Commit 469c74d4 authored by Isaac (.ike) Levy's avatar Isaac (.ike) Levy

more lines

Signed-off-by: 's avatarIsaac (.ike) Levy <ike@blackskyresearch.net>
parent da5a4f6d
...@@ -4204,820 +4204,544 @@ msgid "" ...@@ -4204,820 +4204,544 @@ msgid ""
"upperlimit service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value" "upperlimit service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1629
src/etc/inc/shaper.inc
1629
msgid "upperlimit m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %" msgid "upperlimit m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1631
src/etc/inc/shaper.inc
1631
msgid "upperlimit d value needs to be numeric" msgid "upperlimit d value needs to be numeric"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1633
src/etc/inc/shaper.inc
1633
msgid "upperlimit m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %" msgid "upperlimit m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1647
src/etc/inc/shaper.inc
1647
msgid "linkshare service curve defined but missing (d) value" msgid "linkshare service curve defined but missing (d) value"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1649
src/etc/inc/shaper.inc msgid ""
1649 "linkshare service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
msgid "linkshare service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1651
src/etc/inc/shaper.inc
1651
msgid "linkshare m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %" msgid "linkshare m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1653
src/etc/inc/shaper.inc
1653
msgid "linkshare d value needs to be numeric" msgid "linkshare d value needs to be numeric"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1655
src/etc/inc/shaper.inc
1655
msgid "linkshare m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %" msgid "linkshare m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1657
src/etc/inc/shaper.inc
1657
msgid "realtime service curve defined but missing (d) value" msgid "realtime service curve defined but missing (d) value"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1659
src/etc/inc/shaper.inc msgid ""
1659 "realtime service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
msgid "realtime service curve defined but missing initial bandwidth (m1) value"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1674
src/etc/inc/shaper.inc
1674
msgid "realtime m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %" msgid "realtime m1 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1676
src/etc/inc/shaper.inc
1676
msgid "realtime d value needs to be numeric" msgid "realtime d value needs to be numeric"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1678
src/etc/inc/shaper.inc
1678
msgid "realtime m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %" msgid "realtime m2 value needs to be Kb, Mb, Gb, or %"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1908
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bandwidth"
1908
msgid "Bandwidth" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1916
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Gbit/s"
1916
msgid "Gbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1920
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Mbit/s"
1920
msgid "Mbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1924
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Kbit/s"
1924
msgid "Kbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1928
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bit/s"
1928
msgid "Bit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1934
src/etc/inc/shaper.inc
1934
msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue" msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1937
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Service Curve (sc)"
1937
msgid "Service Curve (sc)" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1944
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Upperlimit:"
1944
msgid "Upperlimit
" "</td><td><input size="6" value="";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1959
src/etc/inc/shaper.inc msgid "The maximum allowed bandwidth for the queue."
1959
msgid "The maximum allowed bandwidth for the queue." "</td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1963
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Real time:"
1963
msgid "Real time
" "</td><td><input size="6" value="";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1978
src/etc/inc/shaper.inc msgid "The minimum required bandwidth for the queue."
1978
msgid "The minimum required bandwidth for the queue." "</td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1982
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Link share:"
1982
msgid "Link share
" "</td><td><input size="6" value="";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1997
src/etc/inc/shaper.inc msgid "The bandwidth share of a backlogged queue - this overrides priority."
1997
msgid "The bandwidth share of a backlogged queue - this overrides priority." "</td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:1999
src/etc/inc/shaper.inc msgid ""
1999 "The format for service curve specifications is (m1, d, m2). m2 controls "
msgid "The format for service curve specifications is (m1, d, m2). m2 controls "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2251
src/etc/inc/shaper.inc
2251
msgid "Priority must be an integer between 1 and 7." msgid "Priority must be an integer between 1 and 7."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2253
src/etc/inc/shaper.inc
2253
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2255
src/etc/inc/shaper.inc
2255
msgid "Bandwidthtype" msgid "Bandwidthtype"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2260
src/etc/inc/shaper.inc
2260
msgid "Bandwidth must be an integer." msgid "Bandwidth must be an integer."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2264
src/etc/inc/shaper.inc
2264
msgid "Bandwidth cannot be negative." msgid "Bandwidth cannot be negative."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2268
src/etc/inc/shaper.inc
2268
msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100 bounds." msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100 bounds."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2393
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bandwidth"
2393
msgid "Bandwidth" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2402
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Gbit/s"
2402
msgid "Gbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2406
src/etc/inc/shaper.inc
2406
msgid "Mbit/s" "</option>"; msgid "Mbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2410
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Kbit/s"
2410
msgid "Kbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2414
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bit/s"
2414
msgid "Bit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2420
src/etc/inc/shaper.inc
2420
msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue" msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2422
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Scheduler specific options"
2422
msgid "Scheduler specific options" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2426
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Borrow from other queues when available"
2426
msgid "Borrow from other queues when available" "<br /></td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2534
src/etc/inc/shaper.inc
2534
msgid "Priority must be an integer between 1 and 255." msgid "Priority must be an integer between 1 and 255."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2536
src/etc/inc/shaper.inc
2536
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2538
src/etc/inc/shaper.inc
2538
msgid "Bandwidthtype" msgid "Bandwidthtype"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2543
src/etc/inc/shaper.inc
2543
msgid "Bandwidth must be an integer." msgid "Bandwidth must be an integer."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2547
src/etc/inc/shaper.inc
2547
msgid "Bandwidth cannot be negative." msgid "Bandwidth cannot be negative."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2552
src/etc/inc/shaper.inc
2552
msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100 bounds." msgid "Bandwidth in percentage should be between 1 and 100 bounds."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2667
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bandwidth"
2667
msgid "Bandwidth" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2676
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Gbit/s"
2676
msgid "Gbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2680
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Mbit/s"
2680
msgid "Mbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2684
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Kbit/s"
2684
msgid "Kbit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2688
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bit/s"
2688
msgid "Bit/s" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2694
src/etc/inc/shaper.inc
2694
msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue" msgid "Choose the amount of bandwidth for this queue"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2696
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Scheduler specific options"
2696
msgid "Scheduler specific options" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2702
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Number of buckets available."
2702
msgid "Number of buckets available." "<br /></td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2707
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bandwidth limit for hosts to not saturate link."
2707
msgid "Bandwidth limit for hosts to not saturate link." "<br /></td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2883
src/etc/inc/shaper.inc
2883
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2885
src/etc/inc/shaper.inc
2885
msgid "Burst" msgid "Burst"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2887
src/etc/inc/shaper.inc
2887
msgid "Bandwidthtype" msgid "Bandwidthtype"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2889
src/etc/inc/shaper.inc
2889
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2895
src/etc/inc/shaper.inc
2895
msgid "Plr must be a value between 0 and 1." msgid "Plr must be a value between 0 and 1."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2898
src/etc/inc/shaper.inc
2898
msgid "Buckets must be an integer between 16 and 65535." msgid "Buckets must be an integer between 16 and 65535."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2900
src/etc/inc/shaper.inc
2900
msgid "Queue limit must be an integer" msgid "Queue limit must be an integer"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2902
src/etc/inc/shaper.inc
2902
msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only." msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2904
src/etc/inc/shaper.inc
2904
msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only." msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2907
src/etc/inc/shaper.inc
2907
msgid "IPV4 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 32." msgid "IPV4 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 32."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:2910
src/etc/inc/shaper.inc
2910
msgid "IPV6 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 128." msgid "IPV6 bit mask must be blank or numeric value between 1 and 128."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3050
src/etc/inc/shaper.inc
3050
msgid "Bandwidth for schedule %s must be an integer."), $data["bwsched{$i}"]); msgid "Bandwidth for schedule %s must be an integer."), $data["bwsched{$i}"]);
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3052
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Burst for schedule %s must be an integer."
3052
msgid "Burst for schedule %s must be an integer."), $data["bwsched{$i}"]);
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3058
src/etc/inc/shaper.inc
3058
msgid "You need to specify a schedule for every additional entry" msgid "You need to specify a schedule for every additional entry"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3060
src/etc/inc/shaper.inc msgid ""
3060 "If more than one bandwidth configured all schedules need to be selected"
msgid "If more than one bandwidth configured all schedules need to be selected"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3062
src/etc/inc/shaper.inc
3062
msgid "At least one bw specification is necessary" msgid "At least one bw specification is necessary"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3064
src/etc/inc/shaper.inc
3064
msgid "Delay must be an integer." msgid "Delay must be an integer."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3297
src/etc/inc/shaper.inc
3297
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3302
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Enable limiter and its children"
3302
msgid "Enable limiter and its children" "</span>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3304
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Name"
3304
msgid "Name" "</span></td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3315
src/etc/inc/shaper.inc
3315
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3358
src/etc/inc/shaper.inc msgid ""
3358 "Bandwidth is a rate (e.g. Mbit/s), burst is a total amount of data that "
msgid "Bandwidth is a rate (e.g. Mbit/s), burst is a total amount of data that will be transferred at full speed after an idle period." "</span><br />"; "will be transferred at full speed after an idle period."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3360
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Mask"
3360
msgid "Mask" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3371
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Source addresses"
3371
msgid "Source addresses" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3375
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Destination addresses"
3375
msgid "Destination addresses" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3378
src/etc/inc/shaper.inc msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
3378
msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, n"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3399
src/etc/inc/shaper.inc msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
3399
msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, n"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3404
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Description"
3404
msgid "Description" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3410
src/etc/inc/shaper.inc msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)."
3410
msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)." "</span>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3416
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Show advanced options"
3416
msgid "Show advanced options" "" />";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3420
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Delay"
3420
msgid "Delay" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3424
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint: in most cases, you "
3424
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3428
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Packet loss rate"
3428
msgid "Packet loss rate" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3432
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint:in most cases, you "
3432
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3437
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Queue Size"
3437
msgid "Queue Size" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3442
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint in most cases, you "
3442
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3448
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bucket Size"
3448
msgid "Bucket Size" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3453
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint: in most cases, you "
3453
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3521
src/etc/inc/shaper.inc
3521
msgid "Weight must be an integer between 1 and 100." msgid "Weight must be an integer between 1 and 100."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3623
src/etc/inc/shaper.inc
3623
msgid "Enable/Disable" msgid "Enable/Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3628
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Enable/Disable queue"
3628
msgid "Enable/Disable queue" "</span>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3630
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Name"
3630
msgid "Name" "</span></td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3641
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Mask"
3641
msgid "Mask" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3648
src/etc/inc/shaper.inc msgid "none"
3648
msgid "none" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3652
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Source addresses"
3652
msgid "Source addresses" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3656
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Destination addresses"
3656
msgid "Destination addresses" "</option>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3659
src/etc/inc/shaper.inc msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
3659
msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, n"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3680
src/etc/inc/shaper.inc msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, \n"
3680
msgid "If 'source' or 'destination' slots is chosen, n"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3685
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Description"
3685
msgid "Description" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3691
src/etc/inc/shaper.inc msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)."
3691
msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)." "</span>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3697
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Show advanced options"
3697
msgid "Show advanced options" "" />";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3700
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Weight"
3700
msgid "Weight" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3704
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint: For queues under the same parent "
3704
msgid "Hint
For queues under the same parent "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3708
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Packet loss rate"
3708
msgid "Packet loss rate" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3712
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint: in most cases, you "
3712
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3717
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Queue Size"
3717
msgid "Queue Size" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3722
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint: in most cases, you "
3722
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3728
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Bucket Size"
3728
msgid "Bucket Size" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3732
src/etc/inc/shaper.inc msgid "slots"
3732
msgid "slots" "<br />";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3733
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Hint in most cases, you "
3733
msgid "Hint
in most cases, you "
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3870
src/etc/inc/shaper.inc
3870
msgid "Enable/Disable" msgid "Enable/Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3876
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Enable/Disable layer7 Container"
3876
msgid "Enable/Disable layer7 Container" "</span>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3878 msgid "Name"
src/etc/inc/shaper.inc
3878
msgid "Name" "</span></td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3883
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Description"
3883
msgid "Description" "</td>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3889
src/etc/inc/shaper.inc msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)."
3889
msgid "You may enter a description here for your reference (not parsed)." "</span>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3950
src/etc/inc/shaper.inc
3950
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:3955
src/etc/inc/shaper.inc
3955
msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only." msgid "Queue names must be alphanumeric and _ or - only."
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:4141
src/etc/inc/shaper.inc
4141
msgid "Sending HUP signal to %s"), $l7pid[0] msgid "Sending HUP signal to %s"), $l7pid[0]
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:4502
src/etc/inc/shaper.inc
4502
msgid " Clone shaper/queue on this interface" "</a></td></tr>"; msgid " Clone shaper/queue on this interface" "</a></td></tr>";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:4510
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Welcome to the %s Traffic Shaper."
4510
msgid "Welcome to the %s Traffic Shaper."), $g['product_name']) . "</b><br />";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:4511
src/etc/inc/shaper.inc
4511
msgid "The tree on the left helps you navigate through the queues <br />" msgid "The tree on the left helps you navigate through the queues <br />"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:4517
src/etc/inc/shaper.inc msgid "Welcome to the %s Traffic Shaper."
4517
msgid "Welcome to the %s Traffic Shaper."), $g['product_name']) . "</b><br />";
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/shaper.inc:4518
src/etc/inc/shaper.inc
4518
msgid "The tree on the left helps you navigate through the queues <br />" msgid "The tree on the left helps you navigate through the queues <br />"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/smtp.inc:93
src/etc/inc/smtp.inc msgid ": data access time out"
93
msgid ""
data access time out"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/smtp.inc:96
src/etc/inc/smtp.inc msgid ": the server disconnected"
96
msgid ""
the server disconnected"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/smtp.inc:108
src/etc/inc/smtp.inc
108
msgid "reached the end of data while reading from the SMTP server conection" msgid "reached the end of data while reading from the SMTP server conection"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/smtp.inc:114
src/etc/inc/smtp.inc
114
msgid "it was not possible to read line from the SMTP server" msgid "it was not possible to read line from the SMTP server"
msgstr "" msgstr ""
#: #: src/etc/inc/smtp.inc:136
src/etc/inc/smtp.inc
136
msgid "it was not possible to send a line to the SMTP server" msgid "it was not possible to send a line to the SMTP server"
msgstr "" msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment