Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
O
OpnSense
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Kulya
OpnSense
Commits
f25f1bb1
Commit
f25f1bb1
authored
Dec 02, 2015
by
Franco Fichtner
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
lang: merge German progress and fix a source typo
Taken from:
https://translate.opnsense.org/
parent
4a618919
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
49 additions
and
39 deletions
+49
-39
de_DE.po
lang/de_DE.po
+48
-38
firewall_aliases_edit.php
src/www/firewall_aliases_edit.php
+1
-1
No files found.
lang/de_DE.po
View file @
f25f1bb1
...
...
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-1
1-27 20:24
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-1
2-02 20:48
+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.13.0\n"
"X-Pootle-Path: /de/gui/de.po\n"
"X-Pootle-Revision: 24
38
\n"
"X-Pootle-Revision: 24
86
\n"
# File: lang/dynamic/helpers/acl.php, line: 36
msgid "Allow access to the 'Status: IPsec: SAD' page."
...
...
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr ""
# File: lang/dynamic/helpers/models.php, line: 232
msgid "SocketsDetails"
msgstr ""
msgstr "
Socketdetails
"
msgid "Sockets"
msgstr "Sockets"
...
...
@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
# File: src/etc/inc/notices.smtp.inc, line: 442
msgid "Resolving SMTP server domain \"%s\"..."
msgstr ""
msgstr "
Löse SMTP Serverdomain \"%s\" auf...
"
# File: src/etc/inc/notices.smtp.inc, line: 454
msgid "Connected to SMTP server \"%s\"."
...
...
@@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Die Verbindung ist nicht im initialen Status"
# File: src/etc/inc/notices.smtp.inc, line: 659
msgid "it was not specified a valid direct recipient"
msgstr ""
msgstr "
es wurde kein gültiger direkter Empfänger angegeben
"
# File: src/etc/inc/notices.smtp.inc, line: 678
msgid ""
...
...
@@ -3151,6 +3151,7 @@ msgstr ""
# File: src/etc/inc/openvpn_wizard.inc, line: 406
msgid "The field 'TLS Authentication Key' does not appear to be valid."
msgstr ""
"Das Feld \"TLS-Authentifizierungsschlüssel' scheint nicht gültig zu sein."
msgid "The field 'DNS Server #1' must contain a valid IP address"
msgstr "Das Feld 'DNS-Server #1' muss eine gültige IP-Adresse enthalten"
...
...
@@ -6209,7 +6210,7 @@ msgid "Connection failed (Refused/Timeout)"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen (Abgelehnt/Zeitüberschreitung)"
msgid "ttl"
msgstr ""
msgstr "
TTL
"
msgid "Maximum number of hops must be between 1 and %s"
msgstr "Die maximale Anzahl an Hops muss zwischen 1 und %s liegen"
...
...
@@ -6311,7 +6312,7 @@ msgstr ""
# File: src/www/firewall_aliases_edit.php, line: 141
msgid "Update Frequency should by a number"
msgstr ""
msgstr "
Aktualisierungshäufigkeit sollte eine Zahl sein
"
msgid "An alias with this name already exists."
msgstr "Ein Alias mit diesem Namen existiert bereits."
...
...
@@ -6665,6 +6666,8 @@ msgid ""
"Hint: this is generally an address owned by the router itself on the "
"selected interface."
msgstr ""
"Hinweis: Dies ist generell eine Adresse des Routers des ausgewählten "
"Interfaces."
# File: src/www/firewall_nat_1to1_edit.php, line: 334
# File: src/www/firewall_nat_1to1_edit.php, line: 385
...
...
@@ -7061,7 +7064,7 @@ msgid "Destination bit count"
msgstr "Zielbitanzahl"
msgid "Source bit count"
msgstr ""
msgstr "
Quellbitanzahl
"
msgid ""
"You must supply either a valid port or port alias for the source port entry."
...
...
@@ -7237,7 +7240,7 @@ msgid "Block private networks"
msgstr "Blockiere private Netze"
msgid "Reserved/not assigned by IANA"
msgstr ""
msgstr "
Reserviert / nicht durch die IANA zugewiesen
"
msgid "Block bogon networks"
msgstr "Blockiere Bogon-Netze"
...
...
@@ -9821,7 +9824,7 @@ msgstr ""
"verwendet um Loops in der Netzwerktopologie zu erkennen und zu entfernen."
msgid "Valid time"
msgstr ""
msgstr "
Gültige Zeit
"
msgid ""
"Set the time that a Spanning Tree Protocol configuration is valid. The "
...
...
@@ -10179,6 +10182,8 @@ msgid ""
"The specified group name is already used by an interface. Please choose "
"another name."
msgstr ""
"Der ausgewählte Gruppenname wird schon von einem andere Interface verwendet. "
"Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
msgid "Interface Groups Edit"
msgstr "Interfacegruppen bearbeiten"
...
...
@@ -10753,11 +10758,11 @@ msgid "HTTP(s) codes must be from RFC2616."
msgstr ""
msgid "The path to monitor must be set."
msgstr ""
msgstr "
Der Pfad zum Monitor muss angegeben werden.
"
# File: src/www/load_balancer_monitor_edit.php, line: 249
msgid "Edit Monitor"
msgstr ""
msgstr "
Monitor bearbeiten
"
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
...
...
@@ -10850,7 +10855,7 @@ msgstr ""
"deaktiviert\"-Liste)."
msgid "Invalid monitor chosen."
msgstr ""
msgstr "
Ungültiger Monitor ausgewählt.
"
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
...
...
@@ -10988,14 +10993,14 @@ msgid "Interval must be a numeric value"
msgstr "Intervall muss ein gültiger numerischer Wert sein"
msgid "Prefork must be a numeric value"
msgstr ""
msgstr "
Prefork muss ein numerischer Wert sein
"
msgid "Prefork value must be between 1 and 32"
msgstr ""
msgstr "
Der Perfork Wert muss zwischen 1 und 32 sein
"
# File: src/www/load_balancer_setting.php, line: 117
msgid "Global settings"
msgstr ""
msgstr "
Globale Einstellungen
"
msgid "timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
...
...
@@ -11014,7 +11019,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "prefork"
msgstr ""
msgstr "
prefork
"
msgid ""
"Number of processes used by relayd for dns protocol. Leave blank to use the "
...
...
@@ -11076,7 +11081,7 @@ msgid "If left blank, listening ports from the pool will be used."
msgstr ""
msgid "Virtual Server Pool"
msgstr ""
msgstr "
Pool virtueller Server
"
msgid "Please add a pool on the Pools tab to use this feature."
msgstr ""
...
...
@@ -11220,6 +11225,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsigned 8-bit integer type must be a number in the range 0 to 255."
msgstr ""
"Der vorzeichenlose 8-Bit Zahlentyp muss eine Zahl zwischen 0 und 255 sein."
msgid "Unsigned 16-bit integer type must be a number in the range 0 to 65535."
msgstr ""
...
...
@@ -11279,25 +11285,25 @@ msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Unsigned 16-bit integer"
msgstr ""
msgstr "
Unsignierte 16-bit Ganzzahl
"
msgid "Unsigned 32-bit integer"
msgstr ""
msgstr "
Unsignierte 32-bit Ganzzahl
"
msgid "Unsigned 8-bit integer"
msgstr ""
msgstr "
Unsignierte 8-bit Ganzzahl
"
msgid "IP address or host"
msgstr "IP-Adresse oder Host"
msgid "Signed 16-bit integer"
msgstr ""
msgstr "
Signierte 16-bit Ganzzahl
"
msgid "Signed 32-bit integer"
msgstr ""
msgstr "
Signierte 32-bit Ganzzahl
"
msgid "Signed 8-bit integer"
msgstr ""
msgstr "
Signierte 8-bit Ganzzahl
"
msgid "The static mapping configuration has been changed"
msgstr ""
...
...
@@ -11552,7 +11558,7 @@ msgid "Enter the"
msgstr "Gib die"
msgid "root-path"
msgstr ""
msgstr "
root-Pfad
"
msgid "string"
msgstr "Zeichenkette"
...
...
@@ -11565,7 +11571,7 @@ msgid "Additional BOOTP/DHCP Options"
msgstr "Zusätzliche BOOTP/DHCP Optionen"
msgid "Show Additional BOOTP/DHCP Options"
msgstr ""
msgstr "
Zeige zusätzliche BOOTP/DHCP Einstellungen
"
msgid ""
"Enter the DHCP option number and the value for each item you would like to "
...
...
@@ -11694,7 +11700,7 @@ msgid "DHCP Relay configuration"
msgstr "DHCP Relay Konfiguration"
msgid "Enable DHCP relay on interface"
msgstr ""
msgstr "
Aktiviere DHCP-Relay auf dem Interface
"
msgid "Append circuit ID and agent ID to requests"
msgstr ""
...
...
@@ -12734,7 +12740,7 @@ msgid "This must match the setting on the DNS server."
msgstr ""
msgid "Key type"
msgstr ""
msgstr "
Schlüsseltyp
"
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
...
...
@@ -12800,7 +12806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Router Priority"
msgstr ""
msgstr "
Routerpriorität
"
msgid "Select the Priority for the Router Advertisement (RA) Daemon."
msgstr ""
...
...
@@ -16326,8 +16332,8 @@ msgid ""
"The static route configuration has been changed.%sYou must apply the changes "
"in order for them to take effect."
msgstr ""
"Die sta
ische Routen Konfiguration wurde geändert.%sSie müssen die Änderungen
"
"
anwenden
um diese wirksam zu machen."
"Die sta
tische Routen Konfiguration wurde geändert.%sSie müssen die
"
"
Änderungen anwenden,
um diese wirksam zu machen."
msgid "delete rule"
msgstr "Regel löschen"
...
...
@@ -18072,7 +18078,7 @@ msgstr "Exportieren der Konfigurationsdateien fehlgeschlagen!"
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 638
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 638
msgid "Remote Access Server"
msgstr ""
msgstr "
Ferner Zugriffsserver
"
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 650
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 650
...
...
@@ -18102,7 +18108,7 @@ msgstr ""
# File: src/www/vpn_openvpn_export_shared.php, line: 333
# File: src/www/vpn_openvpn_export_shared.php.orig, line: 333
msgid "Installation hostname"
msgstr ""
msgstr "
Installationshostname
"
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 679
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 679
...
...
@@ -18118,7 +18124,7 @@ msgstr ""
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 686
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 686
msgid "Verify Server CN"
msgstr ""
msgstr "
Servernamen überprüfen
"
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 689
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 689
...
...
@@ -18138,7 +18144,7 @@ msgstr ""
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 692
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 692
msgid "Do not verify the server CN"
msgstr ""
msgstr "
Den Servernamen nicht überprüfen
"
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php, line: 695
# File: src/www/vpn_openvpn_export.php.orig, line: 695
...
...
@@ -18648,7 +18654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Client Management Port"
msgstr ""
msgstr "
Clientverwaltungsport
"
msgid ""
"Use a different management port on clients. The default port is 166. Specify "
...
...
@@ -18817,6 +18823,8 @@ msgstr "Benutzer"
msgid ""
"don't forget to add a firewall rule to permit traffic from PPPoE clients"
msgstr ""
"vergessen Sie nicht, Firewallregeln zu erstellen, welche Datenverkehr von "
"PPPoE-Clients erlauben"
msgid "PPTP redirection target address"
msgstr ""
...
...
@@ -18864,7 +18872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Specify the starting address for the client IP subnet"
msgstr ""
msgstr "
Geben Sie die Startadresse für das Client-IP-Subnetz an
"
msgid "PPTP DNS Servers"
msgstr "PPTP DNS Server"
...
...
@@ -18918,7 +18926,7 @@ msgid "add a firewall rule"
msgstr "eine Firewallregel hinzufügen"
msgid "to permit traffic from PPTP clients"
msgstr ""
msgstr "
um Datenverkehr von PPTP-Clients zu erlauben
"
msgid "The PPTP user list has been modified"
msgstr "Die PPTP Benutzerliste wurde geändert"
...
...
@@ -18940,6 +18948,8 @@ msgstr "DEAKTIVIERT"
# File: src/www/widgets/widgets/carp_status.widget.php, line: 84
msgid "No CARP Interfaces Defined. Click %shere%s to configure CARP."
msgstr ""
"Keine CARP-Interfaces definiert. Klicken Sie %shier%s um CARP zu "
"konfigurieren."
# File: src/www/widgets/widgets/dyn_dns_status.widget.php, line: 68
msgid "N/A "
...
...
src/www/firewall_aliases_edit.php
View file @
f25f1bb1
...
...
@@ -136,7 +136,7 @@ if ($_SERVER['REQUEST_METHOD'] === 'GET') {
}
if
(
!
empty
(
$pconfig
[
'updatefreq'
])
&&
!
is_numericint
(
$pconfig
[
'updatefreq'
]))
{
$input_errors
[]
=
gettext
(
"Update Frequency should b
y
a number"
);
$input_errors
[]
=
gettext
(
"Update Frequency should b
e
a number"
);
}
/* check for name conflicts */
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment