Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
A
AloqaIM-Android
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Administrator
AloqaIM-Android
Commits
6d033889
Unverified
Commit
6d033889
authored
Mar 19, 2019
by
Filipe de Lima Brito
Committed by
GitHub
Mar 19, 2019
Browse files
Options
Browse Files
Download
Plain Diff
Merge branch 'beta' into patch-1
parents
ded908a1
752bdec8
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
345 additions
and
0 deletions
+345
-0
strings.xml
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+345
-0
No files found.
app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
0 → 100644
View file @
6d033889
<resources>
<!-- Titles -->
<string
name=
"title_sign_in_your_server"
>
登入您的伺服器
</string>
<string
name=
"title_log_in"
>
登入
</string>
<string
name=
"title_share_the_app"
>
分享App
</string>
<string
name=
"title_register_username"
>
註冊使用者
</string>
<string
name=
"title_reset_password"
>
重置密碼
</string>
<string
name=
"title_sign_up"
>
登入
</string>
<string
name=
"title_authentication"
>
認證
</string>
<string
name=
"title_legal_terms"
>
法律條款
</string>
<string
name=
"title_chats"
>
聊天
</string>
<string
name=
"title_profile"
>
資料
</string>
<string
name=
"title_members"
>
成員
</string>
<string
name=
"title_counted_members"
>
成員(%d)
</string>
<string
name=
"title_settings"
>
設定
</string>
<string
name=
"title_preferences"
>
選項
</string>
<string
name=
"title_change_password"
>
修改密碼
</string>
<string
name=
"title_rate_us"
>
給我們評價
</string>
<string
name=
"title_admin_panel"
>
管理面板
</string>
<string
name=
"title_password"
>
修改密碼
</string>
<string
name=
"title_update_profile"
>
更新資料
</string>
<string
name=
"title_about"
>
關於
</string>
<string
name=
"title_create_channel"
>
建立新頻道
</string>
<string
name=
"title_licence"
>
許可
</string>
<string
name=
"title_are_you_sure"
>
確定嗎?
</string>
<string
name=
"title_channel_details"
>
頻道訊息
</string>
<string
name=
"title_topic"
>
主題
</string>
<string
name=
"title_announcement"
>
公告
</string>
<string
name=
"title_description"
>
描述
</string>
<!-- Actions -->
<string
name=
"action_connect"
>
連接
</string>
<string
name=
"action_use_this_username"
>
使用這個名稱
</string>
<string
name=
"action_terms_of_service"
>
服務條款
</string>
<string
name=
"action_privacy_policy"
>
隱私政策
</string>
<string
name=
"action_search"
>
搜尋
</string>
<string
name=
"action_update"
>
更新
</string>
<string
name=
"action_settings"
>
設定
</string>
<string
name=
"action_create_channel"
>
新建頻道
</string>
<string
name=
"action_create"
>
建立
</string>
<string
name=
"action_logout"
>
登出
</string>
<string
name=
"action_attach_a_files"
>
添加檔案
</string>
<string
name=
"action_confirm_password"
>
確認修改密碼
</string>
<string
name=
"action_join_chat"
>
加入聊天
</string>
<string
name=
"action_add_account"
>
新增帳戶
</string>
<string
name=
"action_online"
>
線上
</string>
<string
name=
"action_away"
>
離線
</string>
<string
name=
"action_busy"
>
忙碌
</string>
<string
name=
"action_invisible"
>
隱藏
</string>
<string
name=
"action_drawing"
>
畫畫中...
</string>
<string
name=
"action_save_to_gallery"
>
保存到相簿
</string>
<string
name=
"action_select_photo_from_gallery"
>
從相簿中選取照片
</string>
<string
name=
"action_take_a_photo"
>
拍照
</string>
<string
name=
"action_reset_avatar"
>
重新設定頭貼
</string>
<string
name=
"action_connect_server"
>
連接到伺服器
</string>
<string
name=
"action_join_community"
>
加入社群
</string>
<string
name=
"action_create_server"
>
建立一個新的伺服器
</string>
<string
name=
"action_register"
>
註冊
</string>
<string
name=
"action_confirm"
>
確定
</string>
<string
name=
"action_delete_account"
>
刪除帳戶
</string>
<string
name=
"action_favorite"
>
加入蒐藏
</string>
<string
name=
"action_remove_favorite"
>
從蒐藏中移除
</string>
<!-- Settings List -->
<string-array
name=
"settings_actions"
>
<item
name=
"item_preferences"
>
首选项
</item>
<item
name=
"item_password"
>
修改密碼
</item>
<item
name=
"change_language"
>
更換語言
</item>
<item
name=
"item_share_app"
>
分享這個App
</item>
<item
name=
"item_rate_us"
>
給我們一個評價
</item>
<item
name=
"item_contact_us"
>
聯絡我們
</item>
<item
name=
"item_licence"
>
許可證
</item>
<item
name=
"item_about"
>
關於
</item>
</string-array>
<!-- Regular information messages -->
<string
name=
"msg_generic_error"
>
發生了錯誤,請稍後試試
</string>
<string
name=
"msg_no_data_to_display"
>
沒有資料
</string>
<string
name=
"msg_check_this_out"
>
請檢查這裡
</string>
<string
name=
"msg_share_using"
>
分享使用
</string>
<string
name=
"msg_profile_update_successfully"
>
資料更新成功
</string>
<string
name=
"msg_username"
>
使用者名稱
</string>
<string
name=
"msg_username_or_email"
>
使用者名稱或是電子信箱
</string>
<string
name=
"msg_password"
>
密碼
</string>
<string
name=
"msg_name"
>
名字
</string>
<string
name=
"msg_email"
>
電子郵件
</string>
<string
name=
"msg_avatar_url"
>
頭貼網址
</string>
<string
name=
"msg_or_continue_using_social_accounts"
>
或繼續使用社交帳號
</string>
<string
name=
"msg_new_user"
>
新的使用者? %1$s
</string>
<string
name=
"msg_forgot__your_password"
>
忘記密碼?
</string>
<string
name=
"msg_reset"
>
重置
</string>
<string
name=
"msg_check_your_email_to_reset_your_password"
>
郵件已發送!請根據電子郵件提示重新設定密碼.
</string>
<string
name=
"msg_invalid_email"
>
請輸入有效的電子信箱
</string>
<string
name=
"msg_new_user_agreement"
>
如果繼續表示您同意我們的\n%1$s 和 %2$s
</string>
<string
name=
"msg_yesterday"
>
昨天
</string>
<string
name=
"msg_today"
>
今天
</string>
<string
name=
"msg_message"
>
訊息
</string>
<string
name=
"msg_video_call"
>
視訊
</string>
<string
name=
"msg_join_video_call"
>
J加入視訊
</string>
<string
name=
"msg_this_room_is_read_only"
>
這個頻道只能讀取
</string>
<string
name=
"msg_invalid_2fa_code"
>
無效的2FA
</string>
<string
name=
"msg_invalid_file"
>
無效的檔案
</string>
<string
name=
"msg_invalid_server_url"
>
無效的伺服器地址
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_facebook"
>
使用Facebook帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_github"
>
使用Github帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_google"
>
使用Google帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_linkedin"
>
使用Linkedin帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_meteor"
>
使用Meteor帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_twitter"
>
使用Twitter帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_gitlab"
>
使用Gitlab帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_log_in_using_wordpress"
>
使用WordPress帳戶登入
</string>
<string
name=
"msg_content_description_send_message"
>
發送訊息
</string>
<string
name=
"msg_content_description_show_more_login_options"
>
顯示更多登入選像
</string>
<string
name=
"msg_content_description_show_attachment_options"
>
顯示附件選像
</string>
<string
name=
"msg_you"
>
你
</string>
<string
name=
"msg_unknown"
>
未知
</string>
<string
name=
"msg_email_address"
>
郵件地址
</string>
<string
name=
"msg_utc_offset"
>
時區
</string>
<string
name=
"msg_new_password"
>
輸入新密碼
</string>
<string
name=
"msg_confirm_password"
>
確認新密碼
</string>
<string
name=
"msg_channel_name"
>
頻道名稱
</string>
<string
name=
"msg_search"
>
搜尋
</string>
<string
name=
"msg_unread_messages"
>
未讀
</string>
<string
name=
"msg_preview_video"
>
影片
</string>
<string
name=
"msg_preview_audio"
>
聲音
</string>
<string
name=
"msg_preview_photo"
>
照片
</string>
<string
name=
"msg_preview_file"
>
文件
</string>
<string
name=
"msg_no_messages_yet"
>
沒有訊息
</string>
<string
name=
"msg_build"
>
Build %1$d - %2$s - %3$s
</string>
<string
name=
"msg_update_app_version_in_order_to_continue"
>
伺服器版本過舊。請聯繫伺服器管理員更新伺服器版本。
</string>
<string
name=
"msg_ver_not_recommended"
>
您的伺服器版本低於建議版本%1$s.\n仍然可以登入,但可能不太穩定
</string>
<string
name=
"msg_ver_not_minimum"
>
您的伺服器版本低於建議版本%1$s.\n必須更新伺服器才可以登入!
</string>
<string
name=
"msg_no_chat_title"
>
没有聊天訊息
</string>
<string
name=
"msg_no_chat_description"
>
開始新的對話\n顯示在這裡
</string>
<string
name=
"msg_http_insecure"
>
您正在使用HTTP連接伺服器。我們建議使用HTTPS
</string>
<string
name=
"msg_error_checking_server_version"
>
檢查伺服器版本時發生錯誤,請稍後試試
</string>
<string
name=
"msg_invalid_server_protocol"
>
您選擇的協定被伺服器拒絕,請使用HTTPS
</string>
<string
name=
"msg_image_saved_successfully"
>
圖片已保存到相簿
</string>
<string
name=
"msg_image_saved_failed"
>
保存圖片失敗
</string>
<string
name=
"msg_edited"
>
(已編輯)
</string>
<string
name=
"msg_and"
>
\u0020和\u0020
</string>
<string
name=
"msg_is_typing"
>
\u0020正在輸入…
</string>
<string
name=
"msg_are_typing"
>
" 正在輸入…"
</string>
<string
name=
"msg_several_users_are_typing"
>
多個成員正在輸入…
</string>
<string
name=
"msg_no_search_found"
>
沒有搜尋到結果
</string>
<string
name=
"msg_log_out"
>
登出中…
</string>
<string
name=
"msg_upload_file"
>
上傳檔案
</string>
<string
name=
"msg_file_description"
>
檔案描述
</string>
<string
name=
"msg_send"
>
送出
</string>
<string
name=
"msg_sent_attachment"
>
發送一個附件
</string>
<string
name=
"msg_welcome_to_rocket_chat"
>
歡迎來到Rocket.Chat
</string>
<string
name=
"msg_team_communication"
>
和團隊聯繫
</string>
<string
name=
"msg_login_with_email"
>
使用
<b>
信箱
</b>
登入
</string>
<string
name=
"msg_create_account"
>
新增帳戶
</string>
<string
name=
"msg_continue_with_facebook"
>
使用
<b>
Facebook
</b>
帳號繼續
</string>
<string
name=
"msg_continue_with_github"
>
使用
<b>
Github
</b>
帳號繼續
</string>
<string
name=
"msg_continue_with_google"
>
使用
<b>
Google
</b>
帳號繼續
</string>
<string
name=
"msg_continue_with_linkedin"
>
使用
<b>
Linkedin
</b>
帳號繼續
</string>
<string
name=
"msg_continue_with_gitlab"
>
使用
<b>
GitLab
</b>
帳號繼續
</string>
<string
name=
"msg_continue_with_wordpress"
>
使用
<b>
WordPress
</b>
帳號繼續
</string>
<string
name=
"msg_two_factor_authentication"
>
兩步驟認證(2FA)
</string>
<string
name=
"msg__your_2fa_code"
>
什麼是2FA?
</string>
<string
name=
"msg_permalink_copied"
>
永久連結已經複製
</string>
<string
name=
"msg_no_topic"
>
沒有主題
</string>
<string
name=
"msg_no_announcement"
>
沒有公告
</string>
<string
name=
"msg_no_description"
>
沒有描述
</string>
<string
name=
"msg_send_email"
>
發送電子郵件
</string>
<string
name=
"msg_android_app_support"
>
Android應用程式支援
</string>
<string
name=
"msg_unable_to_update_password"
>
無法更新密碼,錯誤訊息: %1$s
</string>
<string
name=
"msg_password_updated_successfully"
>
密碼更新成功
</string>
<plurals
name=
"msg_reacted_with_"
>
<item
quantity=
"one"
>
%1$s 使用了 %2$s
</item>
<item
quantity=
"other"
>
%1$s 使用了 %2$s
</item>
</plurals>
<string
name=
"msg_credentials_saved_successfully"
>
憑證保存成功
</string>
<!-- Create channel messages -->
<string
name=
"msg_private_channel"
>
隱私
</string>
<string
name=
"msg_public_channel"
>
公開
</string>
<string
name=
"msg_private_channel_description"
>
只有你和被邀請的成員可以進入頻道
</string>
<string
name=
"msg_public_channel_description"
>
所有人都可以進入頻道
</string>
<string
name=
"msg_ready_only_channel"
>
只能讀取的頻道
</string>
<string
name=
"msg_ready_only_channel_description"
>
只有管理員能發送訊息
</string>
<string
name=
"msg_invite_members"
>
邀請成員
</string>
<string
name=
"msg_member_already_added"
>
您已經選擇這個成員
</string>
<string
name=
"msg_member_not_found"
>
找不到成員
</string>
<string
name=
"msg_channel_created_successfully"
>
成功建立頻道
</string>
<string
name=
"msg_message_copied"
>
訊息複製成功
</string>
<string
name=
"msg_delete_message"
>
删除訊息
</string>
<string
name=
"msg_delete_description"
>
您確定要刪除這個訊息嗎?
</string>
<string
name=
"msg_view_more"
>
顯示更多
</string>
<string
name=
"msg_view_less"
>
顯示更少
</string>
<string
name=
"msg_muted_on_this_channel"
>
您被禁言了
</string>
<!-- Preferences messages -->
<string
name=
"msg_analytics_tracking"
>
追蹤分析
</string>
<string
name=
"msg_send_analytics_tracking"
>
發送匿名訊息來改善App
</string>
<string
name=
"msg_do_not_send_analytics_tracking"
>
不要發送匿名訊息,我不想幫助這個App
</string>
<string
name=
"msg_not_applicable_since_it_is_a_foss_version"
>
不適用,因為這個軟體是Foss版本
</string>
<!-- System messages -->
<string
name=
"message_room_name_changed"
>
頻道已經改名為: %1$s by %2$s
</string>
<string
name=
"message_user_added_by"
>
%2$s增加了新的成員%1$s
</string>
<string
name=
"message_user_removed_by"
>
%2$s移除了成員%1$s
</string>
<string
name=
"message_user_left"
>
離開了頻道
</string>
<string
name=
"message_user_joined_channel"
>
加入頻道
</string>
<string
name=
"message_welcome"
>
歡迎 %s
</string>
<string
name=
"message_removed"
>
訊息被刪除
</string>
<string
name=
"message_pinned"
>
釘選的的訊息:
</string>
<string
name=
"message_muted"
>
用户%1$s被%2$s禁言
</string>
<string
name=
"message_unmuted"
>
用户 %1$s被%2$s取消禁言
</string>
<string
name=
"message_role_add"
>
%1$s被設定為%2$s 由%3$s操作
</string>
<string
name=
"message_role_removed"
>
%1$s不在是%2$s 由%3$s操作
</string>
<string
name=
"message_video_call_started"
>
由%1$s發起視訊
</string>
<!-- Message actions -->
<string
name=
"action_msg_reply"
>
回覆
</string>
<string
name=
"action_msg_info"
>
訊息通知
</string>
<string
name=
"action_msg_edit"
>
編輯
</string>
<string
name=
"action_msg_copy"
>
複製
</string>
<string
name=
"action_msg_quote"
>
引用
</string>
<string
name=
"action_msg_delete"
>
刪除
</string>
<string
name=
"action_msg_pin"
>
釘選訊息
</string>
<string
name=
"action_msg_unpin"
>
取消釘選訊息
</string>
<string
name=
"action_msg_star"
>
標註訊息
</string>
<string
name=
"action_msg_unstar"
>
取消標註訊息
</string>
<string
name=
"action_msg_share"
>
分享訊息
</string>
<string
name=
"action_title_editing"
>
編輯訊息
</string>
<string
name=
"action_msg_add_reaction"
>
增加操作
</string>
<string
name=
"action_msg_copy_permalink"
>
複製永久連結
</string>
<string
name=
"action_msg_report"
>
回報
</string>
<!-- Permission messages -->
<string
name=
"permission_editing_not_allowed"
>
没有編輯權限
</string>
<string
name=
"permission_deleting_not_allowed"
>
没有刪除權限
</string>
<string
name=
"permission_pinning_not_allowed"
>
没有釘選權限
</string>
<string
name=
"permission_starring_not_allowed"
>
没有標註權限
</string>
<!-- Search message -->
<string
name=
"title_search_message"
>
搜尋訊息
</string>
<!-- Members List -->
<string
name=
"title_members_list"
>
成員
</string>
<!-- Mentions -->
<string
name=
"msg_mentions"
>
提及的訊息
</string>
<string
name=
"msg_no_mention"
>
沒有提及的訊息
</string>
<string
name=
"msg_all_the_mentions_appear_here"
>
所有提及的訊息\n顯示在這裡
</string>
<!-- Pinned Messages -->
<string
name=
"title_pinned_messages"
>
已釘選訊息
</string>
<string
name=
"no_pinned_messages"
>
沒有釘選的訊息
</string>
<string
name=
"no_pinned_description"
>
所有被釘選的訊息\n顯示在這裡
</string>
<!-- Favorite Messages -->
<string
name=
"title_favorite_messages"
>
收藏的訊息
</string>
<string
name=
"no_favorite_messages"
>
没有收藏的訊息
</string>
<string
name=
"no_favorite_description"
>
所有顯藏的訊息\n顯示在這裡
</string>
<!-- Files -->
<string
name=
"title_files"
>
檔案
</string>
<string
name=
"title_files_total"
>
檔案 (%d)
</string>
<string
name=
"msg_no_files"
>
沒有檔案
</string>
<string
name=
"msg_all_files_appear_here"
>
顯示所有檔案
</string>
<!-- Upload Messages -->
<string
name=
"max_file_size_exceeded"
>
檔案大小 %1$d bytes 超過最大允許大小 %2$d bytes
</string>
<!-- Socket status -->
<string
name=
"status_connected"
>
已連線
</string>
<string
name=
"status_disconnected"
>
已斷線
</string>
<string
name=
"status_connecting"
>
連線中
</string>
<string
name=
"status_authenticating"
>
認證
</string>
<string
name=
"status_disconnecting"
>
斷線中
</string>
<string
name=
"status_waiting"
>
連線持續了 %d 秒
</string>
<!--Suggestions-->
<string
name=
"suggest_all_description"
>
提醒頻道內所有成員
</string>
<string
name=
"suggest_here_description"
>
提醒頻道內所有在線上的成員
</string>
<!-- Slash Commands -->
<string
name=
"Slash_Gimme_Description"
>
在您的訊息前顯示 ༼ つ ◕_◕ ༽つ
</string>
<string
name=
"Slash_LennyFace_Description"
>
在您的訊息前顯示 ( ͡° ͜ʖ ͡°)
</string>
<string
name=
"Slash_Shrug_Description"
>
在您的訊息前顯示 ¯\_(ツ)_/¯
</string>
<string
name=
"Slash_Tableflip_Description"
>
顯示 (╯°□°)╯︵ ┻━┻
</string>
<string
name=
"Slash_TableUnflip_Description"
>
顯示 ┬─┬ ノ( ゜-゜ノ)
</string>
<string
name=
"Create_A_New_Channel"
>
建立新的頻道
</string>
<string
name=
"Show_the_keyboard_shortcut_list"
>
顯示鍵盤快捷鍵列表
</string>
<string
name=
"Invite_user_to_join_channel_all_from"
>
邀請 [#channel] 內所有的成員加入這個頻道
</string>
<string
name=
"Invite_user_to_join_channel_all_to"
>
邀請這個頻道內所有的成員加入 [#channel]
</string>
<string
name=
"Archive"
>
歸檔
</string>
<string
name=
"Remove_someone_from_room"
>
從頻道內移除成員
</string>
<string
name=
"Leave_the_current_channel"
>
離開頻道
</string>
<string
name=
"Displays_action_text"
>
顯示操作
</string>
<string
name=
"Direct_message_someone"
>
與成員對話
</string>
<string
name=
"Mute_someone_in_room"
>
禁言成員
</string>
<string
name=
"Unmute_someone_in_room"
>
取消禁言成員
</string>
<string
name=
"Invite_user_to_join_channel"
>
邀請成員進入頻道
</string>
<string
name=
"Unarchive"
>
取消歸檔
</string>
<string
name=
"Join_the_given_channel"
>
加入頻道
</string>
<string
name=
"Guggy_Command_Description"
>
根據輸入訊息產生GIF
</string>
<string
name=
"Slash_Topic_Description"
>
設定主題
</string>
<!-- Emoji message-->
<string
name=
"msg_no_recent_emoji"
>
最近沒有使用emojis
</string>
<string
name=
"alert_title_default_skin_tone"
>
預設主題顏色
</string>
<!-- Sorting and grouping-->
<string
name=
"msg_sort"
>
排序
</string>
<string
name=
"dialog_sort_title"
>
根據開頭排序
</string>
<string
name=
"dialog_sort_by_alphabet"
>
根據字母排序
</string>
<string
name=
"dialog_sort_by_activity"
>
根據活躍度排序
</string>
<string
name=
"dialog_group_by_type"
>
根據類型分組
</string>
<string
name=
"dialog_group_favourites"
>
根據蒐藏分组
</string>
<string
name=
"chatroom_header"
>
聊天室頭貼
</string>
<!--ChatRooms Headers-->
<string
name=
"header_favorite"
>
Favorites
</string>
<!-- TODO - Add proper translation -->
<string
name=
"header_channel"
>
頻道
</string>
<string
name=
"header_private_groups"
>
私人群組
</string>
<string
name=
"header_direct_messages"
>
直接對話
</string>
<string
name=
"header_live_chats"
>
Live 對話
</string>
<string
name=
"header_unknown"
>
未知
</string>
<!--Notifications-->
<string
name=
"share_label"
>
編輯分享的訊息
</string>
<string
name=
"notif_action_reply_hint"
>
回覆
</string>
<string
name=
"notif_error_sending"
>
回覆失敗,請重試.
</string>
<string
name=
"notif_success_sending"
>
發送訊息給 %1$s!
</string>
<string
name=
"read_by"
>
已讀
</string>
<string
name=
"message_information_title"
>
消息訊息
</string>
<string
name=
"message_room_changed_privacy"
>
頻道類型更改為: %1$s by %2$s
</string>
<string
name=
"foss"
translatable=
"false"
>
(FOSS)
</string>
<!-- User Details -->
<string
name=
"timezone"
>
時區
</string>
<string
name=
"status"
translatable=
"false"
>
狀態
</string>
<!-- Report -->
<string
name=
"submit"
>
提交
</string>
<string
name=
"required"
>
*必須輸入
</string>
<string
name=
"report_sent"
>
您的報告已經提交!
</string>
</resources>
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment