Commit 08bc139e authored by Gaston Dombiak's avatar Gaston Dombiak Committed by gaston

Added new (english) entries.


git-svn-id: http://svn.igniterealtime.org/svn/repos/messenger/trunk@1559 b35dd754-fafc-0310-a699-88a17e54d16e
parent b645bfd4
......@@ -35,6 +35,10 @@ tab.server.descr=Klikn\u011bte pro spr\u00e1vu nastaven\u00ed serveru
sidebar.server-email=Nastaven\u00ed elektronick\u00e9 po\u0161ty
sidebar.server-email.descr=Klikn\u011bte pro \u00fapravu nastaven\u00ed elektronick\u00e9 po\u0161ty
sidebar.sidebar-server-settings=Nastaven\u00ed serveru
sidebar.server2server-settings=Server to server
sidebar.server2server-settings.descr=
sidebar.external-components-settings=External Components
sidebar.external-components-settings.descr=
sidebar.server-reg-and-login=Registrace & p\u0159ihl\u00e1\u0161en\u00ed
sidebar.server-reg-and-login.descr=Klikn\u011bte pro \u00fapravu registrace & p\u0159ihla\u0161ovac\u00edch politik
sidebar.server-session-conflict=Politika zdroj\u016f
......@@ -821,6 +825,80 @@ server.stopped.stop=Server je zastavov\u00e1n. Pro pokra\u010dov\u00e1n\u00ed:
server.stopped.wait_restarted=Po\u010dkejte n\u011bkolik sekund a potom
server.stopped.wait_restarted2=server.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Server to server Settings
server2server.settings.info=Use the forms below to configure settings for connections between \
servers. Click on {0}this link{1} to view the remote servers that are currently \
connected to this server.
server2server.settings.update=Idle connections settings updated successfully.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Please enter a valid number for max idle minutes.
server2server.settings.valid.domain=Please specify the domain of the remote server.
server2server.settings.valid.remotePort=Please enter a valid port number.
server2server.settings.close_settings=Idle Connections Settings
server2server.settings.never_close=Never close idle connections.
server2server.settings.close_session=Close connections after they have been idle for
server2server.settings.allowed=Allowed to Connect
server2server.settings.anyone=Anyone
server2server.settings.anyone_info=Any remote server is allowed to connect to this server. Use the \
table below to override the default settings.
server2server.settings.whitelist=Whitelist
server2server.settings.whitelist_info=Only some remote servers are allowed to connect to this \
server. Use the table below to define the allowed remote servers and their settings.
server2server.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
server2server.settings.disallowed.info=The remote servers listed in the following table will not \
be able to connect to this server. Use the form below to block new remote servers from \
connecting to this server.
server2server.settings.domain=Domain
server2server.settings.remotePort=Remote server port
server2server.settings.empty_list=No remote servers
server2server.settings.allow=Add Server
server2server.settings.block=Block Server
server2server.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this remote server?
server2server.settings.confirm.updated=Remote server information updated successfully.
server2server.settings.confirm.allowed=Remote server is now allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.blocked=Remote server is now not allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.deleted=Remote server information was deleted.
# External component settings Page
component.settings.title=External Components Settings
component.settings.info=XMPP allows trusted components to connect to the server providing new \
services. Components will use a subdomain to provide their services. Click on {0}this \
link{1} to view the external components that are currently connected to this server.
component.settings.enabled.legend=Service Enabled
component.settings.label_disable=Disabled
component.settings.label_disable_info=External components are not allowed to connect to the server.
component.settings.label_enable=Enabled
component.settings.label_enable_info=External components can connect to the server.
component.settings.port=Port
component.settings.valid.port=Please enter a valid port.
component.settings.defaultSecret=Default shared secret
component.settings.valid.defaultSecret=Please specify a default secret key.
component.settings.valid.subdomain=Please specify the subdomain of the component.
component.settings.valid.secret=Please specify the secret key of the component.
component.settings.allowed=Allowed to Connect
component.settings.anyone=Anyone
component.settings.anyone_info=Any component is allowed to connect to this server. Use the table \
below to override the default shared secret.
component.settings.whitelist=Whitelist
component.settings.whitelist_info=Only some components are allowed to connect to this server. Use \
the table below to define the allowed components and their shared secret keys.
component.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
component.settings.disallowed.info=The components listed in the following table will not be able \
to connect to this server. Use the form below to block new components from connecting to \
this server.
component.settings.subdomain=Subdomain
component.settings.secret=Shared secret
component.settings.empty_list=No components
component.settings.allow=Add Component
component.settings.block=Block Component
component.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this component?
component.settings.confirm.updated=Component information updated successfully.
component.settings.confirm.allowed=Component is now allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.blocked=Component is now not allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.deleted=Component information was deleted.
# Session conflict Page
session.conflict.title=Politika p\u0159i konfliktu
......@@ -936,6 +1014,29 @@ server.session.details.incoming_statistics=Statistika (p\u0159ijat\u00e9 pakety)
server.session.details.outgoing_session=Detaily odchoz\u00edho spojen\u00ed
server.session.details.outgoing_statistics=Statistika (odeslan\u00e9 pakety)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Components Sessions Summary
component.session.summary.close=Session closed successfully.
component.session.summary.active=Connected External Components
component.session.summary.info=Below is a list of connected external components to this server. \
Clink on {0}this link{1} to modify the external components settings.
component.session.summary.not_session=No Sessions
component.session.summary.last_update=List last updated
component.session.label.domain=Domain
component.session.label.name=Name
component.session.label.category=Category
component.session.label.type=Type
component.session.label.creation=Creation Date
component.session.label.last_active=Last Activity
component.session.label.close_connect=Close Connection
component.session.summary.sessions_per_page=Sessions per page
# External Component Session details page
component.session.details.title=External Component Connections Details
component.session.details.info=Below are details about the session with the external component {0}.
# General Setup
setup.title=Nastaven\u00ed
......
......@@ -35,6 +35,10 @@ tab.server.descr=Hier klicken um die Servereinstellungen zu verwalten
sidebar.server-email=E-Mail Einstellungen
sidebar.server-email.descr=Hier klicken um die E-Mail Einstellungen zu konfigurieren
sidebar.sidebar-server-settings=Servereinstellungen
sidebar.server2server-settings=Server to server
sidebar.server2server-settings.descr=
sidebar.external-components-settings=External Components
sidebar.external-components-settings.descr=
sidebar.server-reg-and-login=Registrierung & Anmeldung
sidebar.server-reg-and-login.descr=Hier klicken um die Registrierungs- und Anmeldungsrichtlinien zu bearbeiten
sidebar.server-session-conflict=Ressourcerichtlinien
......@@ -828,6 +832,80 @@ server.stopped.stop=Der Server wird gestoppt. Forfahren:
server.stopped.wait_restarted=Bitte ein paar Sekunden warten und dann
server.stopped.wait_restarted2=den Server.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Server to server Settings
server2server.settings.info=Use the forms below to configure settings for connections between \
servers. Click on {0}this link{1} to view the remote servers that are currently \
connected to this server.
server2server.settings.update=Idle connections settings updated successfully.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Please enter a valid number for max idle minutes.
server2server.settings.valid.domain=Please specify the domain of the remote server.
server2server.settings.valid.remotePort=Please enter a valid port number.
server2server.settings.close_settings=Idle Connections Settings
server2server.settings.never_close=Never close idle connections.
server2server.settings.close_session=Close connections after they have been idle for
server2server.settings.allowed=Allowed to Connect
server2server.settings.anyone=Anyone
server2server.settings.anyone_info=Any remote server is allowed to connect to this server. Use the \
table below to override the default settings.
server2server.settings.whitelist=Whitelist
server2server.settings.whitelist_info=Only some remote servers are allowed to connect to this \
server. Use the table below to define the allowed remote servers and their settings.
server2server.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
server2server.settings.disallowed.info=The remote servers listed in the following table will not \
be able to connect to this server. Use the form below to block new remote servers from \
connecting to this server.
server2server.settings.domain=Domain
server2server.settings.remotePort=Remote server port
server2server.settings.empty_list=No remote servers
server2server.settings.allow=Add Server
server2server.settings.block=Block Server
server2server.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this remote server?
server2server.settings.confirm.updated=Remote server information updated successfully.
server2server.settings.confirm.allowed=Remote server is now allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.blocked=Remote server is now not allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.deleted=Remote server information was deleted.
# External component settings Page
component.settings.title=External Components Settings
component.settings.info=XMPP allows trusted components to connect to the server providing new \
services. Components will use a subdomain to provide their services. Click on {0}this \
link{1} to view the external components that are currently connected to this server.
component.settings.enabled.legend=Service Enabled
component.settings.label_disable=Disabled
component.settings.label_disable_info=External components are not allowed to connect to the server.
component.settings.label_enable=Enabled
component.settings.label_enable_info=External components can connect to the server.
component.settings.port=Port
component.settings.valid.port=Please enter a valid port.
component.settings.defaultSecret=Default shared secret
component.settings.valid.defaultSecret=Please specify a default secret key.
component.settings.valid.subdomain=Please specify the subdomain of the component.
component.settings.valid.secret=Please specify the secret key of the component.
component.settings.allowed=Allowed to Connect
component.settings.anyone=Anyone
component.settings.anyone_info=Any component is allowed to connect to this server. Use the table \
below to override the default shared secret.
component.settings.whitelist=Whitelist
component.settings.whitelist_info=Only some components are allowed to connect to this server. Use \
the table below to define the allowed components and their shared secret keys.
component.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
component.settings.disallowed.info=The components listed in the following table will not be able \
to connect to this server. Use the form below to block new components from connecting to \
this server.
component.settings.subdomain=Subdomain
component.settings.secret=Shared secret
component.settings.empty_list=No components
component.settings.allow=Add Component
component.settings.block=Block Component
component.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this component?
component.settings.confirm.updated=Component information updated successfully.
component.settings.confirm.allowed=Component is now allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.blocked=Component is now not allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.deleted=Component information was deleted.
# Session conflict Page
session.conflict.title=Konfliktrichtlinien
......@@ -943,6 +1021,29 @@ server.session.details.incoming_statistics=Statistiken (Pakete empfangen)
server.session.details.outgoing_session=Details ausgehender Sitzungen
server.session.details.outgoing_statistics=Statistiken (Pakete gesendet)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Components Sessions Summary
component.session.summary.close=Session closed successfully.
component.session.summary.active=Connected External Components
component.session.summary.info=Below is a list of connected external components to this server. \
Clink on {0}this link{1} to modify the external components settings.
component.session.summary.not_session=No Sessions
component.session.summary.last_update=List last updated
component.session.label.domain=Domain
component.session.label.name=Name
component.session.label.category=Category
component.session.label.type=Type
component.session.label.creation=Creation Date
component.session.label.last_active=Last Activity
component.session.label.close_connect=Close Connection
component.session.summary.sessions_per_page=Sessions per page
# External Component Session details page
component.session.details.title=External Component Connections Details
component.session.details.info=Below are details about the session with the external component {0}.
# General Setup
setup.title=Setup
......
......@@ -35,6 +35,10 @@ tab.server.descr=Cliquer pour g\u00e9rer les param\u00e8tres du syst\u00e8me
sidebar.server-email=Param\u00e8tres Email
sidebar.server-email.descr=Cliquer pour configurer les param\u00e8tres Email
sidebar.sidebar-server-settings=Param\u00e8tres du Serveur
sidebar.server2server-settings=Server to server
sidebar.server2server-settings.descr=
sidebar.external-components-settings=External Components
sidebar.external-components-settings.descr=
sidebar.server-reg-and-login=Inscription & Authentification
sidebar.server-reg-and-login.descr=Cliquer pour modifier les modes d'inscription & d'authentification
sidebar.server-session-conflict=Ressource
......@@ -891,6 +895,80 @@ server.stopped.stop=Le serveur est entrain de s'arr\u00eater. Pour continuer
server.stopped.wait_restarted=Patientez quelques secondes et
server.stopped.wait_restarted2=le serveur.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Server to server Settings
server2server.settings.info=Use the forms below to configure settings for connections between \
servers. Click on {0}this link{1} to view the remote servers that are currently \
connected to this server.
server2server.settings.update=Idle connections settings updated successfully.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Please enter a valid number for max idle minutes.
server2server.settings.valid.domain=Please specify the domain of the remote server.
server2server.settings.valid.remotePort=Please enter a valid port number.
server2server.settings.close_settings=Idle Connections Settings
server2server.settings.never_close=Never close idle connections.
server2server.settings.close_session=Close connections after they have been idle for
server2server.settings.allowed=Allowed to Connect
server2server.settings.anyone=Anyone
server2server.settings.anyone_info=Any remote server is allowed to connect to this server. Use the \
table below to override the default settings.
server2server.settings.whitelist=Whitelist
server2server.settings.whitelist_info=Only some remote servers are allowed to connect to this \
server. Use the table below to define the allowed remote servers and their settings.
server2server.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
server2server.settings.disallowed.info=The remote servers listed in the following table will not \
be able to connect to this server. Use the form below to block new remote servers from \
connecting to this server.
server2server.settings.domain=Domain
server2server.settings.remotePort=Remote server port
server2server.settings.empty_list=No remote servers
server2server.settings.allow=Add Server
server2server.settings.block=Block Server
server2server.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this remote server?
server2server.settings.confirm.updated=Remote server information updated successfully.
server2server.settings.confirm.allowed=Remote server is now allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.blocked=Remote server is now not allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.deleted=Remote server information was deleted.
# External component settings Page
component.settings.title=External Components Settings
component.settings.info=XMPP allows trusted components to connect to the server providing new \
services. Components will use a subdomain to provide their services. Click on {0}this \
link{1} to view the external components that are currently connected to this server.
component.settings.enabled.legend=Service Enabled
component.settings.label_disable=Disabled
component.settings.label_disable_info=External components are not allowed to connect to the server.
component.settings.label_enable=Enabled
component.settings.label_enable_info=External components can connect to the server.
component.settings.port=Port
component.settings.valid.port=Please enter a valid port.
component.settings.defaultSecret=Default shared secret
component.settings.valid.defaultSecret=Please specify a default secret key.
component.settings.valid.subdomain=Please specify the subdomain of the component.
component.settings.valid.secret=Please specify the secret key of the component.
component.settings.allowed=Allowed to Connect
component.settings.anyone=Anyone
component.settings.anyone_info=Any component is allowed to connect to this server. Use the table \
below to override the default shared secret.
component.settings.whitelist=Whitelist
component.settings.whitelist_info=Only some components are allowed to connect to this server. Use \
the table below to define the allowed components and their shared secret keys.
component.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
component.settings.disallowed.info=The components listed in the following table will not be able \
to connect to this server. Use the form below to block new components from connecting to \
this server.
component.settings.subdomain=Subdomain
component.settings.secret=Shared secret
component.settings.empty_list=No components
component.settings.allow=Add Component
component.settings.block=Block Component
component.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this component?
component.settings.confirm.updated=Component information updated successfully.
component.settings.confirm.allowed=Component is now allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.blocked=Component is now not allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.deleted=Component information was deleted.
# Session conflict Page
session.conflict.title=Gestion des conflits
......@@ -1012,6 +1090,29 @@ server.session.details.incoming_statistics=Statistiques (Paquets Re\u00e7us)
server.session.details.outgoing_session=Details des sessions entrantes
server.session.details.outgoing_statistics=Statistiques (Paquets Envoy\u00e9s)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Components Sessions Summary
component.session.summary.close=Session closed successfully.
component.session.summary.active=Connected External Components
component.session.summary.info=Below is a list of connected external components to this server. \
Clink on {0}this link{1} to modify the external components settings.
component.session.summary.not_session=No Sessions
component.session.summary.last_update=List last updated
component.session.label.domain=Domain
component.session.label.name=Name
component.session.label.category=Category
component.session.label.type=Type
component.session.label.creation=Creation Date
component.session.label.last_active=Last Activity
component.session.label.close_connect=Close Connection
component.session.summary.sessions_per_page=Sessions per page
# External Component Session details page
component.session.details.title=External Component Connections Details
component.session.details.info=Below are details about the session with the external component {0}.
# General Setup
setup.title=Param\u00e9trage
......
......@@ -33,6 +33,10 @@ tab.server.descr=Klik hier om de serverinstellingen te beheren
sidebar.server-email=Email instellingen
sidebar.server-email.descr=Klik hier om de email instellingen te wijzigen
sidebar.sidebar-server-settings=Serverinstellingen
sidebar.server2server-settings=Server to server
sidebar.server2server-settings.descr=
sidebar.external-components-settings=External Components
sidebar.external-components-settings.descr=
sidebar.server-reg-and-login=Registratie & aanmelding
sidebar.server-reg-and-login.descr=Klik hier om het registratie- & aanmeldingsbeleid te wijzigen
sidebar.server-session-conflict=Extensiebeleid
......@@ -821,6 +825,80 @@ server.stopped.stop=De server wordt gestopt. Om verder te gaan:
server.stopped.wait_restarted=Wacht enkele seconden en
server.stopped.wait_restarted2=de server.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Server to server Settings
server2server.settings.info=Use the forms below to configure settings for connections between \
servers. Click on {0}this link{1} to view the remote servers that are currently \
connected to this server.
server2server.settings.update=Idle connections settings updated successfully.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Please enter a valid number for max idle minutes.
server2server.settings.valid.domain=Please specify the domain of the remote server.
server2server.settings.valid.remotePort=Please enter a valid port number.
server2server.settings.close_settings=Idle Connections Settings
server2server.settings.never_close=Never close idle connections.
server2server.settings.close_session=Close connections after they have been idle for
server2server.settings.allowed=Allowed to Connect
server2server.settings.anyone=Anyone
server2server.settings.anyone_info=Any remote server is allowed to connect to this server. Use the \
table below to override the default settings.
server2server.settings.whitelist=Whitelist
server2server.settings.whitelist_info=Only some remote servers are allowed to connect to this \
server. Use the table below to define the allowed remote servers and their settings.
server2server.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
server2server.settings.disallowed.info=The remote servers listed in the following table will not \
be able to connect to this server. Use the form below to block new remote servers from \
connecting to this server.
server2server.settings.domain=Domain
server2server.settings.remotePort=Remote server port
server2server.settings.empty_list=No remote servers
server2server.settings.allow=Add Server
server2server.settings.block=Block Server
server2server.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this remote server?
server2server.settings.confirm.updated=Remote server information updated successfully.
server2server.settings.confirm.allowed=Remote server is now allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.blocked=Remote server is now not allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.deleted=Remote server information was deleted.
# External component settings Page
component.settings.title=External Components Settings
component.settings.info=XMPP allows trusted components to connect to the server providing new \
services. Components will use a subdomain to provide their services. Click on {0}this \
link{1} to view the external components that are currently connected to this server.
component.settings.enabled.legend=Service Enabled
component.settings.label_disable=Disabled
component.settings.label_disable_info=External components are not allowed to connect to the server.
component.settings.label_enable=Enabled
component.settings.label_enable_info=External components can connect to the server.
component.settings.port=Port
component.settings.valid.port=Please enter a valid port.
component.settings.defaultSecret=Default shared secret
component.settings.valid.defaultSecret=Please specify a default secret key.
component.settings.valid.subdomain=Please specify the subdomain of the component.
component.settings.valid.secret=Please specify the secret key of the component.
component.settings.allowed=Allowed to Connect
component.settings.anyone=Anyone
component.settings.anyone_info=Any component is allowed to connect to this server. Use the table \
below to override the default shared secret.
component.settings.whitelist=Whitelist
component.settings.whitelist_info=Only some components are allowed to connect to this server. Use \
the table below to define the allowed components and their shared secret keys.
component.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
component.settings.disallowed.info=The components listed in the following table will not be able \
to connect to this server. Use the form below to block new components from connecting to \
this server.
component.settings.subdomain=Subdomain
component.settings.secret=Shared secret
component.settings.empty_list=No components
component.settings.allow=Add Component
component.settings.block=Block Component
component.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this component?
component.settings.confirm.updated=Component information updated successfully.
component.settings.confirm.allowed=Component is now allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.blocked=Component is now not allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.deleted=Component information was deleted.
# Session conflict Page
session.conflict.title=Conflictbeleid
......@@ -936,6 +1014,29 @@ server.session.details.incoming_statistics=Statistieken (ontvangen pakketten)
server.session.details.outgoing_session=Uitgaande sessie gegevens
server.session.details.outgoing_statistics=Statistieken (verzonden pakketten)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Components Sessions Summary
component.session.summary.close=Session closed successfully.
component.session.summary.active=Connected External Components
component.session.summary.info=Below is a list of connected external components to this server. \
Clink on {0}this link{1} to modify the external components settings.
component.session.summary.not_session=No Sessions
component.session.summary.last_update=List last updated
component.session.label.domain=Domain
component.session.label.name=Name
component.session.label.category=Category
component.session.label.type=Type
component.session.label.creation=Creation Date
component.session.label.last_active=Last Activity
component.session.label.close_connect=Close Connection
component.session.summary.sessions_per_page=Sessions per page
# External Component Session details page
component.session.details.title=External Component Connections Details
component.session.details.info=Below are details about the session with the external component {0}.
# General Setup
setup.title=Installatie
......
# $RCSfile$
# $Revision$
# $Date$
##
## Jive Messenger Resource Bundle - Brazilian locale (pt_BR)
##
## For a full changelog, refer to the English bundle, messenger_i18n_en.properties.
##
# Messenger
short.title = Jive Messenger
title = Jive Messenger
# Sidebar, tabs (preserve the indenting below -- helps to visualize the structure:
tab.server=Servidor
tab.server.descr=Clique para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es do servidor
sidebar.server-manager=Gerenciamento do Servidor
sidebar.server-settings=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
sidebar.server-settings.descr=Clique para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es do sistema
sidebar.system-props=Propriedades do Sistema
sidebar.system-props.descr=Clique para gerenciar as propriedades do servidor
sidebar.server-locale=Idioma do Sistema
sidebar.server-locale.descr=Clique para definir o idioma usado pelo sistema
sidebar.server-db=Banco de Dados
sidebar.server-db.descr=Banco de Dados
sidebar.server-logs=Logs
sidebar.server-logs.descr=Clique para vizualizar os logs do servidor
sidebar.plugin-settings=Plugins
sidebar.plugin-settings.descr=Clique para vizualizar os plugins
sidebar.server-email=Configura\u00e7\u00f5es de E-mail
sidebar.server-email.descr=Clique para configurar as defini\u00e7\u00f5es de e-mail
sidebar.sidebar-server-settings=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
sidebar.server2server-settings=Server to server
sidebar.server2server-settings.descr=
sidebar.external-components-settings=External Components
sidebar.external-components-settings.descr=
sidebar.server-reg-and-login=Registro & Login
sidebar.server-reg-and-login.descr=Clique para editar as pol\u00edticas de registro &
sidebar.server-session-conflict=Pol\u00edtica de Recursos
sidebar.server-session-conflict.descr=Clique para gerenciar a pol\u00edtica de recursos
sidebar.server-offline-messages=Mensagens Offline
sidebar.server-offline-messages.descr=Clique para gerenciar o armazenamento de mensagens offline
sidebar.server-audit-policy=Pol\u00edtica de Auditoria de Mensagens
sidebar.server-audit-policy.descr=Clique para gerenciar a pol\u00edtica de auditoria de mensagens
sidebar.server-data-settings=Armazenamento de Dados Privados
sidebar.server-data-settings.descr=Clique para gerenciar o armazenamento de dados privados
sidebar.server-ssl=Configura\u00e7\u00f5es do SSL
sidebar.server-ssl.descr=Clique para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es do SSL
tab.tab-users=Usu\u00e1rios/Grupos
tab.tab-users.descr=Clique para gerenciar os usu\u00e1rios e grupos
sidebar.sidebar-users=Usu\u00e1rios
sidebar.user-summary=Lista de Usu\u00e1rios
sidebar.user-summary.descr=Clique para ver a lista de usu\u00e1rios do sistema
sidebar.sidebar-users-options=Op\u00e7\u00f5es do Usu\u00e1rio
sidebar.user-properties=Propriedades do Usu\u00e1rio
sidebar.user-properties.descr=Clique para editar as propriedades do usu\u00e1rio
sidebar.user-password=Senha
sidebar.user-password.descr=Clique para mudar a senha do usu\u00e1rio
sidebar.user-delete=Apagar Usu\u00e1rio
sidebar.user-delete.descr=Clique para apagar o usu\u00e1rio
sidebar.user-create=Criar Novo Usu\u00e1rio
sidebar.user-create.descr=Clique para adicionar um novo usu\u00e1rio ao sistema
sidebar.user-search=Pesquisa de Usu\u00e1rio
sidebar.user-search.descr=Clique para pesquisar por um usu\u00e1rio espec\u00edfico
sidebar.sidebar-groups=Grupos
sidebar.group-summary=Lista de Grupos
sidebar.group-summary.descr=Clique para ver a lista de grupos do sistema
sidebar.sidebar-group-options=Op\u00e7\u00f5es de Grupos
sidebar.group-edit=Editar Grupo
sidebar.group-edit.descr=Clique para editar o grupo
sidebar.group-delete=Apagar Grupo
sidebar.group-delete.descr=Clique para apagar o grupo
sidebar.group-create=Criar Novo Grupo
sidebar.group-create.descr=Clique para adicionar um novo grupo ao sistema
tab.tab-session=Sess\u00f5es
tab.tab-session.descr=Clique para gerenciar as sess\u00f5es que est\u00e3o conectadas
sidebar.client-session=Sess\u00f5es do Cliente
sidebar.session-summary=Vizualizar as sess\u00f5es correntes
sidebar.session-summary.descr=Clique para gerenciar as sess\u00f5es XMPP
sidebar.user-message=Enviar Mensagem
sidebar.user-message.descr=Clique para enviar uma mensagem
sidebar.server-session=Sess\u00e7\u00f5es do Servidor
sidebar.server-session-summary=Vizualizar as Sess\u00f5pes do Servidor
sidebar.server-session-summary.descr=Clique para gerenciar as sess\u00f5es do servidor
sidebar.component-session=Sess\u00f5es de Componente
sidebar.component-session-summary=Vizualizar as sess\u00f5es de componente
sidebar.component-session-summary.descr=Clique para gerenciar as conex\u00f5es de componente
tab.tab-groupchat=Conversa em Grupo
tab.tab-groupchat.descr=Clique para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es de conversa em grupo
sidebar.sidebar-groupchat-settings=Configura\u00e7\u00f5es de Conversa em Grupo
sidebar.muc-server-props=Propriedades do Servi\u00e7o
sidebar.muc-server-props.descr=Clique aqui para gerenciar as propriedades do servi\u00e7o
sidebar.muc-history=Configura\u00e7\u00f5es de Hist\u00f3rico
sidebar.muc-history.descr=Clique aqui para gerenciar as configura\u00e7\u00f5es de hist\u00f3rico de mensagens
sidebar.muc-sysadmin=Administradores
sidebar.muc-sysadmin.descr=
sidebar.muc-perms=Permiss\u00f5es para Cria\u00e7\u00e3o de Salas
sidebar.muc-perms.descr=Clique aqui para gerenciar a cria\u00e7\u00e3o de salas
sidebar.muc-tasks=Outras Configura\u00e7\u00f5es
sidebar.muc-tasks.descr=Clique aqui para outros configura\u00e7\u00f5es
sidebar.sidebar-groupchat-administration=Administra\u00e7\u00e3o de Salas
sidebar.muc-room-summary=Lista de Salas
sidebar.muc-room-summary.descr=Clique para visualizar a lista de salas no servi\u00e7o
sidebar.sidebar-groupchat-options=Op\u00e7\u00f5es de Sala
sidebar.muc-room-edit-form=Configura\u00e7\u00f5es de Sala
sidebar.muc-room-edit-form.descr=Clique para editar as configura\u00e7\u00f5es da sala
sidebar.muc-room-affiliations=Permiss\u00f5es de Usu\u00e1rios
sidebar.muc-room-affiliations.descr=Clique para editar as permiss\u00f5es do usu\u00e1rio
sidebar.muc-room-delete=Apagar Sala
sidebar.muc-room-delete.descr=Clique para apagar a sala
sidebar.muc-room-create=Criar Nova Sala
sidebar.muc-room-create.descr=Clique para adicionar uma nova sala ao servi\u00e7o
# Log messages
log.marker_inserted_by=--- Marker inserted by {0} at {1} ---
log.marker_inserted_by=--- Marker inserted by {0} at {1} ---
# Server startup messages
startup.name=Jive Messenger {0} iniciado [{1}]
startup.starting=Dom\u00ednio do Messenger: {0}
startup.starting.chat=Dom\u00ednio do Chat: {0}
startup.starting.muc=Dom\u00ednio do Chat Multi-usu\u00e1rio: {0}
startup.caches=Inicializando caches
startup.channels=Inicializando canais
startup.server=Iniciado soquete do servidor (n\u00e3o-encriptado) na porta: {0}
startup.component=Iniciado soquete de componente (n\u00e3o-encriptado) na porta: {0}
startup.plain=Iniciado soquete (n\u00e3o-encriptado) na porta: {0}
startup.ssl=Iniciado soquete SSL (encriptado) na porta: {0}
startup.error=Erro iniciando o servidor. Por favor verifique os arquivos de log para mais informa\u00e7\u00f5es.
startup.error.jivehome=N\u00e3o localizei messengerHome. Defina a propriedade messengerHome ou edite \
seu arquivo messenger_init.xml para distribui\u00e7\u00e3o do servidor de aplica\u00e7\u00f5es.
startup.missing-plugins=N\u00e3o localizei o diret\u00f3rio de plugins. Instala\u00e7\u00e3o possivelmente corrompida. Nenhum plugin ser\u00e1 carregado.
# Standard server error messages (for server admin)
admin.error=Erro interno do servidor
admin.error.accept=Problemas na aceita\u00e7\u00e3o de conex\u00e3o
admin.error.bad-stream=M\u00e1 tag de abertura (sem fluxo)
admin.error.bad-namespace=N\u00e3o h\u00e1 fluxo no namespace correto
admin.error.channel-notfound=Canal {0} n\u00e3o encontrado
admin.error.close=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel fechar o soquete
admin.error.connection=Conex\u00e3o fechada antes de estabelecer sess\u00e3o
admin.error.deliver=N\u00e3o foi poss\u00edvel entregar pacote
admin.error.min-thread=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir a contagem m\u00ednima de thread com valor inv\u00e1lido.
admin.error.max-thread=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir a contagem m\u00e1xima de thread com valor inv\u00e1lido.
admin.error.packet=Recebido pacote malformado
admin.error.packet.text=Texto raw inesperado no fluxo
admin.error.packet.tag=Tag de pacote inesperada (n\u00e3o \u00e9 messagem, iq, presen\u00e7a)
admin.error.routing=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel rotear o pacote
admin.error.socket-setup=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir um soquete de servidor
admin.error.ssl=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel definir soquete SSL
admin.error.stream=Detectado erro de fluxo
admin.drop-packet=Liberando pacote n\u00e3o reconhecido
admin.disconnect=Fluxo cortado prematuramente (pode ser uma desconex\u00e3o normal)
# Server messages (for server admin)
admin.password.update={0} atualizada a senha para sess\u00e3o {1}
admin.authenticated={0} autenticado na conex\u00e3o {1}
admin.warn.license=Execidido o limite de licen\u00e7a, recusando a conex\u00e3o do usu\u00e1rio
admin.error.license=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel licenciar o plugin {0}
admin.console.warning=Warning: Console de Administra\u00e7\u00e3o n\u00e3o iniciado devido a defini\u00e7\u00f5es de configura\u00e7\u00e3o.
admin.console.listening=Console de Administra\u00e7\u00e3o ouvindo em
# Server messages (to users)
user.license=Tente logar depois ou contacte o administrador do sistema
user.license.title=Muitos usu\u00e1rios logados
admin.shutdown.now=O servidor ser\u00e1 desligado imediatamente
# XMPP error codes
xmpp.error.302=Redirecionando
xmpp.error.400=M\u00e1 requisi\u00e7\u00e3o
xmpp.error.401=N\u00e3o autorizado
xmpp.error.402=Pagamento requerido
xmpp.error.403=Proibido
xmpp.error.404=N\u00e3o encontrado
xmpp.error.405=N\u00e3o permitido
xmpp.error.406=N\u00e3o aceit\u00e1vel
xmpp.error.407=Requer Registro
xmpp.error.408=Expirou tempo limite da requisi\u00e7\u00e3o
xmpp.error.409=Conflito
xmpp.error.500=Erro Interno do Servidor
xmpp.error.501=N\u00e3o implementado
xmpp.error.502=Erro no servidor remoto
xmpp.error.503=Servi\u00e7o indispon\u00edvel
xmpp.error.504=Expirado Tempo limite do servidor remoto
xmpp.error.unknown=C\u00f3digo de erro desconhecido
# Multi User Chat server messages
muc.error.not-supported=Chat de cliente tentou acessar uma fun\u00e7\u00e3o/caracter\u00edstica n\u00e3o implementada
muc.new=Esta sala est\u00e1 bloqueada at\u00e9 que seja confirmada a configura\u00e7\u00e3o.
muc.locked=Esta sala agora est\u00e1 bloqueada.
muc.unlocked=Esta sala agora est\u00e1 desbloqueada.
muc.warnnonanonymous=Esta sala permite an\u00f4nimos.
muc.roomIsNowMembersOnly=Esta sala agora \u00e9 apenas para membros.
# Labels for extended info (dataform) returned for disco#info requests
muc.extended.info.desc=Descri\u00e7\u00e3o
muc.extended.info.subject=Assunto
muc.extended.info.occupants=N\u00famero de ocupantes
muc.extended.info.creationdate=Data da cria\u00e7\u00e3o
# Labels for room registration data form
muc.form.reg.title=Registro na Sala
muc.form.reg.instruction=Por favor, forne\u00e7a as informa\u00e7\u00f5es a seguir para se registrar nessa sala.
muc.form.reg.first-name=Nome
muc.form.reg.last-name=Sobrenome
muc.form.reg.nickname=Apelido
muc.form.reg.url=Sua URL
muc.form.reg.email=E-mail
muc.form.reg.faqentry=Entrada no FAQ
# Labels for room configuration data form
muc.form.conf.title=Configura\u00e7\u00e3o da Sala
muc.form.conf.instruction=A sala "{0}" foi criada. Para aceitar a configura\u00e7\u00e3o padr\u00e3o, \
clique no bot\u00e3o "OK". Ou, modifique as configura\u00e7\u00f5es preenchendo o formul\u00e1rio a seguir:
muc.form.conf.owner_roomname=Nome da Sala
muc.form.conf.owner_roomdesc=Descri\u00e7\u00e3o
muc.form.conf.owner_changesubject=Permite aos ocupantes mudar o assunto
muc.form.conf.owner_maxusers=N\u00famero M\u00e1ximo de Ocupantes
muc.form.conf.none=Nenhum
muc.form.conf.owner_presencebroadcast=Roles for Which Presence is Broadcast
muc.form.conf.moderator=Moderador
muc.form.conf.participant=Participante
muc.form.conf.visitor=Visitante
muc.form.conf.owner_publicroom=Listar salas num diret\u00f3rio
muc.form.conf.owner_persistentroom=A sala \u00e9 persistente
muc.form.conf.owner_moderatedroom=A sala tem moderador
muc.form.conf.owner_membersonly=A sala \u00e9 apenas para membros
muc.form.conf.allowinvitesfixed=Nota: por padr\u00e3o, apenas administradores podem enviar convites para uma sala "apenas para membros".
muc.form.conf.owner_allowinvites=Permitir que os ocupantes convidem outros
muc.form.conf.owner_passwordprotectedroom=Senha requerida para entrar na sala
muc.form.conf.roomsecretfixed=Se a senha \u00e9 requerida para entrar nesta sala, voc\u00ea precisa especific\u00e1-la abaixo.
muc.form.conf.owner_roomsecret=Senha
muc.form.conf.owner_whois=Pap\u00e9is que podem discobrir a JID real dos ocupantes
muc.form.conf.anyone=Qualquer um
muc.form.conf.owner_enablelogging=Log de conversa\u00e7\u00f5es nas salas
muc.form.conf.roomadminsfixed=Voc\u00ea pode especificar administradores para esta sala. \
Por favor forne\u00e7a uma JID por linha.
muc.form.conf.owner_roomadmins=Administradores de Sala
muc.form.conf.roomownersfixed=Voc\u00ea pode especificar propriet\u00e1rios adicionais para esta sala. \
Por favor forne\u00e7a uma JID por linha.
muc.form.conf.owner_roomowners=Propriet\u00e1rios de Salas
# Admin Console Pages below
global.restart=reiniciar
global.server_status=Status do Servidor
global.save_settings=Salvar Configura\u00e7\u00f5es
global.cancel=Cancelar
global.save_changes=Salvar Mudan\u00e7as
global.save_property=Salvar Propriedade
global.save_properties=Salvar Propriedades
global.edit_properties=Editar Propriedades
global.stop=Parar
global.restore_defaults=Restaurar padr\u00f5es
global.add=Adicionar
global.logout=Logout
global.main=Principal
global.continue=Continuar
global.none=Nenhum
global.refresh=Atualizar
global.seconds=segundos
global.minutes=minutos
global.showing=Mostrando
......@@ -540,2046 +277,1121 @@ global.delete=Apagar
global.click_edit=Clique para editar...
global.click_delete=Clique para apagar...
# Group Chat Service Properties Page
groupchat.service.properties.title=Propriedade do Servi\u00e7o de Conversa em Grupo
groupchat.service.properties.introduction=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as configura\u00e7\u00f5es do servi\u00e7o de conversa em grupo. \
Qualquer altera\u00e7\u00e3o exigir\u00e1 o rein\u00edcio do servidor.
groupchat.service.properties.saved_successfully=Propriedades do Servi\u00e7o editadas com sucesso. Voc\u00ea precisa reiniciar
groupchat.service.properties.saved_successfully2=o servidor para que as mudan\u00e7as tenham efeito.
groupchat.service.properties.legend=Nome do Servi\u00e7o
groupchat.service.properties.label_service_name=Nome do servi\u00e7o de Conversa em Grupo:
groupchat.service.properties.error_service_name=Por favor digite um nome v\u00e1lido.
groupchat.service.properties.save=Salvar propriedades
# Group Chat History Settings Page
groupchat.history.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Hist\u00f3rico de Conversa em Grupo
groupchat.history.settings.introduction=Salas de conversa em grupo podem mostrar o hist\u00f3rico de conversa\u00e7\u00e3o para orientar \
novos usu\u00e1rios que entram numa sala. Existem diversas op\u00e7\u00f5es para controlar o quanto \
de hist\u00f3rico armazena-se para cada sala.
groupchat.history.settings.saved_successfully=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
groupchat.history.settings.legend=Configura\u00e7\u00f5es de Hist\u00f3rico
groupchat.history.settings.label1_no_history=N\u00e3o mostrar o hist\u00f3rico
groupchat.history.settings.label2_no_history=- N\u00e3o mostrar o hist\u00f3rico da conversa para usu\u00e1rios que se unem a uma sala.
groupchat.history.settings.label1_entire_history=Mostrar o hist\u00f3rico da conversa inteiro
groupchat.history.settings.label2_entire_history=- Mostrar o hist\u00f3rico da conversa inteiro para os usu\u00e1rios que est\u00e3o se unindo a uma sala.
groupchat.history.settings.label1_number_messages=Mostrar um n\u00famero espec\u00edfico de mensagens
groupchat.history.settings.label2_number_messages=- Mostrar um n\u00famero espec\u00edfico de mensagens mais recentes na \
conversa. Utilize a caixa abaixo para especificar este n\u00famero.
groupchat.history.settings.messages=mensagens
groupchat.history.settings.save=Salvar configura\u00e7\u00f5es
# Group Chat Administrators Page
groupchat.admins.title=Administradores da Conversa em Grupo
groupchat.admins.introduction=Abaixo est\u00e1 a lista de administradores do sistema do servi\u00e7o de conversa em grupo. Administradores \
de sistema podem entrar em qualquer sala de conversa em grupo e suas permiss\u00f5es s\u00e3o as mesmas do propriet\u00e1rio da sala.
groupchat.admins.user_added=Usu\u00e1rio adicionado com sucesso na lista.
groupchat.admins.error_adding=Erro adicionando o usu\u00e1rio. Por favor verifique se a JID est\u00e1 correta.
groupchat.admins.user_removed=Usu\u00e1rio removido com sucesso da lista.
groupchat.admins.legend=Administradores
groupchat.admins.label_add_admin=Adicionar Administrador (JID):
groupchat.admins.column_user=Usu\u00e1rio
groupchat.admins.column_remove=Remover
groupchat.admins.add=Adicionar
groupchat.admins.no_admins=Nenhum administrador especificado. Utilize o formul\u00e1rio acima para adicionar um.
groupchat.admins.dialog.title=Clique para apagar...
groupchat.admins.dialog.text=Tem certeza que deseja remover este usu\u00e1rio da lista?
# Audit policy Page
audit.policy.title=Pol\u00edtica de Auditoria
audit.policy.settings.saved_successfully=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
audit.policy.title_info=pode auditar o tr\u00e1fego XMPP no servidor e salvar os dados num arquivo XML. A \
quantidade de dados enviados via um servidor XMPP pode ser consider\u00e1vel. O Messenger disp\u00f5e de diversas configura\u00e7\u00f5es \
para controlar se audita pacotes, como auditar arquivos que s\u00e3o criados e o tipo de pacotes a \
salvar. Na maioria dos casos, registrar pacotes de mensagens prover\u00e1 todos os dados que uma organiza\u00e7\u00e3o requer. \
Presen\u00e7a e pacotes IQ s\u00e3o principalmente \u00fateis para rastrear problemas na distribui\u00e7\u00e3o XMPP.
audit.policy.policytitle=Definir Pol\u00edcita de Auditoria de Mensagem
audit.policy.label_disable_auditing=Desativar Auditoria de Mensagem
audit.policy.label_disable_auditing_info=-- os pacotes n\u00e3o ser\u00e3o registrados.
audit.policy.label_enable_auditing=Ativar Auditoria de Mensagens
audit.policy.label_enable_auditing_info=-- os pacotes ser\u00e3o registrados com as seguintes op\u00e7\u00f5es:
audit.policy.maxfile_size=Tamanho m\u00e1ximo do arquivo(em MB):
audit.policy.validnumber=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido.
audit.policy.maxfile_number=N\u00famero m\u00e1ximo de arquivos:
audit.policy.flush_interval=InterFlush Interval (seconds):
audit.policy.packet_audit=Pacotes a auditar:
audit.policy.label_audit_messenge_packets=Auditar pacotes de mensagens
audit.policy.label_audit_presence_packets=Auditar pacotes de presen\u00e7a
audit.policy.label_audit_iq_packets=Auditar pacotes IQ
audit.policy.queued_packets=Pacotes enfileirados:
# Chatroom history settings Page
chatroom.history.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Hist\u00f3rico da Salas de Conversa
chatroom.history.settings.saved_successfully=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
chatroom.history.settings.info_response1=Salas de conversa podem mostrar o hist\u00f3rico de conversa\u00e7\u00e3o para orientar \
novos usu\u00e1rios que entram numa sala.
chatroom.history.settings.info_response2=disp\u00f5e de diversas op\u00e7\u00f5es para controlar o quanto do hist\u00f3rico \
armazenar para cada sala.
chatroom.history.settings.policy=Definir Pol\u00edtica do Hist\u00f3rico da Sala de Conversa
chatroom.history.settings.label_show_title=N\u00e3o mostrar o hist\u00f3rico
chatroom.history.settings.label_show_content=- N\u00e3o mostrar todo o hist\u00f3rico da conversa.
chatroom.history.settings.label_show_Entire_title=Mostrar todo o hist\u00f3rico da conversa
chatroom.history.settings.label_show_Entire_content=- Mostrar todo o hist\u00f3rico da conversa para o usu\u00e1rio.
chatroom.history.settings.label_show_message_number_title=Mostrar um n\u00famero espec\u00edfico de mensagens
chatroom.history.settings.label_show_message_number_content=Mostrar um n\u00famero especifico das mensagens mais \
recentes na conversa. Utilize a caixa abaixo para especificar este n\u00famero.
# Error Page
error.admin_privileges=Voc\u00ea n\u00e3o tem privil\u00e9gios de administrador para executar esta opera\u00e7\u00e3o.
error.requested_user_not_found=O usu\u00e1rio solicitado n\u00e3o foi encontrado.
error.specific_user_not_found=O usu\u00e1rio solicitado ({0}) n\u00e3o foi encontrado.
error.not_found_group=O grupo solicitado n\u00e3o foi encontrado.
error.exception=Exce\u00e7\u00e3o:
# Error serverdown Page
error.serverdown.title=Servidor Fora do Ar
error.serverdown.admin_console=Console de Administra\u00e7\u00e3o
error.serverdown.is_down=est\u00e1 atualmente fora do ar. Para continuar:
error.serverdown.start=Inicie o servidor.
error.serverdown.login=Loge-se no Console de Administra\u00e7\u00e3o
# Group create Page
group.create.title=Criar Grupo
group.create.error=Erro criando o grupo. Por favor verifique seus logs de erro.
group.create.form=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para criar um grupo.
group.create.new_group_title=Criar Novo Grupo
group.create.group_name=Nome do Grupo:
group.create.invalid_group_name=Nome do Grupo Inv\u00e1lido.
group.create.invalid_group_info=Grupo j\u00e1 existe - por favor escolha um nome diferente.
group.create.label_description=Descri\u00e7\u00e3o:
group.create.invalid_description=Descri\u00e7\u00e3o Inv\u00e1lida.
group.create.label_initial_member=Membro(s) Inicial(is):
group.create.share_groups_title=Grupos de Contatos Compartilhados
group.create.share_groups_info=Voc\u00ea pode utilizar o formul\u00e1rio abaixo para mostrar este grupo nos contatos dos usu\u00e1rios. \
Selecione uma das tr\u00eas op\u00e7\u00f5es para quem poder\u00e1 ver este grupo em seus contatos.
group.create.disable_share_group=Desativar o compartilhamento de grupo nos contatos
group.create.enable_share_group=Ativar o compartimento de grupo nos contatos
group.create.group_display_name=Nome de exibi\u00e7\u00e3o para o Grupo
group.create.enter_a_group_name=Digite um Nome de exibi\u00e7\u00e3o para o Grupo.
group.create.show_group_in_all_users=Mostrar grupo nos contatos de todos os usu\u00e1rios.
group.create.show_group_in_group_members=Mostrar grupo nos contatos nos membros
group.create.show_group_in_roster_group=Mostrar grupos nos contatos dos membros desses grupos:
group.create.required_fields=Campos Requeridos
group.create.create=Criar Grupo
# Group delete Page
group.delete.title=Apagar Grupo
group.delete.hint_info=Tem certeza que voc\u00ea quer apagar o grupo
group.delete.hint_info1=do sistema?
group.delete.delete=Apagar Grupo
# Group edit Page
group.edit.title=Editar Grupo
group.edit.form_info=Edita as configura\u00e7\u00f5es do grupo e adiciona ou remove membros de grupos e administradores usando o \
formul\u00e1rio abaixo.
group.edit.update=Informa\u00e7\u00e3o do Grupo atualizado com sucesso.
group.edit.update_add_user=Usu\u00e1rio(s) adicionado(s) com sucesso.
group.edit.update_del_user=Usu\u00e1rio(s) apagado(s) com sucesso.
group.edit.update_user=Usu\u00e1rio(s) atualizado(s) com sucesso.
group.edit.update_success=Grupo criado com sucesso.
group.edit.not_update=Falha na adi\u00e7\u00e3o de usu\u00e1rio(s).
group.edit.group_summary=Lista de Grupos
group.edit.group_name=Nome:
group.edit.group_description=Descri\u00e7\u00e3o:
group.edit.group_not_description=Sem descri\u00e7\u00e3o
group.edit.group_share_title=Grupos de Contatos Compartilhados
group.edit.group_share_content=Voc\u00ea pode utilizar o formul\u00e1rio abaixo para mostrar este grupo nos contatos dos usu\u00e1rios. Selecione \
uma das tr\u00eas op\u00e7\u00f5es de quem poder\u00e1 ver esse grupo em seus contatos.
group.edit.group_share_not_in_rosters=Desativar o compartilhamento de grupos nos contatos
group.edit.group_share_in_rosters=Ativar o compartilhamento de grupos nos contatos
group.edit.group_share_in_rosters=Ativar o compartilhamento de grupos nos contatos
group.edit.group_display_name=Nome de Exibi\u00e7\u00e3o do Grupo
group.edit.show_groups_in_all_user=Mostra grupo em todos os contatos dos usu\u00e1rios.
group.edit.show_groups_in_groups_members=Mostra grupo nos contatos dos membros do grupo.
group.edit.show_group_in_roster_group=Mostra grupo nos contatos dos membros desses grupos:
group.edit.add_user=Adicionar Usu\u00e1rio(s):
group.edit.username=Nome do Usu\u00e1rio
group.edit.admin=Admin
group.edit.remove=Remover
group.edit.user_hint=N\u00e3o h\u00e1 membros nesse grupo. Utilize o formul\u00e1rio acima para adicionar alguns.
group.edit.inexistent_user={0} n\u00e3o \u00e9 um usu\u00e1rio registrado.
group.edit.already_user={0} j\u00e1 est\u00e1 no grupo.
# Group summary Page
group.summary.title=Lista de Grupos
group.summary.list_group=Abaixo est\u00e1 a lista dos grupos do sistema.
group.summary.delete_group=Grupo apagado com sucesso.
group.summary.total_group=Total de Grupos:
group.summary.page_name=Nome
group.summary.page_member=Membros
group.summary.page_admin=Administradores
group.summary.page_edit=Editar
group.summary.no_groups=N\u00e3o h\u00e1 grupos no sistema.
# Header Page
header.admin=Admin
# Index Page
index.title=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
index.title.info=Abaixo est\u00e3o as propriedades para este servidor. Clique no bot\u00e3o "Editar Propriedades" para \
mudar algumas das configura\u00e7\u00f5es do servidor. Algumas configura\u00e7\u00f5es n\u00e3o podem ser mudadas.
index.properties=Propriedades do Servidor
index.uptime=In\u00edcio de Atividade do Servidor:
index.version=Vers\u00e3o:
index.home=Caminho do Messenger:
index.server_name=Nome do Servidor:
index.server_port=Portas do Servidor
index.server_ip=IP:Porta, Seguran\u00e7a:
index.port_type=NORMAL
index.port_type1=TLS (SSL)
index.domain_name=Nome(s) do Dom\u00ednio:
index.environment=Ambiente
index.jvm=Vers\u00e3o e Fabricante da JVM:
index.app=Servidor de Aplica\u00e7\u00e3o:
index.os=SO / Hardware:
index.local=Idioma / Fuso Hor\u00e1rio:
index.memory=Mem\u00f3ria do Java
# Locale Page
locale.title=Idioma do Servidor
locale.title.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir o idioma do sistema. Por padr\u00e3o, o idioma do sistema \u00e9 Ingl\u00eas.
locale.system.set=Defina o Idioma do Sistema
locale.current=Idioma Atual
locale.choose=Escolha um novo Idioma
# License details Page
license.details.info=Segue um sum\u00e1rio de sua
license.details.info=Segue um sum\u00e1rio de sua
license.details.info1=licen\u00e7a.
license.details.details=Detalhes da Licen\u00e7a
license.details.type=Tipo de Licen\u00e7a:
license.details.max_session=M\u00e1ximo de Sess\u00e7\u00f5es Permitidas:
license.details.unlimited=Ilimitadas
license.details.expiration_date=Data de Expira\u00e7\u00e3o
license.details.expiration_date_never=Nunca
# Log Page
log.line=linha
# Login Page
login.title=Console de Administra\u00e7\u00e3o
login.hint=Login do Console de Administra\u00e7\u00e3o
login.error=Erro: Voc\u00ea n\u00e3o tem JavaScript ativo. Esta ferramenta utiliza JavaScript e a maioria dele n\u00e3o \
funcionar\u00e1 corretamente sem o JavaScript ativado. Por favor ative o JavaScript e atualize esta p\u00e1gina.
login.failed=Login falhou: tenha certeza que seu usu\u00e1rio e senha estejam corretos e que voc\u00ea seja administrador \
ou moderador.
login.username=Usu\u00e1rio
login.password=Senha
login.version=Vers\u00e3o
login.login=Login
# Logviewer Page
logviewer.title=Visualizador de Log
logviewer.error=Erro
logviewer.warn=Aviso
logviewer.info=Info
logviewer.debug=Debug
logviewer.log=Arquivo de Log:
logviewer.order=Ordena\u00e7\u00e3o:
logviewer.normal=Normal
logviewer.reverse=Reverter
logviewer.modified=Modificado em:
logviewer.line=Linhas:
logviewer.all=Tudo
logviewer.confirm=Tem certeza que voc\u00ea quer limpar este arquivo de log?
logviewer.clear=Tem certeza que voc\u00ea quer limpar este arquivo de log?
logviewer.alt_clear=Limpar Log
logviewer.alt_mark=Marcador de Log
logviewer.mark=Marcador
logviewer.debug_log=Debug Log
logviewer.enabled=Ativado
logviewer.log_dir=Diret\u00f3rio de Log
# Muc create permission Page
muc.create.permission.title=Permiss\u00f5es de Cria\u00e7\u00e3o de Sala
muc.create.permission.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para configurar quem pode criar salas de conversas em grupo.
muc.create.permission.error=Erro adicionando o usu\u00e1rio. Por favor verifique se a JID est\u00e1 correta.
muc.create.permission.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com sucesso.
muc.create.permission.add_user=Usu\u00e1rio adicionado com sucesso.
muc.create.permission.user_removed=Usu\u00e1rio removido com sucesso.
muc.create.permission.policy=Pol\u00edtica de Permiss\u00e3o
muc.create.permission.anyone_created=Qualquer um pode criar uma sala de conversa.
muc.create.permission.specific_created=Apenas usu\u00e1rio espec\u00edficos podem criar uma sala de conversa.
muc.create.permission.allowed_users=Usu\u00e1rios Autorizados
muc.create.permission.add_jid=Adicionar Usu\u00e1rio (JID):
muc.create.permission.no_allowed_users=N\u00e3o h\u00e1 usu\u00e1rios autorizados. Utilize o formul\u00e1rio acima para adicionar.
muc.create.permission.click_title=Clique para apagar...
muc.create.permission.confirm_remove=Tem certeza que voc\u00ea quer remover este usu\u00e1rio da lista?
# Muc room affiliations Page
muc.room.affiliations.title=Permiss\u00f5es de Usu\u00e1rios
muc.room.affiliations.info=Abaixo est\u00e1 a lista de propriet\u00e1rios de sala, administradores, membros e exilados \
da sala
muc.room.affiliations.info_detail=Propriet\u00e1rios de Sala podem alterar a configura\u00e7\u00e3o da sala, conceder posse e \
privil\u00e9gios administrativos para usu\u00e1rios e destruir a sala. Administradores de Sala podem banir, conceder \
associa\u00e7\u00e3o de usu\u00e1rio e privil\u00e9gios de moderador. Membros de sala apenas tem permiss\u00e3o de se unir \
a salas quando ela est\u00e1 configurada como "apenas membros". Exilados s\u00e3o usu\u00e1rios que foram \
banidos de uma sala.
muc.room.affiliations.error_removing_user=Erro removendo o usu\u00e1rio. A sala deve ter pelo menos um propriet\u00e1rio.
muc.room.affiliations.error_banning_user=Erro banindo o usu\u00e1rio. Propriet\u00e1rios e Administradores n\u00e3o podem ser banidos.
muc.room.affiliations.error_adding_user=Erro adicionando o usu\u00e1rio. Por favor verifique se a JID est\u00e1 correta.
muc.room.affiliations.user_added=Usu\u00e1rio adicionado com sucesso.
muc.room.affiliations.user_removed=Usu\u00e1rio removido com sucesso.
muc.room.affiliations.permission=Permiss\u00f5es de Usu\u00e1rio
muc.room.affiliations.add_jid=Adicionar Usu\u00e1rio (JID):
muc.room.affiliations.owner=Propriet\u00e1rio
muc.room.affiliations.admin=Admin
muc.room.affiliations.member=Membro
muc.room.affiliations.outcast=Exilado
muc.room.affiliations.user=Usu\u00e1rio
muc.room.affiliations.room_owner=Propriet\u00e1rios de Sala
muc.room.affiliations.no_users=Sem usu\u00e1rios
muc.room.affiliations.confirm_removed=Tem certeza que voc\u00ea quer remover este usu\u00e1rio da lista?
muc.room.affiliations.room_admin=Administradores de Sala
muc.room.affiliations.room_member=Membros de Sala
muc.room.affiliations.room_outcast=Sala de Exilados
# Muc room delete Page
muc.room.delete.title=Destruir Sala
muc.room.delete.info=Tem certeza que voc\u00ea quer destruir a sala
muc.room.delete.detail=do sistema? Voc\u00ea deve especificar uma raz\u00e3o para a destrui\u00e7\u00e3o da sala e um \
endere\u00e7o alternativao de sala que ir\u00e1 substituir esta sala. Esta informa\u00e7\u00e3o ser\u00e1 enviada para os \
ocupantes da sala.
muc.room.delete.destructon_title=Detalhes da Destrui\u00e7\u00e3o
muc.room.delete.room_id=Id da Sala:
muc.room.delete.reason=Raz\u00e3o:
muc.room.delete.alternate_address=Endere\u00e7o da Sala Alternativa:
muc.room.delete.destroy_room=Destruir Sala
# Muc room edit form Page
muc.room.edit.form.title=Administra\u00e7\u00e3o de Sala
muc.room.edit.form.edited=Configura\u00e7\u00f5es da Sala editada com sucesso.
muc.room.edit.form.created=Cria\u00e7\u00e3o da sala foi bem sucedida.
muc.room.edit.form.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as configura\u00e7\u00f5es da sala.
muc.room.edit.form.room_id=Id da Sala
muc.room.edit.form.users=Usu\u00e1rios
muc.room.edit.form.on=Criada em
muc.room.edit.form.modified=\u00daltima Modifica\u00e7\u00e3o
muc.room.edit.form.change_room=Mudar as configura\u00e7\u00f5es desta sala utilizando o formul\u00e1rio abaixo
muc.room.edit.form.persistent_room=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para criar uma nova sala persistente. A nova sala \
estar\u00e1 dispon\u00edvel imediatamente.will be immediately available.
muc.room.edit.form.error_created_id=Erro criando a sala. Uma sala com o ID solicitado j\u00e1 existe.
muc.room.edit.form.error_created_privileges=Erro criando a sala. Voc\u00ea n\u00e3o tem privil\u00e9gios \
suficientes para criar salas.
muc.room.edit.form.valid_hint=Por favor entre um ID v\u00e1lida. N\u00e3o inclua o nome do servi\u00e7o na ID.
muc.room.edit.form.room_name=Nome da Sala
muc.room.edit.form.valid_hint_name=Por favor entre um nome v\u00e1lido.
muc.room.edit.form.description=Descri\u00e7\u00e3o
muc.room.edit.form.valid_hint_description=Por favor digite uma descri\u00e7\u00e3o v\u00e1lida.
muc.room.edit.form.topic=T\u00f3pico
muc.room.edit.form.valid_hint_subject=Por favor entre um assunto v\u00e1lido.
muc.room.edit.form.max_room=M\u00e1ximo de Ocupantes da Sala
muc.room.edit.form.none=Nenhum
muc.room.edit.form.valid_hint_max_room=Por favor selecione o m\u00e1ximo de ocupantes da sala.
muc.room.edit.form.broadcast=Roles for Which Presence is Broadcast
muc.room.edit.form.moderator=Moderador
muc.room.edit.form.participant=Participante
muc.room.edit.form.visitor=Visitante
muc.room.edit.form.required_password=Senhe requerida para entrar
muc.room.edit.form.confirm_password=Confirme a senha
muc.room.edit.form.new_password=Por favor certifique-se de digitar a mesma senha nova.
muc.room.edit.form.discover_jid=Pap\u00e9is que podem discubrir os reais JIDs dos ocupantes
muc.room.edit.form.anyone=Qualquer um
muc.room.edit.form.role=Por favor selecione um papel.
muc.room.edit.form.room_options=Op\u00e7\u00f5es da Sala
muc.room.edit.form.list_room=Listar Sala no Diret\u00f3rio
muc.room.edit.form.room_moderated=Tornar Sala Moderada
muc.room.edit.form.moderated_member_only=Tornar Sala Apenas para Membros
muc.room.edit.form.invite_other=Permitir que ocupantes convidem outros
muc.room.edit.form.change_subject=Permitir que ocupantes mudem o assunto
muc.room.edit.form.log=Registrar Conversa\u00e7\u00f5es da Sala
# Muc room summary Page
muc.room.summary.title=Salas de Conversa em Grupo
muc.room.summary.info=Abaixo encontra-se uma vis\u00e3o geral das salas de conversa em grupo do sistema. Daqui voc\u00ea pode \
visualizar as salas, editar suas propriedades e criar novas salas.
muc.room.summary.destroyed=Sala destru\u00edda com sucesso.
muc.room.summary.total_room=Total de Salas
muc.room.summary.sorted_id=Ordenado pela Id da Sala
muc.room.summary.room=Sala
muc.room.summary.description=Descri\u00e7\u00e3o
muc.room.summary.persistent=Persistente
muc.room.summary.users=Usu\u00e1rios
muc.room.summary.edit=Editar
muc.room.summary.destroy=Destruir
muc.room.summary.no_room_in_group=N\u00e3o h\u00e1 salas no servi\u00e7o de conversa em grupo.
muc.room.summary.alt_persistent=Sala \u00e9 persistente
muc.room.summary.alt_temporary=Sala \u00e9 is tempor\u00e1ria
# Muc tasks Page
muc.tasks.title=Outras Configura\u00e7\u00f5es
muc.tasks.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir configura\u00e7\u00f5es para desconectar usu\u00e1rios ociosos de salas de conversa em grupo \
e para configurar a tarefa que registra as conversa\u00e7\u00f5es da sala no banco de dados.
muc.tasks.update=Configura\u00e7\u00f5es de usu\u00e1rios ociosos atualizado com \u00eaxito.
muc.tasks.log=Configura\u00e7\u00f5es de registro de conversa\u00e7\u00e3o atualizado com \u00eaxito.
muc.tasks.valid_idel_minutes=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para o m\u00e1ximo de minutos ociosos.
muc.tasks.valid_frequency=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para a freq\u00fc\u00eancia.
muc.tasks.valid_batch=Por favor digite um n\u00famero v\u00e1lido para o tamanho do batch.
muc.tasks.user_setting=Configura\u00e7\u00f5es de usu\u00e1rio Ocioso
muc.tasks.never_kick=Nunca desconectar usu\u00e1rios ociosos.
muc.tasks.kick_user=Desconectar usu\u00e1rios ap\u00f3s eles ficarem ociosos por
muc.tasks.conversation.logging=Registro de Conversa\u00e7\u00e3o
muc.tasks.flush=Intervalo de descarga (segundos):
muc.tasks.batch=Tamanho do Batch:
# Offline messages Page
offline.messages.title=Mensagens Offline
offline.messages.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
offline.messages.info=XMPP fornece a op\u00e7\u00e3o para os servidores armazenar e encaminhar mensagens instant\u00e2neas quando elas \
s\u00e3o enviadas para um usu\u00e1rio que n\u00e3o est\u00e1 conectado. Suportar o armazenamento e o encaminhamento de 'mensagens offline' \
pode ser um recurso muito conveniente para uma distribui\u00e7\u00e3o XMPP. Todavia, mensagens offline, como email, \
pode comprometer uma quantidade significante de espa\u00e7o no servidor. Existem diversas op\u00e7\u00f5es para manipular \
mensagens offline; selecione a pol\u00edtica que melhor se adapte \u00e0s suas necessidades.
offline.messages.size=Tamanho autal de todas as mensagens offline:
offline.messages.policy=Pol\u00edtica de Mensagens Offline
offline.messages.never_back=Nunca armazenar mensagens offline e devolver mensagens para o remetente.
offline.messages.never_store=Nunca armazenar mensagens offline e apag\u00e1-las, assim, o remetente n\u00e3o ser\u00e1 notificado.
offline.messages.storage_messenger=Armazenar mensagens offline para recupera\u00e7\u00e3o posterior. As mensagens ser\u00e3o entregues \
para pr\u00f3xima vez que o destinat\u00e1rio se conectar. Escolha uma pol\u00edtica de armazenamento e o tamanho m\u00e1ximo de armazenamento abaixo.
offline.messages.always_store=Sempre armazenar
offline.messages.always_store_info=Sempre armazenar as mensagens, mesmo se o tamanho m\u00e1ximo de armazenamento tenho sido excedido.
offline.messages.bounce=Armazenar ou Devolver
offline.messages.bounce_info=Armazenar mensagens at\u00e9 o tamanho m\u00e1ximo de armazenamento. Ap\u00f3s exceder o tamanho m\u00e1ximo, \
devolva a mensagem ao remetente.
offline.messages.drop=Armazenar ou Apagar
offline.messages.drop_info=Armazenar mensagens para um usu\u00e1rio at\u00e9 o tamanho m\u00e1ximo de armazenamento. Ap\u00f3s exceder o tamanho m\u00e1ximo, apagar \
silenciosamente as mensagens.
offline.messages.storage_limit=Limite de armazenamento de mensagens por usu\u00e1rio:
offline.messages.choose_policy=Por favor escolha uma pol\u00edtica de armazenamento v\u00e1lida.
offline.messages.enter_store_size=Por favor digite um tamanho de armazenamento maior que 0 bytes.
offline.messages.bounce_option=Pular
offline.messages.drop_option=Liberar
offline.messages.store_option=Armazenar
# Private data settings Page
private.data.settings.title=Dados Privados
private.data.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
private.data.settings.info=O armazenamento de dados privados permite que clientes XMPP armazenem configura\u00e7\u00f5es, favoritos etc. no \
servidor. Os usu\u00e1rios podem logar em suas contas e suas configura\u00e7\u00f5es v\u00e3o aonde eles forem (o oposto de ter \
suas configura\u00e7\u00f5es armazenadas pelo cliente localmente no computador e elas n\u00e3o estar\u00e3o acess\u00edveis em outros locais). \
Voc\u00ea pode ativar ou desativar este recurso.
private.data.settings.policy=Definir Pol\u00edtica de Dados Privados
private.data.settings.enable_storage=Ativar o armazenamento de dados privados
private.data.settings.enable_storage_info=permitir que clentes armazenem informa\u00e7\u00f5es no servidor.
private.data.settings.disable_storage=Desativar o armazenamento de dados privados
private.data.settings.disable_storage_info=n\u00e3o permitir armazenamento no servidor.
# Reg settings Page
reg.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Registro
reg.settings.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para alterar os v\u00e1rios aspectos de registro de usu\u00e1rio e login.
reg.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
reg.settings.inband_account=Registro de conta via cliente
reg.settings.inband_account_info=O registro de conta via cliente permite aos usu\u00e1rios criar contas no servidor \
automaticamente utilizando a maioria dos clientes de MI. Isto n\u00e3o afetar\u00e1 a habilidade de se criar novas contas atrav\u00e9s dessa \
interface de administra\u00e7\u00e3o web. Os administradores devem querer desativar esta op\u00e7\u00e3o, assim os usu\u00e1rios \
deveram solicitar seu registro atrav\u00e9s de outros meios (por exemplo, enviar solicita\u00e7\u00e3o para o administrador ou atrav\u00e9s \
de uma interface web pr\u00f3pria).
reg.settings.enable=Ativado
reg.settings.auto_create_user=Usu\u00e1rios podem criar novas contas automaticamente.
reg.settings.disable=Desativado
reg.settings.not_auto_create=Usu\u00e1rio n\u00e3o podem criar novas contas automaticamente.
reg.settings.anonymous_login=Login An\u00f4nimo
reg.settings.anonymous_login_info=Voc\u00ea pode escolher se ativa ou desativa o login an\u00f4mino de usu\u00e1rios. Se ele for \
ativado, qualquer um pode conectar ao servidor e criar uma nova sess\u00e3o. Se estiver desativado apenas \
usu\u00e1rios que tiverem contas poder\u00e3o se conectar.
reg.settings.anyone_login=Qualquer um pode conectar ao servidor.
reg.settings.only_registered_login=Apenas usu\u00e1rios registrados poderam conectar.
# Server db Page
server.db.title=Propriedades do Banco de Dados
server.db.info=Abaixo segue a lista de propriedades para seu banco de dados e do driver JDBC.
server.db.connect_info=Informa\u00e7\u00e3o de Conex\u00e3o do Banco de Dados
server.db.version=Banco de Dados e Vers\u00e3o:
server.db.jdbc=JDBC Driver:
server.db.jdbc_driver=Vers\u00e3o do Driver JDBC:
server.db.connect_url=URL de conex\u00e3o ao BD:
server.db.user=Usu\u00e1rio do banco de dados:
server.db.transaction=Suporte \u00e0 Transa\u00e7\u00f5es:
server.db.transaction_level=N\u00edvel de Isolamento de Transa\u00e7\u00e3o:
server.db.multiple_connect=Suporta multiplas conex\u00f5es
server.db.multiple_connect2=abertas de uma vez:
server.db.read_only_mode=Em modo de somente leitura:
# Server properties Page
server.properties.title=Propriedades do Sistema
server.properties.info=Abaixo segue a lista de propriedades do sistema. Valores para campos de senha ser\u00e3o ocultados. \
Nomes de propriedades e valores longos ser\u00e3o truncados. Posicione o mouse sobre o nome da propriedade para ver seu \
valor completo ou para ver o o nome completo e o valor, clique no \u00edcone de editar ao lado da propriedade.
server.properties.system=Propriedades do Sistema
server.properties.error=Erro -- falha criando propriedade, veja abaixo.
server.properties.saved=Propriedade gravada com sucesso.
server.properties.deleted=Propriedade apagada com sucesso.
server.properties.edit_property=Utilize o formul\u00e1rio abaixo desta tabela para editar o valor da propriedade.
server.properties.error_deleting=Erro apagando a propriedade.
server.properties.no_property=N\u00e3o h\u00e1 propriedades definidas.
server.properties.name=Nome da Propriedade
server.properties.value=Valor da Propriedade
server.properties.edit=Editar
server.properties.alt_edit=Clique para editar esta propriedade
server.properties.alt_delete=Clique para apagar esta propriedade
server.properties.edit_property_title=Editar propriedade
server.properties.new_property=Adicionar nova propriedade
server.properties.enter_property_name=Por favor digite o nome da propriedade
server.properties.enter_property_value=Por favor entre com o valor da propriedade
server.properties.max_character=m\u00e1ximo de 1000 caracteres.
server.properties.max_character=m\u00e1ximo de 1000 caracteres.
# Server props Page
server.props.title=Editar Propriedades do Servidor
server.props.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as propriedades do servidor.
server.props.update=Propriedades do servidor atualizadas com sucesso. Voc\u00ea precisa reiniciar
server.props.update2=o servidor para que as mudan\u00e7as tenhma efeito.
server.props.update2=o servidor para que as mudan\u00e7as tenhma efeito.
server.props.property=Propriedades do Servidor
server.props.name=Nome do Servidor:
server.props.valid_hostname=Por favor digite um nome de servidor host v\u00e1lido ou
server.props.valid_hostname1=restaure para o padr\u00e3o
server.props.server_port=Porta Servidor a Servidor:
server.props.component_port=Porta de Componente:
server.props.port=Porta do cliente:
server.props.valid_port=Por favor digite um n\u00famero de porta v\u00e1lido ou
server.props.valid_port1=restaure o padr\u00e3o
server.props.error_port=Erro -- esta porta e a porta SSL n\u00e3o pode ser igual.
server.props.ssl=SSL Ativado:
server.props.enable=Ativado
server.props.disable=Desativado
server.props.ssl_valid=Por favor digite um n\u00famero de porta SSL v\u00e1lido ou
server.props.ssl_valid1=restaure o padr\u00e3o
server.props.admin_port=Porta do Console de Administra\u00e7\u00e3o:
server.props.admin_secure_port=Porta Segura do Console de Administra\u00e7\u00e3o:
server.props.ssl_port=Porta do Cliente SSL:
# Server stopped Page
server.stopped.title_restarting=Reiniciando Servidor
server.stopped.title_stopped=Servidor Parado
server.stopped.admin_console=Console de Administra\u00e7\u00e3o
server.stopped.restarted=O servidor est\u00e1 reiniciando. Para continuar:
server.stopped.wait_time=Aguarde alguns segundos at\u00e9 que o servidor tenha reiniciado.
server.stopped.login_console=Conectar ao Console de Administra\u00e7\u00e3o
server.stopped.stop=O servidor est\u00e1 parando. Para continuar:
server.stopped.wait_restarted=Aguarde alguns segundos e depois
server.stopped.wait_restarted2=Ative o servidor.
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Server to server Settings
server2server.settings.info=Use the forms below to configure settings for connections between \
servers. Click on {0}this link{1} to view the remote servers that are currently \
connected to this server.
server2server.settings.update=Idle connections settings updated successfully.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Please enter a valid number for max idle minutes.
server2server.settings.valid.domain=Please specify the domain of the remote server.
server2server.settings.valid.remotePort=Please enter a valid port number.
server2server.settings.close_settings=Idle Connections Settings
server2server.settings.never_close=Never close idle connections.
server2server.settings.close_session=Close connections after they have been idle for
server2server.settings.allowed=Allowed to Connect
server2server.settings.anyone=Anyone
server2server.settings.anyone_info=Any remote server is allowed to connect to this server. Use the \
table below to override the default settings.
server2server.settings.whitelist=Whitelist
server2server.settings.whitelist_info=Only some remote servers are allowed to connect to this \
server. Use the table below to define the allowed remote servers and their settings.
server2server.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
server2server.settings.disallowed.info=The remote servers listed in the following table will not \
be able to connect to this server. Use the form below to block new remote servers from \
connecting to this server.
server2server.settings.domain=Domain
server2server.settings.remotePort=Remote server port
server2server.settings.empty_list=No remote servers
server2server.settings.allow=Add Server
server2server.settings.block=Block Server
server2server.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this remote server?
server2server.settings.confirm.updated=Remote server information updated successfully.
server2server.settings.confirm.allowed=Remote server is now allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.blocked=Remote server is now not allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.deleted=Remote server information was deleted.
# External component settings Page
component.settings.title=External Components Settings
component.settings.info=XMPP allows trusted components to connect to the server providing new \
services. Components will use a subdomain to provide their services. Click on {0}this \
link{1} to view the external components that are currently connected to this server.
component.settings.enabled.legend=Service Enabled
component.settings.label_disable=Disabled
component.settings.label_disable_info=External components are not allowed to connect to the server.
component.settings.label_enable=Enabled
component.settings.label_enable_info=External components can connect to the server.
component.settings.port=Port
component.settings.valid.port=Please enter a valid port.
component.settings.defaultSecret=Default shared secret
component.settings.valid.defaultSecret=Please specify a default secret key.
component.settings.valid.subdomain=Please specify the subdomain of the component.
component.settings.valid.secret=Please specify the secret key of the component.
component.settings.allowed=Allowed to Connect
component.settings.anyone=Anyone
component.settings.anyone_info=Any component is allowed to connect to this server. Use the table \
below to override the default shared secret.
component.settings.whitelist=Whitelist
component.settings.whitelist_info=Only some components are allowed to connect to this server. Use \
the table below to define the allowed components and their shared secret keys.
component.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
component.settings.disallowed.info=The components listed in the following table will not be able \
to connect to this server. Use the form below to block new components from connecting to \
this server.
component.settings.subdomain=Subdomain
component.settings.secret=Shared secret
component.settings.empty_list=No components
component.settings.allow=Add Component
component.settings.block=Block Component
component.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this component?
component.settings.confirm.updated=Component information updated successfully.
component.settings.confirm.allowed=Component is now allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.blocked=Component is now not allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.deleted=Component information was deleted.
# Session conflict Page
session.conflict.title=Pol\u00edtica de Conflito
session.conflict.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizados com \u00eaxito.
session.conflict.info=O XMPP permite m\u00faltiplas conex\u00f5es da mesma conta de usu\u00e1rio atribuindo um \u00fanico \
"nome de recurso" para cada conex\u00e3o. Se uma conex\u00e3o solicita um nome de recurso que j\u00e1 est\u00e1 \
em uso, o servidor tem que decidir como tratar este conflito. As op\u00e7\u00f5es desta p\u00e1gina permitem que voc\u00ea \
determine se o servidor sempre desconecte a conex\u00e3o existente, nunca desconecte a conex\u00e3o ou \
defina o n\u00famero de tentativas de login que dever\u00e3o ser rejeitadas antes de desconectar a \
conex\u00e3o existente. A \u00faltima op\u00e7\u00e3o permite que usu\u00e1rios recebam um erro quando estiverem logando \
e permite que eles solicitem um nome de recurso diferente.
session.conflict.policy=Definir Pol\u00edtica de Conflito
session.conflict.always_kick=Sempre desconectar
session.conflict.always_kick_info=Se existir um conflito de recurso, desconectar imediatamente o outro recurso.
session.conflict.never_kick=Nunca desconectar
session.conflict.never_kick_info=Se existir um conflito de recurso, n\u00e3o permitir que o novo recurso efetue o login.
session.conflict.allow_one=Permitir uma tentativa de login
session.conflict.resource_conflict=Se existir um conflito de recurso, relatar um erro uma vez mas n\u00e3o \
desconectar a conex\u00e3o existente.
session.conflict.kick_value=Atribuir um valor de desconex\u00e3o
session.conflict.kick_value_info=Especifique o n\u00famero de tentativas de login permitidas antes de os recursos \
conflitantes sejam desconectados. Voc\u00ea tem que especificar um n\u00famero maiar que 1.
session.conflict.enter_value=Por favor digite um valor maior que 1.
# Session details Page
session.details.title=Detalhes da Sess\u00e3o
session.details.info=Abaixo est\u00e3o os detalhes da sess\u00e3o {0}. Se o usu\u00e1rio {1} tem m\u00faltiplas \
sess\u00f5es abertas, elas aparecer\u00e3o abaixo.
session.details.session_id=ID da Sess\u00e3o:
session.details.username=Nome do Usu\u00e1rio & Recurso:
session.details.anonymous=Anon\u00f4nimo
session.details.status=Status
session.details.close=Fechada
session.details.connect=Connectado
session.details.streaming=Streaming
session.details.authenticated=Autenticado
session.details.unknown=Desconhecida
session.details.presence=Presen\u00e7a
session.details.away=Ausente
session.details.chat_available=Dispon\u00edvel para conversar
session.details.not_disturb=N\u00e3o perturbe
session.details.online=Conectado
session.details.extended=Aus\u00eancia estendida
session.details.session_created=Sess\u00e3o Criada:
session.details.last_active=\u00daltima atividade da Sess\u00e3o:
session.details.statistics=Estat\u00edsticas da Sess\u00e3o:
session.details.received=Pacotes recebidos/enviados:
session.details.hostname=IP do Cliente / nome do Host:
session.details.multiple_session=M\u00faltiplas Sess\u00f5es de Usu\u00e1rio
session.details.name=Nome
session.details.resource=Recurso
session.details.if_presence=Presen\u00e7a (se autenticado)
session.details.clientip=Ip do Cliente
session.details.close_connect=Fechar conex\u00e3o
session.details.session_detail=Detalhes da sess\u00e3o corrente acima.
session.details.back_button=Voltar para Lista
# Session filter Page
session.filter.title=Lista de Filtros de Sess\u00e3o por Usu\u00e1rio
session.filter.info=Para filtrar a lista de sess\u00f5es por usu\u00e1rio, selecione o usu\u00e1rio a partir da lista abaixo \
ou digite seu nome de usu\u00e1rio na caixa abaixo.
session.filter.enter_username=Por favor digite um nome de usu\u00e1rio v\u00e1lido ou escolha um usu\u00e1rio a partir da lista.
session.filter.specify_username=Espcecificar nome de usu\u00e1rio:
session.filter.choose_user=Escolher Usu\u00e1rio:
# Session row Page
session.row.cliked=Clique para mais informa\u00e7\u00f5es...
session.row.cliked_ssl=Usu\u00e1rio est\u00e1 conectado atrav\u00e9s de SSL
session.row.cliked_kill_session=Clique para matar a sess\u00e3o...
session.row.confirm_close=Tem certeza que voc\u00ea quer fechar esta conex\u00e3o?
# Session summary Page
session.summary.title=Lista de Sess\u00f5es
session.summary.close=Sess\u00e3o fechada com sucesso.
session.summary.active=Sess\u00f5es Ativas
session.summary.info=Abaixo est\u00e1 a lista de sess\u00f5es neste servidor.
session.summary.not_session=Sem Sess\u00f5es
session.summary.last_update=\u00daltima atualiza\u00e7\u00e3o da lista
session.summary.sessions_per_page=Sess\u00f5es or p\u00e1gina
# Server Session summary Page
server.session.summary.title=Lista de Sess\u00f5es do Servidor
server.session.summary.close=Sess\u00e3o fechada com \u00eaxito.
server.session.summary.active=Conectado a Servidores Remotos
server.session.summary.info=Abaixo segue a lista de sess\u00f5es para enviar e receber pacotes de/para \
servidores remotos. A comunica\u00e7\u00e3o servidor-a-servidor requer duas conex\u00f5es independentes. Uma \
\u00e9 utilizada para receber pacotes e outra para envi\u00e1-los.
server.session.summary.not_session=Sem sess\u00f5es
server.session.summary.last_update=\u00daltima atualiza\u00e7\u00e3o da Lista
server.session.label.host=Host
server.session.label.connection=Conex\u00e3o
server.session.label.creation=Data de Cria\u00e7\u00e3o
server.session.label.last_active=\u00daltima Atividade
server.session.label.close_connect=Fechar conex\u00e3o
server.session.connection.incoming=Chegando
server.session.connection.outgoing=Saindo
server.session.connection.both=Ambos
server.session.summary.sessions_per_page=Sess\u00f5es or p\u00e1gina
# Server Session details Page
server.session.details.title=Detalhes das Conex\u00f5es de Servidores Remotos
server.session.details.info=Abaixo est\u00e3o os detalhes sobre as sess\u00f5es com o servidor remoto {0}.
server.session.details.hostname=Nome do Host / IP do servidor remoto:
server.session.details.incoming_session=Detalhes da Sess\u00e3o de Chegada
server.session.details.streamid=ID do Stream
server.session.details.incoming_statistics=Estat\u00edsticas (Pacotes Recebidos)
server.session.details.outgoing_session=Detalhes da Sess\u00e3o de Sa\u00edda
server.session.details.outgoing_statistics=Estat\u00edsticas (Pacotes Enviados)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Components Sessions Summary
component.session.summary.close=Session closed successfully.
component.session.summary.active=Connected External Components
component.session.summary.info=Below is a list of connected external components to this server. \
Clink on {0}this link{1} to modify the external components settings.
component.session.summary.not_session=No Sessions
component.session.summary.last_update=List last updated
component.session.label.domain=Domain
component.session.label.name=Name
component.session.label.category=Category
component.session.label.type=Type
component.session.label.creation=Creation Date
component.session.label.last_active=Last Activity
component.session.label.close_connect=Close Connection
component.session.summary.sessions_per_page=Sessions per page
# External Component Session details page
component.session.details.title=External Component Connections Details
component.session.details.info=Below are details about the session with the external component {0}.
# General Setup
setup.title=Setup
# Setup admin settings Page
setup.admin.settings.account=Conta do Administrador
setup.admin.settings.info=Digite as configura\u00e7\u00f5es para a conta do administrador do sistema. (nome do usu\u00e1rio: "admin") \
\u00c9 importante escolhar uma senha para a conta que n\u00e3o possa ser adivinhada facilmente -- \
por exemplo, pelo menos 6 caracteres de comprimento e conter letras e n\u00fameros. Voc\u00ea \
pode pular este passo se voc\u00ea j\u00e1 definiu uma conta de administrador (n\u00e3o recomendado para usu\u00e1rios iniciantes).
setup.admin.settings.error=Houveram erros quando da atualiza\u00e7\u00e3o da conta admin. Por favor veja abaixo.
setup.admin.settings.current_password=Senha atual:
setup.admin.settings.current_password_description=Se esta \u00e9 uma nova instala\u00e7\u00e3o, a senha \
ser\u00e1 'admin'.
setup.admin.settings.current_password_error=Por favor digite a senha atual corretamente.
setup.admin.settings.email=Endere\u00e7o de e-mail do Admin:
setup.admin.settings.email_description=Um e-mail v\u00e1lido para a conta de administrador.
setup.admin.settings.email_error=Por favor digite um endere\u00e7o de e-mail v\u00e1lido.
setup.admin.settings.new_password=Nova senha:
setup.admin.settings.valid_new_password=Por favor digite uma nova senha v\u00e1lida.
setup.admin.settings.not_new_password=As senhas novas n\u00e3o conferem.
setup.admin.settings.confirm_password=Confirme a senha:
setup.admin.settings.valid_confirm=Por favor digite uma senha de confirma\u00e7\u00e3o v\u00e1lida.
setup.admin.settings.skip_this_step=Pular Este Passo
# Setup completed Page
setup.completed.setup=Setup
setup.completed.jive=Jive Software
setup.completed.run=Setup j\u00e1 est\u00e1 rodando
setup.completed.run_info=Aparenta que o setup j\u00e1 foi executado. Para administrar seu servidor, \
por favor utilize o
setup.completed.run_info1=Console de Administra\u00e7\u00e3o
setup.completed.run_info2=Para executar novamente o setup, voc\u00ea precisa parar seu servidor de aplica\u00e7\u00e3o, apagar a \
a propriedade "setup" do arquivo jive-messenger.xml, reiniciar o Jive Messenger e depois recarregar \
est\u00e1 ferramenta de setup.
# Setup datasource jndi Page
setup.datasource.jndi.setting=Configura\u00e7\u00f5es de Origem de Dados - Conex\u00e3o JNDI
setup.datasource.jndi.setting_info=Escolha uma das origem de dados JNDI abaixo para conectar ao {0} \
banco de dados. O nome varia entre servidores de aplica\u00e7\u00e3o, mas ele geralmente \u00e9 \
assim: {1}. Por favor consulte a documenta\u00e7\u00e3o de seu servidor de aplica\u00e7\u00f5es para maiores informa\u00e7\u00f5es.
setup.datasource.jndi.name=Nome da Origem de Dados JNDI:
setup.datasource.jndi.custom=Personalizar:
setup.datasource.jndi.valid_name=Por favor digite um nome JNDI v\u00e1lido.
setup.datasource.jndi.note=Aviso. Pode levar entre 30-60 segundos para conectar ao seu banco de dados.
# Setup datasource settings Page
setup.datasource.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es da Origem de Dados
setup.datasource.settings.info=Escolha como voc\u00ea deseja conectar ao banco de dados {0}.
setup.datasource.settings.connect=Conex\u00e3o Padr\u00e3o do Banco de Dados
setup.datasource.settings.connect_info=Utilize um banco de dados externo com o pool de conex\u00e3o interno.
setup.datasource.settings.jndi=Origem de Dados JNDI
setup.datasource.settings.jndi_info=Utilize uma origem de dados definida pelo servidor de aplica\u00e7\u00f5es via JNDI.
setup.datasource.settings.embedded=Banco de Dados Interno
setup.datasource.settings.embedded_info=Utilize um bando de dados interno, mantido por HSQLDB. Esta op\u00e7\u00e3o \
n\u00e3o requer nenhuma configura\u00e7\u00e3o de um banco de dados externo e \u00e9 um modo f\u00e1cil de rodar o servi\u00e7o rapidamente. Todavia, \
n\u00e3o \u00e9 recomendado para uma instala\u00e7\u00e3o de grande escala.
# Setup datasource standard Page
setup.datasource.standard.title=Configura\u00e7\u00f5es de Origem de Dados = Cones\u00e3o Padr\u00e3o
setup.datasource.standard.label=Predefini\u00e7\u00f5es do Driver de Banco de Dados
setup.datasource.standard.info=Especifique um driver JDBC e as propriedades da conex\u00e3o para conectar ao seu \
banco de dados. Se voc\u00ea precisa de mais informa\u00e7\u00e3o sobre este processo, por favor veja a documenta\u00e7\u00e3o do banco de dados.
setup.datasource.standard.info2=Aviso:
setup.datasource.standard.info3=Os scripts de banco de dados mais populares est\u00e3o inclu\u00eddos na distribui\u00e7\u00e3o do \
Jive Messenger
setup.datasource.standard.failed_connect=Falha ao estabelecer conex\u00e3o ao banco de dados - por favor veja a lista \
espec\u00edfica de erros abaixo.
setup.datasource.standard.pick_database=Selecione um banco de dados...
setup.datasource.standard.jdbc=Classe do Driver JDBC:
setup.datasource.standard.jdbc_info=O nome de classe v\u00e1lido de seu driver JDBC, por exemplo: com.meubancodedados.driver.MeuDriver.
setup.datasource.standard.url=URL do banco de dados:
setup.datasource.standard.valid_url=A URL v\u00e1lida usada para conectar ao seu banco de dados, por exemplo: jdbc:mysql://host:porta/bancodedados
setup.datasource.standard.username=Nome do Usu\u00e1rio:
setup.datasource.standard.username_info=O usu\u00e1rio utilizado para conectar ao seu banco de dados - aviso: Isto pode n\u00e3o ser necess\u00e1rio \
e pode ficar em branco.
setup.datasource.standard.password=Senha:
setup.datasource.standard.password_info=A senha para a conta de usu\u00e1rio utilizado neste banco de dados - aviso: Isto pode n\u00e3o ser necess\u00e1rio \
e pode ficar em branco.
setup.datasource.standard.connect=Conex\u00f5es:
setup.datasource.standard.min=M\u00ednimo:
setup.datasource.standard.max=M\u00e1ximo:
setup.datasource.standard.pool=O n\u00famero m\u00ednimo e m\u00e1ximo de conex\u00f5es ao banco de dados que o pool de \
conex\u00f5es dever\u00e1 manter.
setup.datasource.standard.timeout=Tempo de expira\u00e7\u00e3o da Conex\u00e3o:
setup.datasource.standard.timeout_info=O tempo (em dias) antes das conex\u00f5es no pool de \
conex\u00f5es ser\u00e3o reciclados.
setup.datasource.standard.note=Aviso: pode levar de 30-60 segundos para conectar ao seu banco de dados.
# Setup finished Page
setup.finished.title=Setup Conclu\u00eddo!
setup.finished.info=Esta instala\u00e7\u00e3o de {0} foi conclu\u00edda. Para continuar:
setup.finished.restart=Por favor
setup.finished.restart2=o servidor.
setup.finished.login=Loge-se no console de administra\u00e7\u00e3o
# Setup host settings Page
# Setup host settings Page
setup.host.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
setup.host.settings.info=Abaixo est\u00e3o as configura\u00e7\u00f5es do host para este servidor. Aviso: o valor sugerido para o \
dom\u00ednio \u00e9 baseado as configura\u00e7\u00f5es de rede desta m\u00e1quina.
setup.host.settings.domain=Dom\u00ednio:
setup.host.settings.invalid_domain=Dom\u00ednio inv\u00e1lido.
setup.host.settings.hostname=Nome do host ou endere\u00e7o IP deste servidor.
setup.host.settings.port=Porta do Console Admin:
setup.host.settings.secure_port=Porta Segura do Console Admin:
setup.host.settings.invalid_port=N\u00famero de porta inv\u00e1lida.
setup.host.settings.port_number=N\u00famero de porta para o console admin via web (o padr\u00e3o \u00e9 9090).
setup.host.settings.secure_port_number=N\u00famero de porta segura via SSL para o console admin via web (o padr\u00e3o \u00e9 9091).
setup.host.settings.ssl=Conex\u00f5es SSL Ativas:
setup.host.settings.yes=Sim
setup.host.settings.no=N\u00e3o
setup.host.settings.secure=Ativar ou desativar conex\u00f5es XMPP seguras.
# Setup index Page
setup.index.title=Sele\u00e7\u00e3o de Idioma
setup.index.choose_lang=Escolha o idioma
setup.index.info=Bem vindo ao {0} Setup. Esta ferramenta lhe guiar\u00e1 na configura\u00e7\u00e3o inicial ou \
no processo de atualiza\u00e7\u00e3o. Antes de continuar, escolha um idioma para o sistema ou utilize o padr\u00e3o que \u00e9 Ingl\u00eas.
setup.index.success=Successo
setup.index.error=Erro
setup.index.vm=Suporte ao Java VM
setup.index.jdk=Pelo menos JDK 1.5
setup.index.found=Encontrado: JVM
setup.index.class=Classes
setup.index.con_file=Arquivos de Configura\u00e7\u00e3o
setup.index.dir=Diret\u00f3rio conf
setup.index.valid_conf=Diret\u00f3rio conf v\u00e1lido.
setup.index.unable_locate_dir=Incapaz de localizar um diret\u00f3rio conf v\u00e1lido. Por favor verifique a documenta\u00e7\u00e3o \
da instala\u00e7\u00e3o para configurar de maneira correta o diret\u00f3rio conf.
setup.index.not_permission=Setup conseguiu encontrar seu diret\u00f3rio de conf mas n\u00e3o tem permiss\u00e3o de leitura nele. \
Por favor altere as permiss\u00f5es do diret\u00f3rio.
setup.index.not_write_permission=Setup conseguiu encontrar seu diret\u00f3rio de conf mas n\u00e3o tem permiss\u00e3o de escrita nele. \
Por favor altere as permiss\u00f5es do diret\u00f3rio.
# Setup pause Page
setup.pause.title=Por favor reinicie seu servidor e feche esta janela. Abra o console de administra\u00e7\u00e3o utilizando \
ou o disparador ou iniciar como um servi\u00e7o para entrar no console de administra\u00e7\u00e3o.
setup.pause.close=Fechar Janela
# Setup sidebar Page
setup.sidebar.title=Progresso do Setup
setup.sidebar.language=Sele\u00e7\u00e3o de Idioma
setup.sidebar.settings=Configura\u00e7\u00f5es do Servidor
setup.sidebar.datasource=Configura\u00e7\u00f5es da Origem de Dados
setup.sidebar.admin=Conta do Administrador
# SSL settings Page
ssl.settings.title=Configura\u00e7\u00f5es de Seguran\u00e7a SSL
ssl.settings.update=Configura\u00e7\u00f5es atualizadas com \u00eaxito.
ssl.settings.uninstalled=Certificado desinstalado com \u00eaxito.
ssl.settings.error=Erro desinstalando o certificado.
ssl.settings.error_messenge=Mensagem de Erro
ssl.settings.error_certificate=Erro instalando o certificado. Por favor veja o formul\u00e1rio abaixo.
ssl.settings.info=SSL/TLS permite que sejam estabelecidas conex\u00f5es seguras entre o servidor e os clientes. Esta \
p\u00e1gina mostra os certificados instalados. Utilize o formul\u00e1rio no fim da p\u00e1gina para instalar um \
novo certificado.
ssl.settings.certificate=Certificados Instalados
ssl.settings.alias=Alias (host)
ssl.settings.type=Tipo de Certificado
ssl.settings.uninstall=Desinstalar
ssl.settings.click_uninstall=Clique para desinstalar...
ssl.settings.confirm_uninstall=Voc\u00ea tem certeza que quer desinstalar este certificado?
ssl.settings.key=Chave P\u00fablica:
ssl.settings.no_installed=Nenhum certificado instalado. Utilize o formul\u00e1rio abaixo para instalar um.
ssl.settings.install_certificate=Instalar Certificado
ssl.settings.install_certificate_info=Novos certificados X.509 podem ser adicionados ao sistema colando no certificado \
os dados enviados pela Autoridade Certificadora (como Verisign) ou voc\u00ea pode \
gerar o seu pr\u00f3prio certificado assinado por voc\u00ea mesmo.
ssl.settings.enter_alias=Por favor digite um alias v\u00e1lido.
ssl.settings.enter_certificate=Por favor digite um certificado v\u00e1lido.
ssl.settings.error_installing=Erro instalando o certificado.
ssl.settings.error_reported=Erro reportado
ssl.settings.server=Certificado do Servidor
ssl.settings.client=Certificado do Cliente
ssl.settings.a_certificate=Certificado
ssl.settings.paste_certificate=Cole no certificado enviado para voc\u00ea pela Entidade Certificadora ou o certificado \
auto-assinado gerado pela ferramenta de chaves.
ssl.settings.add_certificate=Adicionar Certificado
# User create Page
user.create.title=Criar Usu\u00e1rio
user.create.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para criar um novo usu\u00e1rio.
user.create.error_creating_account=Erro criando a conta do usu\u00e1rio. Por favor verifique seu log de erros.
user.create.invalid_username=Nome de usu\u00e1rio inv\u00e1lido.
user.create.user_exist=Nome de usu\u00e1rio j\u00e1 existe - por favor escolha um nome diferente.
user.create.invalid_name=Nome inv\u00e1lido.
user.create.invalid_email=E-mail inv\u00e1lido.
user.create.invalid_password=Senha inv\u00e1lida.
user.create.invalid_match_password=Senhas n\u00e3o conferem.
user.create.invalid_password_confirm=Confirma\u00e7\u00e3o de senha inv\u00e1lida.
user.create.created_success=Novo usu\u00e1rio criado com sucesso.
user.create.new_user=Criar Novo Usu\u00e1rio
user.create.username=Nome de Usu\u00e1rio
user.create.name=Nome
user.create.email=E-mail
user.create.pwd=Senha
user.create.confirm_pwd=Confirmar senha
user.create.requied=Campos requeridos
user.create.create=Criar Usu\u00e1rio
user.create.create_another=Criar & Criar Outro
# User delete Page
user.delete.title=Apagar Usu\u00e1rio
user.delete.info=Voc\u00ea tem certeza que quer apagar o usu\u00e1rio
user.delete.info1=do sistema?
user.delete.warning=Aten\u00e7\u00e3o! Voc\u00e9s est\u00e1 apagando sua
user.delete.warning2=pr\u00f3pria
user.delete.warning3=conta de usu\u00e1rio. Voc\u00ea tem certeza que quer fazer isso? Fazendo isso, voc\u00ea ser\u00e1 desconectado \
do sistema imediatamente.
user.delete.delete=Apagar Usu\u00e1rio
# User edit form Page
user.edit.form.title=Editar Usu\u00e1rio
user.edit.form.update=Usu\u00e1rio editado com sucesso.
user.edit.form.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para editar as propriedades do usu\u00e1rio.
user.edit.form.property=Propriedades do Usu\u00e1rio
user.edit.form.enter_name=Por favor digite um nome v\u00e1lido.
user.edit.form.enter_mail=Por favor digite um endere\u00e7o de e-mail v\u00e1lido.
# User message Page
user.message.title=Enviar Mensagem Administrativa
user.message.send=Mensagem enviada com sucesso.
user.message.send_admin_msg=Enviar Mensagem Administrativa
user.message.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para enviar uma mensagem administrativa para todos os usu\u00e1rio.
user.message.specified_user_info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para enviar uma mensagem administrativa para o \
usu\u00e1rio especificado. Se o usu\u00e1rio estiver conectado em m\u00faltiplas sess\u00f5es voc\u00ea precisar\u00e1 escolher \
qual sess\u00e3o avisar.
user.message.to=Para
user.message.all_online_user=Todos os Usu\u00e1rios Online
user.message.send_session=Enviar para todas as sess\u00f5es de usu\u00e1rio
user.message.valid_address=Por favor escolha um endere\u00e7o v\u00e1lido.
user.message.message=Mensagem
user.message.valid_message=Por favor digite uma mensagem v\u00e1lida.
user.message.send_message=Enviar Mensagem
# User password Page
user.password.title=Mudar Senha
user.password.error_set_pwd=Erro configurando a senha. Por favor certifique-se que a senha inserida \u00e9 v\u00e1lida \
e que combine com a confirma\u00e7\u00e3o de senha.
user.password.update=Senha atualizado com sucesso.
user.password.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para mudar a senha do usu\u00e1rio.
user.password.change=Mudar Senha
user.password.new_pwd=Nova Senha
user.password.confirm_new_pwd=Confirmar Nova Senha
user.password.update_pwd=Atualizar Senha
# User properties Page
user.properties.title=Propriedades do Usu\u00e1rio
user.properties.info=Abaixo segue lista de propriedade de usu\u00e1rio. Para editar as propriedade, clique no bot\u00e3o \
"Editar".
user.properties.created=Novo usu\u00e1rio criado com \u00eaxito.
user.properties.update=Propriedades do usu\u00e1rio atualizadas com \u00eaxito.
user.properties.available=Dispon\u00edvel
user.properties.offline=Offline
user.properties.not_set=N\u00e3o configurado.
user.properties.registered=Registrado
# User search Page
user.search.title=Busca por Usu\u00e1rio
user.search.not_found=Usu\u00e1rio n\u00e3o encontrado. Por favor tenta uma busca diferente.
user.search.search_user=Buscar por Usu\u00e1rio
user.search.search=Buscar!
# User Summary Page
user.summary.title=Lista de Usu\u00e1rios
user.summary.info=Abaixo segue a lista de usu\u00e1rios do sistema.
user.summary.deleted=Usu\u00e1rio apagado com \u00eaxito.
user.summary.total_user=Total de Usu\u00e1rios
user.summary.sorted=Ordenado por Nome de Usu\u00e1rio
user.summary.users_per_page=Usu\u00e1rios por p\u00e1gina
user.summary.created=Criado
user.summary.edit=Editar
user.summary.not_user=N\u00e3o h\u00e1 usu\u00e1rios no sistema.
# User tabs Page
user.tabs.properties=Propriedades do Usu\u00e1rio
user.tabs.edit=Editar Usu\u00e1rio
user.tabs.send=Enviar Mensagem
user.tabs.change_pwd=Mudar Senha
user.tabs.delete_user=Apagar Usu\u00e1rio
# Plugins Admin Page
plugin.admin.title=Plugins
plugin.admin.info=Abaixo segue a lista de plugins no sistema.
plugin.admin.deleted_success=Plugin apagado com \u00eaxito.
plugin.admin.deleted_failure=Incapaz de apagar o plugin.
plugin.admin.refresh_success=Os Plugins foram atualizados com \u00eaxito.
plugin.admin.name=Plugins
plugin.admin.description=Descri\u00e7\u00e3o
plugin.admin.version=Vers\u00e3o
plugin.admin.author=Autor
plugin.admin.restart=Reiniciar
plugin.admin.no_plugin=Nenhum plugin instalado.
plugin.admin.confirm=Apagar plugin?
# System Email
system.email.title=Condigura\u00e7\u00f5es de E-mail
system.email.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para definir o host e a porta para seu servidor de e-mail (SMTP). No m\u00ednimo \
voc\u00ea deve definir o host e opcionalmente voc\u00ea pode definir a porta, nome de usu\u00e1rio e senha e se se \
conecta ou n\u00e3o via SSL. Se voc\u00ea tem problemas para enviar e-mail por favor verifique a configura\u00e7\u00e3o do SMTP \
ou de seu servidor de correio. Aviso! Se voc\u00ea escolher ativar a depura\u00e7\u00e3o de correio, a sa\u00edda de depura\u00e7\u00e3o ser\u00e1 escrita \
no log padr\u00e3o de seu servidor de aplica\u00e7\u00e3o.
system.email.update_success=Configura\u00e7\u00f5es de SMTP atualizadas com sucesso.
system.email.update_failure=Ocorreu um erro. Por favor verifique se voc\u00ea preencheu todos os campos requeridos \
corretamente e tente de novo.
system.email.name=Configura\u00e7\u00f5es de SMTP
system.email.mail_host=Host de Correio
system.email.restart_possible=pode ser necess\u00e1rio reiniciar o servidor de aplica\u00e7\u00e3o
system.email.valid_host_name=Por favor digite um nome de host v\u00e1lido.
system.email.server_port=Porta do Servidor (Opcional)
system.email.mail_debugging=Depura\u00e7\u00e3o de Correio
system.email.server_username=Nome do usu\u00e1rio do Servidor(Opcional)
system.email.server_password=Senha do Servidor (Opcional)
system.email.ssl=Utilizar SSL (Opcional)
system.email.save=Salvar Altera\u00e7\u00f5es
system.email.send_test=Enviar um e-mail de teste...
system.emailtest.title=Configura\u00e7\u00f5es de E-mail
system.emailtest.info=Utilize o formul\u00e1rio abaixo para enviar um mensagem de teste. Por padr\u00e3o, o remetente do e-mail ser\u00e1 \
o do usu\u00e1rio administrador.
system.emailtest.no_host=Erro, enviando um e-mail falhar\u00e1 porque o host do servidor de e-mail n\u00e3o est\u00e1 definido. Por favor \
volte para{0} a p\u00e1gina de configura\u00e7\u00f5es de correio{1} e defina o host de correio.
system.emailtest.success=A mensagem foi enviado com sucesso. Verifique se ela foi enviada checando a conta de e-mail para qual \
voc\u00ea enviou a mensagem.
system.emailtest.failure=Envio da mensagem falhou. Por favor verifique se as defini\u00e7\u00f5es de seu host e porta \
est\u00e3o corretas.
system.emailtest.failure_authentication=Falha ao autenticar no servidor SMTP - certifique-se qeu seu nome de usu\u00e1rio \
e senha estejam corretos ou se usu\u00e1rios convidados podem se autenticar para enviar e-mails.
system.emailtest.mail_server=Servidor de Correio
system.emailtest.host_not_set=N\u00e3o definido
system.emailtest.ssl=SSL
system.emailtest.username=Nome de Usu\u00e1rio
system.emailtest.from=De
system.emailtest.to=Para
system.emailtest.subject=Assunto
system.emailtest.body=Corpo da mensagem
system.emailtest.send=Enviar
system.emailtest.cancel=Cancelar/Retornar
......@@ -34,6 +34,10 @@ tab.server.descr=\u5355\u51fb\u53ef\u7ba1\u7406\u670d\u52a1\u5668\u8bbe\u7f6e
sidebar.server-email=\u90ae\u4ef6\u8bbe\u7f6e
sidebar.server-email.descr=\u5355\u51fb\u8fdb\u884c\u90ae\u4ef6\u8bbe\u7f6e
sidebar.sidebar-server-settings=\u670d\u52a1\u5668\u8bbe\u7f6e
sidebar.server2server-settings=Server to server
sidebar.server2server-settings.descr=
sidebar.external-components-settings=External Components
sidebar.external-components-settings.descr=
sidebar.server-reg-and-login=\u6ce8\u518c\u548c\u767b\u5f55
sidebar.server-reg-and-login.descr=\u5355\u51fb\u53ef\u7f16\u8f91\u6ce8\u518c\u548c\u767b\u5f55\u7b56\u7565
sidebar.server-session-conflict=\u8d44\u6e90\u7b56\u7565
......@@ -769,6 +773,80 @@ server.stopped.stop=\u6b63\u5728\u505c\u6b62\u670d\u52a1\u5668\u3002\u8981\u7ee7
server.stopped.wait_restarted=\u8bf7\u7a0d\u5019\u7136\u540e
server.stopped.wait_restarted2=\u670d\u52a1\u5668\u3002
# Server-to-server settings Page
server2server.settings.title=Server to server Settings
server2server.settings.info=Use the forms below to configure settings for connections between \
servers. Click on {0}this link{1} to view the remote servers that are currently \
connected to this server.
server2server.settings.update=Idle connections settings updated successfully.
server2server.settings.valid.idle_minutes=Please enter a valid number for max idle minutes.
server2server.settings.valid.domain=Please specify the domain of the remote server.
server2server.settings.valid.remotePort=Please enter a valid port number.
server2server.settings.close_settings=Idle Connections Settings
server2server.settings.never_close=Never close idle connections.
server2server.settings.close_session=Close connections after they have been idle for
server2server.settings.allowed=Allowed to Connect
server2server.settings.anyone=Anyone
server2server.settings.anyone_info=Any remote server is allowed to connect to this server. Use the \
table below to override the default settings.
server2server.settings.whitelist=Whitelist
server2server.settings.whitelist_info=Only some remote servers are allowed to connect to this \
server. Use the table below to define the allowed remote servers and their settings.
server2server.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
server2server.settings.disallowed.info=The remote servers listed in the following table will not \
be able to connect to this server. Use the form below to block new remote servers from \
connecting to this server.
server2server.settings.domain=Domain
server2server.settings.remotePort=Remote server port
server2server.settings.empty_list=No remote servers
server2server.settings.allow=Add Server
server2server.settings.block=Block Server
server2server.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this remote server?
server2server.settings.confirm.updated=Remote server information updated successfully.
server2server.settings.confirm.allowed=Remote server is now allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.blocked=Remote server is now not allowed to connect to the server.
server2server.settings.confirm.deleted=Remote server information was deleted.
# External component settings Page
component.settings.title=External Components Settings
component.settings.info=XMPP allows trusted components to connect to the server providing new \
services. Components will use a subdomain to provide their services. Click on {0}this \
link{1} to view the external components that are currently connected to this server.
component.settings.enabled.legend=Service Enabled
component.settings.label_disable=Disabled
component.settings.label_disable_info=External components are not allowed to connect to the server.
component.settings.label_enable=Enabled
component.settings.label_enable_info=External components can connect to the server.
component.settings.port=Port
component.settings.valid.port=Please enter a valid port.
component.settings.defaultSecret=Default shared secret
component.settings.valid.defaultSecret=Please specify a default secret key.
component.settings.valid.subdomain=Please specify the subdomain of the component.
component.settings.valid.secret=Please specify the secret key of the component.
component.settings.allowed=Allowed to Connect
component.settings.anyone=Anyone
component.settings.anyone_info=Any component is allowed to connect to this server. Use the table \
below to override the default shared secret.
component.settings.whitelist=Whitelist
component.settings.whitelist_info=Only some components are allowed to connect to this server. Use \
the table below to define the allowed components and their shared secret keys.
component.settings.disallowed=Not Allowed to Connect
component.settings.disallowed.info=The components listed in the following table will not be able \
to connect to this server. Use the form below to block new components from connecting to \
this server.
component.settings.subdomain=Subdomain
component.settings.secret=Shared secret
component.settings.empty_list=No components
component.settings.allow=Add Component
component.settings.block=Block Component
component.settings.confirm_delete=Are you sure you want to remove this component?
component.settings.confirm.updated=Component information updated successfully.
component.settings.confirm.allowed=Component is now allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.blocked=Component is now not allowed to connect to the server.
component.settings.confirm.deleted=Component information was deleted.
# Session conflict Page
session.conflict.title=\u51b2\u7a81\u7b56\u7565
......@@ -872,6 +950,29 @@ server.session.details.incoming_statistics=\u7edf\u8ba1\u8868 (\u63a5\u6536\u523
server.session.details.outgoing_session=\u6d41\u51fa\u7684\u8054\u63a5\u670d\u52a1\u7684\u8be6\u7ec6\u8d44\u6599
server.session.details.outgoing_statistics=\u7edf\u8ba1\u8868 (\u53d1\u9001\u51fa\u7684\u6570\u636e\u5305)
# External Component Session summary Page
component.session.summary.title=Components Sessions Summary
component.session.summary.close=Session closed successfully.
component.session.summary.active=Connected External Components
component.session.summary.info=Below is a list of connected external components to this server. \
Clink on {0}this link{1} to modify the external components settings.
component.session.summary.not_session=No Sessions
component.session.summary.last_update=List last updated
component.session.label.domain=Domain
component.session.label.name=Name
component.session.label.category=Category
component.session.label.type=Type
component.session.label.creation=Creation Date
component.session.label.last_active=Last Activity
component.session.label.close_connect=Close Connection
component.session.summary.sessions_per_page=Sessions per page
# External Component Session details page
component.session.details.title=External Component Connections Details
component.session.details.info=Below are details about the session with the external component {0}.
# General Setup
setup.title=\u8bbe\u7f6e
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment