Commit 21cbb2b0 authored by Franco Fichtner's avatar Franco Fichtner

Merge pull request #177 from dotike/master

More lines from Chie Taguchi, being careful not to put in any which h…
parents a2923aec cf403ccf
...@@ -25372,19 +25372,19 @@ msgstr "" ...@@ -25372,19 +25372,19 @@ msgstr ""
# #
# File: src/www/widgets/widgets/log.widget.php, line: 199 # File: src/www/widgets/widgets/log.widget.php, line: 199
msgid "IF" msgid "IF"
msgstr "" msgstr "IF"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 39 # File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 39
msgid "Drive" msgid "Drive"
msgstr "" msgstr "ドライブ"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 40 # File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 40
msgid "Ident" msgid "Ident"
msgstr "" msgstr "ID"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 41 # File: src/www/widgets/widgets/smart_status.widget.php, line: 41
msgid "SMART Status" msgid "SMART Status"
msgstr "" msgstr "SMART ステータス"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 63 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 63
msgid "Click to upgrade" msgid "Click to upgrade"
...@@ -25396,63 +25396,63 @@ msgstr "" ...@@ -25396,63 +25396,63 @@ msgstr ""
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 128 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 128
msgid "CPU Type" msgid "CPU Type"
msgstr "" msgstr "CPU タイプ"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 143 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 143
msgid "Hardware crypto" msgid "Hardware crypto"
msgstr "" msgstr "ハードウェア暗号"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 148 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 148
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "" msgstr "稼働時間"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 152 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 152
msgid "Current date/time" msgid "Current date/time"
msgstr "" msgstr "現在の日付 / 時刻"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 158 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 158
msgid "DNS server(s)" msgid "DNS server(s)"
msgstr "" msgstr "DNS サーバ"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 170 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 170
msgid "Last config change" msgid "Last config change"
msgstr "" msgstr "最新構成変更"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 175 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 175
msgid "State table size" msgid "State table size"
msgstr "" msgstr "ステータステーブルサイズ"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 188 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 188
msgid "Show states" msgid "Show states"
msgstr "" msgstr "ステータス表示"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 192 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 192
msgid "MBUF Usage" msgid "MBUF Usage"
msgstr "" msgstr "MBUF 使用量"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 209 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 209
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "" msgstr "温度"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 223 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 223
msgid "Load average" msgid "Load average"
msgstr "" msgstr "ロードアベレージ"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 229 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 229
msgid "CPU usage" msgid "CPU usage"
msgstr "" msgstr "CPU 使用率"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 241 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 241
msgid "Memory usage" msgid "Memory usage"
msgstr "" msgstr "メモリ使用量"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 254 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 254
msgid "SWAP usage" msgid "SWAP usage"
msgstr "" msgstr "スワップ使用状況"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 267 # File: src/www/widgets/widgets/system_information.widget.php, line: 267
msgid "Disk usage" msgid "Disk usage"
msgstr "" msgstr "ディスク使用状況"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php, line: 132 # File: src/www/widgets/widgets/traffic_graphs.widget.php, line: 132
msgid "Scale up" msgid "Scale up"
...@@ -25464,62 +25464,62 @@ msgstr "" ...@@ -25464,62 +25464,62 @@ msgstr ""
# #
# File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 43 # File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 43
msgid "Computer / Device" msgid "Computer / Device"
msgstr "" msgstr "コンピュータ / デバイス"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 69 # File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 69
msgid "Wake Up" msgid "Wake Up"
msgstr "" msgstr "起動"
# #
# File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 74 # File: src/www/widgets/widgets/wake_on_lan.widget.php, line: 74
msgid "No saved WoL addresses" msgid "No saved WoL addresses"
msgstr "" msgstr "WOL アドレスは保存されていません"
# #
# File: src/www/wizard.php, line: 52 # File: src/www/wizard.php, line: 52
# File: src/www/wizard.php, line: 60 # File: src/www/wizard.php, line: 60
#, php-format #, php-format
msgid "ERROR: Could not open %s." msgid "ERROR: Could not open %s."
msgstr "" msgstr "エラー: %s を開けません"
# #
# File: src/www/wizard.php, line: 66 # File: src/www/wizard.php, line: 66
#, php-format #, php-format
msgid "ERROR: Could not parse /usr/local/www/wizards/%s file." msgid "ERROR: Could not parse /usr/local/www/wizards/%s file."
msgstr "" msgstr "エラー: /usr/local/www/wizards/%s ファイルを解析できません"
# #
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 625 # File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 625
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 642 # File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 642
#, php-format #, php-format
msgid "OpenVPN %s wizard" msgid "OpenVPN %s wizard"
msgstr "" msgstr "OpenVPN %s ウィザード"
# #
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 637 # File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 637
# File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 652 # File: src/www/wizards/openvpn_wizard.inc, line: 652
msgid "OpenVPN Wizard" msgid "OpenVPN Wizard"
msgstr "" msgstr "OpenVPN ウィザード"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 58 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 58
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 61 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 61
msgid "You need to specify the number of connections." msgid "You need to specify the number of connections."
msgstr "" msgstr "接続数を指定してください"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 63 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 63
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 66 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 66
msgid "The number of connections should be greater than 1." msgid "The number of connections should be greater than 1."
msgstr "" msgstr "接続数は 1 より大きい値を設定してください"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 88 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 88
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 102 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 102
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 109 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 109
msgid "You have less interfaces than number of connections!" msgid "You have less interfaces than number of connections!"
msgstr "" msgstr "接続数よりも少ないインタフェースしかありません!"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 300 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 300
msgid "You cannot specify bandwidth smaller than 1!" msgid "You cannot specify bandwidth smaller than 1!"
msgstr "" msgstr "1 より小さい帯域幅は指定できません!"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 311 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 311
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 334 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 334
msgid "You cannot select the same interface for local and outside." msgid "You cannot select the same interface for local and outside."
msgstr "" msgstr "ローカル用と外向き用に、同じインタフェースは選択できません"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 493 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 493
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 589 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 589
...@@ -25529,13 +25529,15 @@ msgid "" ...@@ -25529,13 +25529,15 @@ msgid ""
"Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this " "Address must be a valid IP address or Firewall Alias. Please correct this "
"value to continue." "value to continue."
msgstr "" msgstr ""
"アドレスには、有効な IP アドレスか、ファイアウォールエイリアスを設定してください。"
"続行するには、この値を修正してください。"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 577 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 577
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 606 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 606
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 627 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 627
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 654 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 654
msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed." msgid "Only percentage bandwidth specification is allowed."
msgstr "" msgstr "帯域幅は % で指定してください"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 760 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 760
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1144 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1144
...@@ -25545,11 +25547,13 @@ msgid "" ...@@ -25545,11 +25547,13 @@ msgid ""
"Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to " "Custom Bandwidths are greater than 30%. Please lower them for the wizard to "
"continue." "continue."
msgstr "" msgstr ""
"カスタム帯域幅が 30% を超えています。"
"ウィザードを続行するには、値を下げてください。"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1446 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1446
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1515 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1515
msgid "Penalty Box" msgid "Penalty Box"
msgstr "" msgstr "ペナルティボックス"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1453 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1453
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1473 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1473
...@@ -25567,17 +25571,17 @@ msgstr "" ...@@ -25567,17 +25571,17 @@ msgstr ""
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1644 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1644
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1697 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1697
msgid "Traffic Shaper Wizard" msgid "Traffic Shaper Wizard"
msgstr "" msgstr "トラフィックシェーパウィザード"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1465 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1465
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1535 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1535
msgid "Connections From Upstream SIP Server" msgid "Connections From Upstream SIP Server"
msgstr "" msgstr "上流 SIP サーバからの接続"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1479 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_dedicated.inc, line: 1479
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1549 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 1549
msgid "Connections To Upstream SIP Server" msgid "Connections To Upstream SIP Server"
msgstr "" msgstr "上流 SIP サーバへの接続"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 72 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 72
msgid "You need to specify the number of LAN type interfaces." msgid "You need to specify the number of LAN type interfaces."
...@@ -25589,8 +25593,8 @@ msgstr "" ...@@ -25589,8 +25593,8 @@ msgstr ""
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 321 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 321
msgid "You cannot specify 0 bandwidth!" msgid "You cannot specify 0 bandwidth!"
msgstr "" msgstr "帯域幅に 0 を指定できません!"
# #
# File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 343 # File: src/www/wizards/traffic_shaper_wizard_multi_all.inc, line: 343
msgid "You cannot select the same interface twice on local interfaces." msgid "You cannot select the same interface twice on local interfaces."
msgstr "" msgstr "ローカルインタフェースで、同じインタフェースを 2 回選択できません"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment