Commit 41197e6a authored by Daniel Henninger's avatar Daniel Henninger Committed by dhenninger

Applied German language patches from WarEagle.

Added in missing strings from non-english sets.

git-svn-id: http://svn.igniterealtime.org/svn/repos/openfire/trunk@7992 b35dd754-fafc-0310-a699-88a17e54d16e
parent 505ce1e8
...@@ -9,7 +9,7 @@ global.add=Hinzuf\u00fcgen ...@@ -9,7 +9,7 @@ global.add=Hinzuf\u00fcgen
global.edit=Bearbeiten global.edit=Bearbeiten
global.cancel=Abbrechen global.cancel=Abbrechen
global.save_changes=\u00c4nderungen speichern global.save_changes=\u00c4nderungen speichern
global.delete=L\u00c3\u00b6schen global.delete=L\u00f6schen
# Globals # Globals
gateway.name=IM Gateway gateway.name=IM Gateway
...@@ -27,7 +27,7 @@ gateway.base.enterusername=Bitte geben Sie den {0} Benutzernamen derjenigen Pers ...@@ -27,7 +27,7 @@ gateway.base.enterusername=Bitte geben Sie den {0} Benutzernamen derjenigen Pers
gateway.base.registrationdeniedbyacls=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil ihr Konto nicht in der Zugriffsliste ist. gateway.base.registrationdeniedbyacls=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil ihr Konto nicht in der Zugriffsliste ist.
gateway.base.registrationdeniedbyhost=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil ihr Konto nicht auf dem gleichen Server existiert wie der Transport. gateway.base.registrationdeniedbyhost=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil ihr Konto nicht auf dem gleichen Server existiert wie der Transport.
gateway.base.registrationdeniednoacct=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil sie kein Konto auf diesem Server haben. gateway.base.registrationdeniednoacct=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil sie kein Konto auf diesem Server haben.
gateway.base.registrationdeniedbadusername=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil der von ihnen angegebene Benutzername fr diesen Service ungltig ist. gateway.base.registrationdeniedbadusername=Ihre Registrierung wurde verweigert, weil der von ihnen angegebene Benutzername f\u00fcr diesen Service ung\u00fcltig ist.
# OSCAR 'Global' (both AIM/ICQ Transports) # OSCAR 'Global' (both AIM/ICQ Transports)
gateway.oscar.connectionfailed=Verbindung fehlgeschlagen: gateway.oscar.connectionfailed=Verbindung fehlgeschlagen:
...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=Nicht st\u00f6ren ...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=Nicht st\u00f6ren
gateway.irc.errorreceived=IRC Fehler erhalten: gateway.irc.errorreceived=IRC Fehler erhalten:
gateway.irc.errorreceivedwithcode=IRC Fehler erhalten (Code {0}): gateway.irc.errorreceivedwithcode=IRC Fehler erhalten (Code {0}):
# XMPP Transport
gateway.xmpp.shortservice=XMPP
gateway.xmpp.service=XMPP
gateway.xmpp.name=XMPP Transport
gateway.xmpp.username=JID
gateway.xmpp.password=Password
gateway.xmpp.registration=Please enter your XMPP JID and password as it's used on the XMPP server pointed to by the transport.
# Google Talk Transport
gateway.gtalk.shortservice=GTalk
gateway.gtalk.service=Google Talk
gateway.gtalk.name=Google Talk Transport
gateway.gtalk.username=Address
gateway.gtalk.registration=Please enter your e-mail address and password used with GMail and GTalk.
# Web Interface (Settings) # Web Interface (Settings)
gateway.web.settings.instructions=W\u00e4hlen Sie aus, welches Gateway Sie aktivieren m\u00f6chten, welche Optionen verf\u00fcgbar sind und welche Benutzer diese nutzen d\u00fcrfen. gateway.web.settings.instructions=W\u00e4hlen Sie aus, welches Gateway Sie aktivieren m\u00f6chten, welche Optionen verf\u00fcgbar sind und welche Benutzer diese nutzen d\u00fcrfen.
gateway.web.settings.tests=Tests gateway.web.settings.tests=Tests
...@@ -131,7 +146,7 @@ gateway.web.settings.host=Host ...@@ -131,7 +146,7 @@ gateway.web.settings.host=Host
gateway.web.settings.port=Port gateway.web.settings.port=Port
gateway.web.settings.encoding=Encoding gateway.web.settings.encoding=Encoding
gateway.web.settings.unstable.title=Experimentelle Gateways gateway.web.settings.unstable.title=Experimentelle Gateways
gateway.web.settings.unstable.notice=Diese Gateways sind im Teststadium und sollten nicht in wichtigen Umgebungen eingesetzt werden, und k\u00c3\u00b6nnen unzuverl\u00c3\u00a4ssig arbeiten. gateway.web.settings.unstable.notice=Diese Gateways sind im Teststadium und sollten nicht in wichtigen Umgebungen eingesetzt werden, und k\u00f6nnen unzuverl\u00e4ssig arbeiten.
# Web Interface (Registrations) # Web Interface (Registrations)
gateway.web.registrations.instructions=Eine Auflistung der IM Gateway Registrierungen ist unten verf\u00fcgbar. Sie k\u00f6nnen diese nach Typ und Benutzernamen filtern. gateway.web.registrations.instructions=Eine Auflistung der IM Gateway Registrierungen ist unten verf\u00fcgbar. Sie k\u00f6nnen diese nach Typ und Benutzernamen filtern.
...@@ -158,7 +173,7 @@ gateway.web.registrations.xmppnotfound=Konnte keinen XMPP Benutzeraccount finden ...@@ -158,7 +173,7 @@ gateway.web.registrations.xmppnotfound=Konnte keinen XMPP Benutzeraccount finden
gateway.web.registrations.regnotfound=Kann keine Registrierung finden. gateway.web.registrations.regnotfound=Kann keine Registrierung finden.
gateway.web.registrations.notenabled=Gateway ist nicht aktiv. Bitte vor Nutzung aktivieren. gateway.web.registrations.notenabled=Gateway ist nicht aktiv. Bitte vor Nutzung aktivieren.
gateway.web.registrations.illegaldomain=Die Domain des Benutzeraccounts ist nicht auf diesem Server. gateway.web.registrations.illegaldomain=Die Domain des Benutzeraccounts ist nicht auf diesem Server.
gateway.web.registrations.invaliduser=Ung\u00c3\u00bcltiger Benutzername f\u00c3\u00bcr das Gateway. gateway.web.registrations.invaliduser=Ung\u00fcltiger Benutzername f\u00fcr das Gateway.
gateway.web.registrations.deletesuccess=Registrierung erfolgreich gel\u00c3\u00b6scht. gateway.web.registrations.deletesuccess=Registrierung erfolgreich gel\u00f6scht.
gateway.web.registrations.updatesuccess=Registrierung erfolgreich aktualisiert. gateway.web.registrations.updatesuccess=Registrierung erfolgreich aktualisiert.
gateway.web.registrations.addsuccess=Registrierung erfolgreich hinzugef\u00c3\u00bcgt. gateway.web.registrations.addsuccess=Registrierung erfolgreich hinzugef\u00fcgt.
...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=No disponible ...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=No disponible
gateway.irc.errorreceived=Error IRC recibido: gateway.irc.errorreceived=Error IRC recibido:
gateway.irc.errorreceivedwithcode=Error IRC recibido (codigo {0}): gateway.irc.errorreceivedwithcode=Error IRC recibido (codigo {0}):
# XMPP Transport
gateway.xmpp.shortservice=XMPP
gateway.xmpp.service=XMPP
gateway.xmpp.name=XMPP Transport
gateway.xmpp.username=JID
gateway.xmpp.password=Password
gateway.xmpp.registration=Please enter your XMPP JID and password as it's used on the XMPP server pointed to by the transport.
# Google Talk Transport
gateway.gtalk.shortservice=GTalk
gateway.gtalk.service=Google Talk
gateway.gtalk.name=Google Talk Transport
gateway.gtalk.username=Address
gateway.gtalk.registration=Please enter your e-mail address and password used with GMail and GTalk.
# Web Interface (Settings) # Web Interface (Settings)
gateway.web.settings.instructions=Selecciona cuales gateways estaran permitidos, que caracteristicas estaran disponibles y quien puede conectarse a cada servicio. Activando las casillas de los gateways, se activa el servicio. gateway.web.settings.instructions=Selecciona cuales gateways estaran permitidos, que caracteristicas estaran disponibles y quien puede conectarse a cada servicio. Activando las casillas de los gateways, se activa el servicio.
gateway.web.settings.tests=Pruebas gateway.web.settings.tests=Pruebas
......
...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=Ne pas D\u00c8ranger ...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=Ne pas D\u00c8ranger
gateway.irc.errorreceived=Erreur re\u00c1ue d'IRC : gateway.irc.errorreceived=Erreur re\u00c1ue d'IRC :
gateway.irc.errorreceivedwithcode=Erreur re\u00c1ue d'IRC (code {0}): gateway.irc.errorreceivedwithcode=Erreur re\u00c1ue d'IRC (code {0}):
# XMPP Transport
gateway.xmpp.shortservice=XMPP
gateway.xmpp.service=XMPP
gateway.xmpp.name=XMPP Transport
gateway.xmpp.username=JID
gateway.xmpp.password=Password
gateway.xmpp.registration=Please enter your XMPP JID and password as it's used on the XMPP server pointed to by the transport.
# Google Talk Transport
gateway.gtalk.shortservice=GTalk
gateway.gtalk.service=Google Talk
gateway.gtalk.name=Google Talk Transport
gateway.gtalk.username=Address
gateway.gtalk.registration=Please enter your e-mail address and password used with GMail and GTalk.
# Web Interface (Settings) # Web Interface (Settings)
gateway.web.settings.instructions=S\u00c8lectionnez les connections que vous voulez authorisez ainsi que les options disponibles et qui peut se connecter \u2021 chaque IM service. En cochant la connection, vous activez le service. gateway.web.settings.instructions=S\u00c8lectionnez les connections que vous voulez authorisez ainsi que les options disponibles et qui peut se connecter \u2021 chaque IM service. En cochant la connection, vous activez le service.
gateway.web.settings.tests=Tests gateway.web.settings.tests=Tests
......
...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=Non Disturbare ...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=Non Disturbare
gateway.irc.errorreceived=Errore IRC ricevuto: gateway.irc.errorreceived=Errore IRC ricevuto:
gateway.irc.errorreceivedwithcode=Errore IRC ricevuto (code {0}): gateway.irc.errorreceivedwithcode=Errore IRC ricevuto (code {0}):
# XMPP Transport
gateway.xmpp.shortservice=XMPP
gateway.xmpp.service=XMPP
gateway.xmpp.name=XMPP Transport
gateway.xmpp.username=JID
gateway.xmpp.password=Password
gateway.xmpp.registration=Please enter your XMPP JID and password as it's used on the XMPP server pointed to by the transport.
# Google Talk Transport
gateway.gtalk.shortservice=GTalk
gateway.gtalk.service=Google Talk
gateway.gtalk.name=Google Talk Transport
gateway.gtalk.username=Address
gateway.gtalk.registration=Please enter your e-mail address and password used with GMail and GTalk.
# Web Interface (Settings) # Web Interface (Settings)
gateway.web.settings.instructions=Seleziona quale gateway permettere, quali opzioni disponibili, e chi si pu\u00c3\u00b2 connettere a ciascun servizio. Selezionare un gateway abilita il servizio stesso. gateway.web.settings.instructions=Seleziona quale gateway permettere, quali opzioni disponibili, e chi si pu\u00c3\u00b2 connettere a ciascun servizio. Selezionare un gateway abilita il servizio stesso.
gateway.web.settings.tests=Tests gateway.web.settings.tests=Tests
......
...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=N\u00e3o Perturbe ...@@ -105,6 +105,21 @@ gateway.irc.donotdisturb=N\u00e3o Perturbe
gateway.irc.errorreceived=Erro IRC recebido: gateway.irc.errorreceived=Erro IRC recebido:
gateway.irc.errorreceivedwithcode=Erro IRC recebido (c\u00f3digo {0}): gateway.irc.errorreceivedwithcode=Erro IRC recebido (c\u00f3digo {0}):
# XMPP Transport
gateway.xmpp.shortservice=XMPP
gateway.xmpp.service=XMPP
gateway.xmpp.name=XMPP Transport
gateway.xmpp.username=JID
gateway.xmpp.password=Password
gateway.xmpp.registration=Please enter your XMPP JID and password as it's used on the XMPP server pointed to by the transport.
# Google Talk Transport
gateway.gtalk.shortservice=GTalk
gateway.gtalk.service=Google Talk
gateway.gtalk.name=Google Talk Transport
gateway.gtalk.username=Address
gateway.gtalk.registration=Please enter your e-mail address and password used with GMail and GTalk.
# Web Interface (Settings) # Web Interface (Settings)
gateway.web.settings.instructions=Selecione quais gateways ser\u00e3o permitidos, quais caracter\u00edsticas ser\u00e3o dispon\u00edveis, e quem pode conectar em cada servi\u00e7o do gateway. Marcando um gateway habilita o servi\u00e7o. gateway.web.settings.instructions=Selecione quais gateways ser\u00e3o permitidos, quais caracter\u00edsticas ser\u00e3o dispon\u00edveis, e quem pode conectar em cada servi\u00e7o do gateway. Marcando um gateway habilita o servi\u00e7o.
gateway.web.settings.tests=Testes gateway.web.settings.tests=Testes
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment