Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
O
OpnSense
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Kulya
OpnSense
Commits
8cdc4dae
Commit
8cdc4dae
authored
Apr 05, 2015
by
Isaac (.ike) Levy
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
more lines
Signed-off-by:
Isaac (.ike) Levy
<
ike@blackskyresearch.net
>
parent
efc9231a
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
304 additions
and
652 deletions
+304
-652
OPNsense.pot
src/share/locale/en/LC_MESSAGES/OPNsense.pot
+304
-652
No files found.
src/share/locale/en/LC_MESSAGES/OPNsense.pot
View file @
8cdc4dae
...
...
@@ -1171,1057 +1171,709 @@ msgstr ""
msgid
"Peer to Peer ( SSL/TLS )"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
88
#: src/etc/inc/openvpn.inc:88
msgid
"Peer to Peer ( Shared Key )"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
89
#: src/etc/inc/openvpn.inc:89
msgid
"Remote Access ( SSL/TLS )"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
90
#: src/etc/inc/openvpn.inc:90
msgid
"Remote Access ( User Auth )"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
91
#: src/etc/inc/openvpn.inc:91
msgid
"Remote Access ( SSL/TLS + User Auth )"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
95
#: src/etc/inc/openvpn.inc:95
msgid
"Peer to Peer ( SSL/TLS )"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
96
#: src/etc/inc/openvpn.inc:96
msgid
"Peer to Peer ( Shared Key )"
);
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
100
#: src/etc/inc/openvpn.inc:100
msgid
"No Preference"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
101
#: src/etc/inc/openvpn.inc:101
msgid
"Disabled - No Compression"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
102
#: src/etc/inc/openvpn.inc:102
msgid
"Enabled with Adaptive Compression"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
103
#: src/etc/inc/openvpn.inc:103
msgid
"Enabled without Adaptive Compression"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
197
#: src/etc/inc/openvpn.inc:197
msgid
"None (No Encryption)"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
211
#: src/etc/inc/openvpn.inc:211
msgid
"None (No Authentication)"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
266
msgid
"The field '%s' must contain a valid IP address or domain name."
),
$name
);
#: src/etc/inc/openvpn.inc:266
msgid
"The field '%s' must contain a valid IP address or domain name."
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
273
msgid
"The field '%s' must contain a valid port, ranging from 0 to 65535."
),
$name
);
#: src/etc/inc/openvpn.inc:273
msgid
"The field '%s' must contain a valid port, ranging from 0 to 65535."
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
285
msgid
"The field '%s' must contain a single valid %s CIDR range."
),
$name
,
$ipproto
);
#: src/etc/inc/openvpn.inc:285
msgid
"The field '%s' must contain a single valid %s CIDR range."
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
openvpn
.
inc
297
msgid
"The field '%s' must contain only valid %s CIDR range(s) separated by commas."
),
$name
,
$ipproto
);
#: src/etc/inc/openvpn.inc:297
msgid
""
"The field '%s' must contain only valid %s CIDR range(s) separated by commas."
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
308
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:308
msgid
"MASTER"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
310
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:310
msgid
"BACKUP"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
312
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:312
msgid
"INIT"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
380
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:380
msgid
"After synch increase advertising skew"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
425
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:425
msgid
"Error creating socket!"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
426
msgid
"Error code is '%1
$s
' - %2
$s
"
),
socket_last_error
(
$s
),
socket_strerror
(
socket_last_error
(
$s
))
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:426
msgid
"Error code is '%1
$s
' - %2
$s
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
431
msgid
"setsockopt() failed, error
%s"
),
strerror
(
$opt_ret
)
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:431
msgid
"setsockopt() failed, error %s"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
434
msgid
"Magic Packet sent (%1
$s
) to
{
%2$s
}
MAC=%3
$s
"
$e
,
$addr
,
$mac
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:434
msgid
"Magic Packet sent (%1
$s
) to
{
%2$s
}
MAC=%3
$s
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
502
msgid
"Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
),
$section_name
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:502
msgid
"Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
526
msgid
"Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
),
$section_name
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:526
msgid
"Restored %s of config file (maybe from CARP partner)"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
640
msgid
"XMLRPC communication error
%s"
),
$cli
->
errstr
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:640
msgid
"XMLRPC communication error %s"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
643
msgid
"XMLRPC request failed with error %1
$s
%2
$s
"
$resp
->
faultCode
(),
$resp
->
faultString
()
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:643
msgid
"XMLRPC request failed with error %1
$s
%2
$s
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1092
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1092
msgid
"No history data found!"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1214
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1214
msgid
"device not present! Is the modem attached to the system?"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1281
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1281
msgid
"running"
))
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1282
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1282
msgid
"up"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1325
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1325
msgid
"check for ethernet loops"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1328
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1328
msgid
"learning"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1331
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1331
msgid
"forwarding"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1463
msgid
"DNSCACHE
Found old IP %1
$s
and new IP %2
$s
"
$oldcontents
,
$contents
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1463
msgid
"DNSCACHE Found old IP %1
$s
and new IP %2
$s
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1794
msgid
"Could not process aliases from alias
{
$alias_url
}
"
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1794
msgid
"Could not process aliases from alias
{
$alias_url
}
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1828
msgid
"Alias archive is a .zip file which cannot be
decompressed because utility is missing!"
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1828
msgid
""
"Alias archive is a .zip file which cannot be "
"
decompressed because utility is missing!"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1838
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1838
msgid
"Could not open
{
$temp_filename
}
/aliases for writing!"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1844
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1844
msgid
"The following file could not be read
{
$f2p
}
from
{
$temp_filename
}
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1860
msgid
"Alias archive is a .tar/tgz file which cannot be
decompressed because utility is missing!"
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1860
msgid
""
"Alias archive is a .tar/tgz file which cannot be "
"
decompressed because utility is missing!"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1870
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1870
msgid
"Could not open
{
$temp_filename
}
/aliases for writing!"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
1876
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:1876
msgid
"The following file could not be read
{
$f2p
}
from
{
$temp_filename
}
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pfsense
-
utils
.
inc
2517
msgid
"English'
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2517
msgid
"English"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2550
msgid "
Albanian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2550
msgid
"Albanian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2551
msgid "
Bulgarian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2551
msgid
"Bulgarian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2552
msgid "
Chinese
(
Simplified
)
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2552
msgid
"Chinese (Simplified)"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2553
msgid "
Chinese
(
Traditional
)
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2553
msgid
"Chinese (Traditional)"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2554
msgid "
Dutch
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2554
msgid
"Dutch"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2555
msgid "
Danish
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2555
msgid
"Danish"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2556
msgid "
English
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2556
msgid
"English"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2557
msgid "
Finnish
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2557
msgid
"Finnish"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2558
msgid "
French
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2558
msgid
"French"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2559
msgid "
German
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2559
msgid
"German"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2560
msgid "
Greek
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2560
msgid
"Greek"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2561
msgid "
Hungarian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2561
msgid
"Hungarian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2562
msgid "
Italian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2562
msgid
"Italian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2563
msgid "
Japanese
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2563
msgid
"Japanese"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2564
msgid "
Korean
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2564
msgid
"Korean"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2565
msgid "
Latvian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2565
msgid
"Latvian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2566
msgid "
Norwegian
(
Bokmal
)
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2566
msgid
"Norwegian (Bokmal)"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2567
msgid "
Polish
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2567
msgid
"Polish"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2568
msgid "
Portuguese
(
Brazil
)
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2568
msgid
"Portuguese (Brazil)"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2569
msgid "
Portuguese
(
Portugal
)
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2569
msgid
"Portuguese (Portugal)"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2570
msgid "
Romanian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2570
msgid
"Romanian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2571
msgid "
Russian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2571
msgid
"Russian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2572
msgid "
Slovenian
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2572
msgid
"Slovenian"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2573
msgid "
Turkish
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2573
msgid
"Turkish"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2574
msgid "
Spanish
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2574
msgid
"Spanish"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2575
msgid "
Swedish
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2575
msgid
"Swedish"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2576
msgid "
Slovak
")
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2576
msgid
"Slovak"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pfsense-utils.inc
2577
msgid "
Czech
"))
#: src/etc/inc/pfsense-utils.inc:2577
msgid
"Czech"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
201
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:201
msgid
"Resyncing configuration for all packages."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
221
msgid "
Syncing
packages
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:221
msgid
"Syncing packages"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
263
msgid "
The
%
1
$s
package
is
missing
required
dependencies
and
must
be
reinstalled
.
%
2
$s
"
$package['name']
,
$package['configurationfile']
msgstr ""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
288
msgid "
The
%
s
package
is
missing
required
dependencies
and
must
be
reinstalled
.
"),
$package['name']
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:263
msgid
""
"The %1
$s
package is missing required dependencies "
"and must be reinstalled. %2
$s
"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
347
msgid "
done
.
" "
n
";
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc:288
msgid
""
"The %s package is missing required dependencies "
"and must be reinstalled."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
383
msgid "
The
%
s
package
is
missing
its
configuration
file
and
must
be
reinstalled
.
"),
$package['name']
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:347
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
416
msgid "
The
%
s
package
is
missing
required
dependencies
and
must
be
reinstalled
.
"),
$package['name']
), "
Packages
", "
/
pkg_mgr_install
.
php
?
mode
=
reinstallpkg
&
pkg
=
{
$package
[
'name'
]}
", 1);
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc:383
msgid
""
"The %s package is missing its configuration "
"file and must be reinstalled."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
612
msgid "
Package
%
s
is
not
supported
on
this
version
.
"
$pkg_info['name']
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:416
msgid
""
"The %s package is missing required dependencies and must be reinstalled."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
613
msgid "
Package
%
s
is
not
supported
on
this
version
.
"),
$pkg_info['name']
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:612
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:613
msgid
"Package %s is not supported on this version."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
620
msgid "
Beginning
package
installation
.
" "
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:620
msgid
"Beginning package installation."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
621
msgid "
Beginning
package
installation
for
%
s
.
"
$pkg_info['name']
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:621
msgid
"Beginning package installation for %s ."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
622
msgid "
Beginning
package
installation
for
%
s
.
"),
$pkg_info['name']
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:622
msgid
"Beginning package installation for %s ."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
630
msgid "
Saving
updated
package
information
...
" "
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:630
msgid
"Saving updated package information..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
634
msgid "
Installed
%
s
package
.
"),
$pkg_info['name']
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:634
msgid
"Installed %s package."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
635
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:635
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
638
msgid "
Overwrote
previous
installation
of
%
s
.
"),
$pkg_info['name']
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:638
msgid
"Overwrote previous installation of %s."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
639
msgid "
overwrite
!
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:639
msgid
"overwrite!"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
651
msgid "
Failed
to
install
package
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:651
msgid
"Failed to install package."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
655
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:655
msgid
"Writing configuration... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
658
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:658
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
691
msgid "
The
%
s
package
is
not
installed
.%
sInstallation
aborted
.
"),
$pkg
, "
nn
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:691
msgid
"The %s package is not installed.%sInstallation aborted."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
706
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:706
msgid
"and its dependencies."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
707
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:707
msgid
"and its dependencies... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
719
msgid "
Package
WAS
NOT
installed
properly
.
" "
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:719
msgid
"Package WAS NOT installed properly."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
733
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:733
msgid
"Loading package configuration... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
736
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:736
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
738
msgid "
Configuring
package
components
...
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:738
msgid
"Configuring package components...
\n
"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
744
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:744
msgid
"System files... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
751
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:751
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
763
msgid "
Loading
package
instructions
...
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:763
msgid
"Loading package instructions..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
778
msgid "
Custom
commands
...
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:778
msgid
"Custom commands..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
782
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:782
msgid
"Executing custom_php_global_functions()..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
785
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:785
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
789
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:789
msgid
"Executing custom_php_install_command()..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
814
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:814
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
818
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:818
msgid
"Executing custom_php_resync_config_command()..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
821
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:821
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
827
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:827
msgid
"Menu items... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
838
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:838
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
843
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:843
msgid
"Integrated Tab items... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
854
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:854
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
859
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:859
msgid
"Services... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
870
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:870
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
874
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:874
msgid
"Installation aborted."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
876
msgid "
Unable
to
load
package
configuration
.
Installation
aborted
.
""
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:876
msgid
"Unable to load package configuration. Installation aborted."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
921
msgid "
Starting
package
deletion
for
%
s
...
"),
$pkg
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:921
msgid
"Starting package deletion for %s..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
941
msgid "
The
%
s
package
is
not
installed
.%
sDeletion
aborted
.
"),
$pkg
, "
nn
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:941
msgid
"The %s package is not installed.%sDeletion aborted."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
952
msgid "
Removing
%
s
package
...
"),
$pkg
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:952
msgid
"Removing %s package... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
953
msgid "
Removing
%
s
components
...
"),
$pkg
) . "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:953
msgid
"Removing %s components..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
965
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:965
msgid
"Tabs items... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
977
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:977
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
982
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:982
msgid
"Menu items... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
994
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:994
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
999
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:999
msgid
"Services... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1019
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1019
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1035
msgid "
Loading
package
instructions
...
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1035
msgid
"Loading package instructions..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1059
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1059
msgid
"System files... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1064
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1064
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1069
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1069
msgid
"Deinstall commands... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1073
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1073
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1079
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1079
msgid
"Removing package instructions..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1081
msgid "
Remove
'%s'
"),
$pkg_config['include_file']
) . "
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1081
msgid
"Remove '%s'"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1083
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1083
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1088
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1088
msgid
"Auxiliary files... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1098
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1098
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1102
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1102
msgid
"Package XML... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1105
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1105
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1121
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1121
msgid
"Configuration... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1124
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1124
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1204
msgid "
One
moment
please
,
reinstalling
packages
...
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1204
msgid
"One moment please, reinstalling packages...
\n
"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1205
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1205
msgid
" >>> Trying to fetch package info..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1206
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1206
msgid
"Attempting to reinstall all packages"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1212
msgid "
>>>
Unable
to
communicate
with
%
1
$s
.
Please
verify
DNS
and
interface
configuration
,
and
that
%
2
$s
has
functional
Internet
connectivity
.
"
$xmlrpc_base_url
,
$g['product_name']
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1212
msgid
""
" >>> Unable to communicate with %1
$s
. "
"Please verify DNS and interface configuration, "
"and that %2
$s
has functional Internet connectivity."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1214
msgid "
Cannot
reinstall
packages
"
$error
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1214
msgid
"Cannot reinstall packages"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1223
msgid "
List
of
packages
to
reinstall
" implode("
,
",
$all_names
);
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1223
msgid
"List of packages to reinstall"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1230
msgid "
Uninstalling
package
" "
{
$pkgtodo
[
'name'
]}
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1230
msgid
"Uninstalling package"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1232
msgid "
Finished
uninstalling
package
" "
{
$pkgtodo
[
'name'
]}
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1232
msgid
"Finished uninstalling package"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1233
msgid "
Reinstalling
package
" "
{
$pkgtodo
[
'name'
]}
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1233
msgid
"Reinstalling package"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1235
msgid "
Finished
installing
package
" "
{
$pkgtodo
[
'name'
]}
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1235
msgid
"Finished installing package"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1238
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1238
msgid
"Finished reinstalling all packages."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1402
msgid "
$msg
),
htmlspecialchars
(
get_active_xml_rpc_base_url
()
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1402
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1414
msgid
"
$msg
"
msgstr
""
#:
src
/
etc
/
inc
/
pkg
-
utils
.
inc
1414
msgid
"
$msg
), htmlspecialchars(get_active_xml_rpc_base_url())) . '<br/><br/>'
msgstr ""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1415
msgid "
Package
Manager
Settings
" '</a>';
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1415
msgid
"Package Manager Settings"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1434
msgid "
Downloading
package
configuration
file
...
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1434
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1436
msgid
"Downloading package configuration file..."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1436
msgid "
Downloading
package
configuration
file
...
" "
n
"
msgstr ""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1440
msgid "
ERROR
!
Unable
to
fetch
package
configuration
file
.
Aborting
installation
.
" "
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1440
msgid
""
"ERROR! Unable to fetch package configuration file. "
"Aborting installation."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1442
msgid "
ERROR
!
Unable
to
fetch
package
configuration
file
.
Aborting
package
installation
.
" "
n
";
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc:1442
msgid
""
"ERROR! Unable to fetch package configuration file. "
"Aborting package installation."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1444
msgid "
failed
!
nnInstallation
aborted
.
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1444
msgid
"failed!
\n\n
Installation aborted.
\n
"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1451
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1451
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1474
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1474
msgid
"Loading package configuration... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1477
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1477
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1481
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1481
msgid
"Additional files... "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1507
msgid "
Extracting
tarball
to
-
C
for
"
$filename
. "
...
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1507
msgid
"Extracting tarball to -C for "
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1513
msgid "
Changing
file
mode
to
%
1
$s
for
%
2
$s
%
3
$s
%
4
$s
"
$pkg_chmod
,
$prefix
,
$filename
, "
n
"
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1513
msgid
"Changing file mode to %1
$s
for %2
$s
%3
$s
%4
$s
"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/pkg-utils.inc
1520
msgid "
done
.
" "
n
";
#: src/etc/inc/pkg-utils.inc:1520
msgid
"done."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
6
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:6
msgid
"WebCfg - All pages"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
7
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:7
msgid
"Allow access to all pages"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
12
msgid "
WebCfg
-
Status
CARP
page
"
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:12
msgid
"WebCfg - Status CARP page"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
13
msgid "
Allow
access
to
the
'Status
CARP'
page
.
"
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:13
msgid
"Allow access to the 'Status CARP' page."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
18
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:18
msgid
"WebCfg - Crash reporter"
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
19
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:19
msgid
"Uploads crash reports to pfSense and or deletes crash reports."
msgstr
""
#:
src/etc/inc/priv.defs.inc
24
#: src/etc/inc/priv.defs.inc:24
msgid
"WebCfg - Diagnostics
ARP Table page"
msgstr
""
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment