uma listagem de todos \
existing caches. To clear out the contents of a cache, click the checkbox next to the cache \ os caches existentes. Para limpar o conte\u00fado de um cache, clique na caixa de checagem pr\u00f3xima ao cache \
you want to clear and click "Clear Selected" below. que voc\u00ea quer limpar e clique em "Limpar Selecionados".
system.cache.head.name=Cache Name system.cache.head.name=Nome do Cache
system.cache.head.max=Max Size system.cache.head.max=Tamanho M\u00e1ximo
system.cache.head.current=Current Size system.cache.head.current=Tamanho Atual
system.cache.head.percent=Percent Used system.cache.head.percent=Percentual Utilizado
system.cache.head.effectiveness=Effectiveness* system.cache.head.effectiveness=Efic\u00e1cia*
system.cache.desc.effectiveness=* Effectiveness measures how well your cache is working. If the \ system.cache.desc.effectiveness=* A Efic\u00e1cia determina qu\u00e3o bem seu cache est\u00e1 funcionando. Se a \
effectiveness is low, that usually means that the cache is too small. Caches for which this \ efic\u00e1cia est\u00e1 baixa, geralmente significa que o cache est\u00e1 muito pequeno. Caches que se enquadram \
may be the case are specially flagged. nessa situa\u00e7\u00e3o foram especialmente assinalados.
system.cache.total=Total: system.cache.total=Total:
system.cache.clear-selected=Clear Selected system.cache.clear-selected=Limpar Selecionados
# Upgrade process # Upgrade process
upgrade.database.old_schema=Found old database version. Upgrading... upgrade.database.old_schema=Encontrado uma vers\u00e3o antiga do banco de dados. Atualizando...
upgrade.database.unknown_db=Warning: database type unknown. You must manually upgrade your database. upgrade.database.unknown_db=Aviso: o tipo do banco de dados \u00e9 desconhecido. Voc\u00ea deve atualizar manualmente seu banco de dados.
upgrade.database.interbase_db=Warning: automatic upgrades of Interbase are not supported. You \ upgrade.database.interbase_db=Aviso: atualiza\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica do Interbase n\u00e3o \u00e9 suportada. Voc\u00ea \
must manually upgrade your database. deve atualizar seu banco de dados manualmente.
upgrade.database.success=Database upgraded successfully. upgrade.database.success=Banco de dados atualizado com sucesso.
upgrade.database.failure=Database upgrade failed. Please manually upgrade your database. upgrade.database.failure=Atualiza\u00e7\u00e3o do banco de dados falhou. Favor atualizar sem banco de dados manualmente.
# Publish-Subscribe # Publish-Subscribe
startup.starting.pubsub=Publish-Subscribe domain: {0} startup.starting.pubsub=Dom\u00ednio para Publica\u00e7\u00e3o-Subscri\u00e7\u00e3o: {0}
pubsub.form.default.title=Default Node configuration pubsub.form.default.title=Configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o de N\u00f3
pubsub.form.default.instruction=Set the default configuration for newly created nodes. pubsub.form.default.instruction=Definir a configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o para n\u00f3s rec\u00e9m-criados.
pubsub.form.conf.title=Node configuration pubsub.form.conf.title=Configura\u00e7\u00e3o de N\u00f3s
pubsub.form.conf.instruction=Please provide the configuration for node "{0}". pubsub.form.conf.instruction=Favor forne\u00e7a a configura\u00e7\u00e3o para o n\u00f3 "{0}".
pubsub.form.conf.deliver_payloads=Deliver payloads with event notifications pubsub.form.conf.deliver_payloads=Entregar payload com notifica\u00e7\u00e3o de evento
pubsub.form.conf.notify_config=Notify subscribers when the node configuration changes pubsub.form.conf.notify_config=Notificar subscritores quando a configura\u00e7\u00e3o do n\u00f3 for alterada
pubsub.form.conf.notify_delete=Notify subscribers when the node is deleted pubsub.form.conf.notify_delete=Notificar subscritores quando a configura\u00e7\u00e3o do n\u00f3 for apagada
pubsub.form.conf.notify_retract=Notify subscribers when items are removed from the node pubsub.form.conf.notify_retract=Notificar subscritores quando itens forem removidos de um n\u00f3
pubsub.form.conf.presence_based=Only deliver notifications to available users pubsub.form.conf.presence_based=apenas entregar notifica\u00e7\u00f5es para usu\u00e1rios dispon\u00edveis
pubsub.form.conf.send_item_subscribe=Send items to new subscribers pubsub.form.conf.send_item_subscribe=Enviar itens para novos subscritores
pubsub.form.conf.subscribe=Allow subscriptions to node pubsub.form.conf.subscribe=Permitir subscri\u00e7\u00f5es para o n\u00f3
pubsub.form.conf.subscription_required=New subscriptions require configuration pubsub.form.conf.subscription_required=Novas subscri\u00e7\u00f5es requerem configura\u00e7\u00e3o
pubsub.form.conf.persist_items=Persist items to storage pubsub.form.conf.persist_items=Itens persistentes para armazenar
pubsub.form.conf.max_items=Max number of items to persist pubsub.form.conf.max_items=N\u00famero m\u00e1ximo de itens para persistir
pubsub.form.conf.max_payload_size=Max payload size in bytes pubsub.form.conf.max_payload_size=Tamanho m\u00e1ximo do payload em bytes
pubsub.form.conf.type=Type of payload data to be provided at this node pubsub.form.conf.type=Tipo de dados do payload a ser provido para este n\u00f3
pubsub.form.conf.body_xslt=Message body XSLT pubsub.form.conf.body_xslt=Corpo da mensagem XSLT
pubsub.form.conf.dataform_xslt=Payload XSLT pubsub.form.conf.dataform_xslt=Payload XSLT
pubsub.form.conf.access_model=Specify who may subscribe and retrieve items pubsub.form.conf.access_model=Especificar quem pode de subscrever e recuperar itens
pubsub.form.conf.publish_model=Publisher model pubsub.form.conf.publish_model=Modelo do Editor
pubsub.form.conf.roster_allowed=Roster groups allowed to subscribe pubsub.form.conf.roster_allowed=Grupos de contatos autorizados a se subscrever
pubsub.form.conf.contact=People to contact with questions pubsub.form.conf.contact=Pessoas para contactar com perguntas
pubsub.form.conf.description=Description of the node pubsub.form.conf.description=Descri\u00e7\u00e3o deste n\u00f3
pubsub.form.conf.language=Default language pubsub.form.conf.language=Idioma padr\u00e3o
pubsub.form.conf.owner=Node owners pubsub.form.conf.owner=Propriet\u00e1rios do n\u00f3
pubsub.form.conf.publisher=Node publishers pubsub.form.conf.publisher=Editores do N\u00f3
pubsub.form.conf.short_name=Short name for the node pubsub.form.conf.short_name=Nome curto para o n\u00f3
pubsub.form.conf.itemreply=Select entity that should receive replies to items pubsub.form.conf.itemreply=Selecione a entidade que deve receber respostas para os itens
pubsub.form.conf.replyroom=Multi-user chat room to which replies should be sent pubsub.form.conf.replyroom=Salas de confer\u00eancia para as quais respostas devem ser enviadas
pubsub.form.conf.replyto=Users to which replies should be sent pubsub.form.conf.replyto=Usu\u00e1rios para os quais respostas devem ser enviadas
pubsub.form.conf.leaf_node_association=Users allowed to associate leaf nodes with the node pubsub.form.conf.leaf_node_association=Usu\u00e1rios autorizados a associar folha de n\u00f3s com o n\u00f3
pubsub.form.conf.leaf_node_whitelist=Enter list of users pubsub.form.conf.leaf_node_whitelist=Digite a lista de usu\u00e1rios
pubsub.form.conf.leaf_nodes_max=Max number of leaf nodes pubsub.form.conf.leaf_nodes_max=N\u00famero m\u00e1ximo de folhas de n\u00f3s
pubsub.notification.message.body=This message contains an event notification pubsub.notification.message.body=Esta mensagem cont\u00e9m uma notifica\u00e7\u00e3o de evento
pubsub.form.subscription.title=Subscription configuration pubsub.form.subscription.title=Configura\u00e7\u00e3o de Subscri\u00e7\u00e3o
pubsub.form.subscription.instruction=Please provide the subscription configuration for node "{0}". pubsub.form.subscription.instruction=Favor fornecer a configura\u00e7\u00e3o da subscri\u00e7\u00e3o para o n\u00f3 "{0}".
pubsub.form.subscription.deliver=Enable delivery? pubsub.form.subscription.deliver=Ativar entrega?
pubsub.form.subscription.digest=Receive digest notifications? pubsub.form.subscription.digest=Receber notifica\u00e7\u00f5es do sum\u00e1rio?
pubsub.form.subscription.digest_frequency=Minimum number of milliseconds between sending any two \ pubsub.form.subscription.digest_frequency=N\u00famero m\u00ednimo (em milisegundos) entre enviar duas \
notification digests notifica\u00e7\u00f5es de sum\u00e1rio
pubsub.form.subscription.expire=Requested lease period pubsub.form.subscription.expire=Per\u00edodo de aluguel requerido
pubsub.form.subscription.include_body=Receive message body in addition to payload? pubsub.form.subscription.include_body=Receber o corpo da mensagem al\u00e9m do payload?
pubsub.form.subscription.show-values=Presence types which are allowed to receive notifications pubsub.form.subscription.show-values=Tipos de presen\u00e7a que est\u00e3o autorizadas a receber notifica\u00e7\u00f5es
pubsub.form.subscription.subscription_type=Receive notification of items or nodes pubsub.form.subscription.subscription_type=Receber notifica\u00e7\u00f5es de itens ou n\u00f3s
pubsub.form.subscription.subscription_depth=Receive notification from all or direct child nodes pubsub.form.subscription.subscription_depth=Receber notifica\u00e7\u00e3o de todos ou n\u00f3s-filhos diretos
pubsub.form.subscription.keywords=Keyword to match pubsub.form.subscription.keywords=Palavras a combinar
pubsub.form.authorization.title=PubSub subscriber request pubsub.form.authorization.title=Requisi\u00e7\u00e3o de subscritor de PubSub
pubsub.form.authorization.instruction=Use the following form to approve or deny the subscription \ pubsub.form.authorization.instruction=Utilize o formul\u00e1rio a seguir para aprovar ou negar a solicita\u00e7\u00e3o de \
request. subscri\u00e7\u00e3o.
pubsub.form.authorization.node=Node ID pubsub.form.authorization.node=Id do N\u00f3
pubsub.form.authorization.subscriber=Subscriber Address pubsub.form.authorization.subscriber=Endere\u00e7o do Subscritor
pubsub.form.authorization.allow=Allow this JID to subscribe to this pubsub node? pubsub.form.authorization.allow=Permitir esta JID se subscrever a este subpub n\u00f3?
pubsub.command.pending-subscriptions.label=Authorize Pending Subscriptions pubsub.command.pending-subscriptions.label=Autorizar Subscri\u00e7\u00f5es Pendentes
pubsub.command.pending-subscriptions.title=Authorize Pending Subscriptions pubsub.command.pending-subscriptions.title=Autorizar Subscri\u00e7\u00f5es Pendentes
pubsub.command.pending-subscriptions.instruction=Select node to get pending subscriptions. pubsub.command.pending-subscriptions.instruction=Selecione o n\u00f3 para pegar as subscri\u00e7\u00f5es pendentes.
pubsub.command.pending-subscriptions.node=Node pubsub.command.pending-subscriptions.node=N\u00f3
pubsub.command.pending-subscriptions.error.idrequired=ID of node is missing. pubsub.command.pending-subscriptions.error.idrequired=A ID do n\u00f3 est\u00e1 faltando.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.manyIDs=More than one nodeID was selected. pubsub.command.pending-subscriptions.error.manyIDs=Mais de uma ID de n\u00f3 foi selecionada.
pubsub.command.pending-subscriptions.success=Pending subscriptions have been sent. pubsub.command.pending-subscriptions.success=Subscri\u00e7\u00f5es pendentes foram enviadas.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.forbidden=Permission denied. pubsub.command.pending-subscriptions.error.forbidden=Permiss\u00e3o negada.
pubsub.command.pending-subscriptions.error.badid=Invalid node ID was selected. pubsub.command.pending-subscriptions.error.badid=Foi selecionada uma ID de n\u00f3 inv\u00e1lida.
\ No newline at end of file
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment