Commit 04d7e446 authored by Isaac (.ike) Levy's avatar Isaac (.ike) Levy

more lines

Signed-off-by: 's avatarIsaac (.ike) Levy <ike@blackskyresearch.net>
parent 063cc6fb
......@@ -5490,363 +5490,239 @@ msgid ""
"\"' . $config['system']['webgui'] ['authmode'] . '\"."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.password
50
#: src/etc/rc.initial.password:50
msgid "Do you want to set it back to Local Database [y|n]?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.password
74
#: src/etc/rc.initial.password:74
msgid "password changed from console menu"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
106
msgid "Do you want to enable the %s server on %s?"), $label_DHCP, $upperifname
#: src/etc/rc.initial.setlanip:106
msgid "Do you want to enable the %s server on %s?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
249
msgid "Configure %s address %s interface via %s?"), $label_IPvX, $upperifname, $label_DHCP))) {
#: src/etc/rc.initial.setlanip:249
msgid "Configure %s address %s interface via %s?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
263
msgid "Enter the new %s %s address. Press <ENTER> for none
"
#: src/etc/rc.initial.setlanip:263
msgid "Enter the new %s %s address. Press <ENTER> for none:"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
269
msgid "This IP address conflicts with another interface or a VIP" "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:269
msgid "This IP address conflicts with another interface or a VIP"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
274
#: src/etc/rc.initial.setlanip:274
msgid "Subnet masks are entered as bit counts (as in CIDR notation) in %s."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
289
msgid "Enter the new %s %s subnet bit count (1 to %s)
"
#: src/etc/rc.initial.setlanip:289
msgid "Enter the new %s %s subnet bit count (1 to %s):"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
297
#: src/etc/rc.initial.setlanip:297
msgid "You cannot set network address to an interface"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
301
#: src/etc/rc.initial.setlanip:301
msgid "You cannot set broadcast address to an interface"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
314
msgid "For a WAN, enter the new %s %s upstream gateway address."), $upperifname, $label_IPvX) . "n" .
#: src/etc/rc.initial.setlanip:314
msgid "For a WAN, enter the new %s %s upstream gateway address."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
315
msgid "For a LAN, press <ENTER> for none
" "n> ";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:315
msgid "For a LAN, press <ENTER> for none:"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
321
msgid "not an %s IP address!"), $label_IPvX) . "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:321
msgid "not an %s IP address!"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
323
msgid "not in subnet!" "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:323
msgid "not in subnet!"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
367
msgid "Enter the start address of the %s client address range
"), $label_IPvX) . " ";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:367
msgid "Enter the start address of the %s client address range:"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
376
msgid "This IP address must be in the interface's subnet" "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:376
msgid "This IP address must be in the interface's subnet"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
380
msgid "Enter the end address of the %s client address range
"), $label_IPvX) . " ";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:380
msgid "Enter the end address of the %s client address range:"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
389
msgid "This IP address must be in the interface's subnet" "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:389
msgid "This IP address must be in the interface's subnet"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
392
msgid "The end address of the DHCP range must be >= the start address" "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:392
msgid "The end address of the DHCP range must be >= the start address"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
403
msgid "Disabling %s DHCPD..."), $label_IPvX);
#: src/etc/rc.initial.setlanip:403
msgid "Disabling %s DHCPD..."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
416
msgid "Do you want to revert to HTTP as the webConfigurator protocol?"))) {
#: src/etc/rc.initial.setlanip:416
msgid "Do you want to revert to HTTP as the webConfigurator protocol?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
423
msgid "Note
the anti-lockout rule on %s has been re-enabled."), $interface) . "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:423
msgid "Note: the anti-lockout rule on %s has been re-enabled."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
454
msgid "%s IP configuration from console menu"), $interface
#: src/etc/rc.initial.setlanip:454
msgid "%s IP configuration from console menu"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
470
#: src/etc/rc.initial.setlanip:470
msgid "The IPv4 %s address has been set to %s"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
473
#: src/etc/rc.initial.setlanip:473
msgid "The IPv4 %s address has been set to %s"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
479
#: src/etc/rc.initial.setlanip:479
msgid "The IPv6 %s address has been set to %s"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
482
#: src/etc/rc.initial.setlanip:482
msgid "The IPv6 %s address has been set to %s"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
489
msgid "You can now access the webConfigurator by opening the following URL in your web browser
" . "n";
#: src/etc/rc.initial.setlanip:489
msgid ""
"You can now access the webConfigurator by opening the following URL in "
"your web browser:"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.initial.setlanip
517
#: src/etc/rc.initial.setlanip:517
msgid "Press <ENTER> to continue."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.openvpn
91
msgid "Could not obtain openvpn lock for executing rc.openvpn for more than 10 seconds continuing..."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.php_ini_setup
55
PHPMODULES="$PHPMODULES gettext"
#: src/etc/rc.openvpn:91
msgid ""
"Could not obtain openvpn lock for executing rc.openvpn for more than 10 "
"seconds continuing..."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
14
msgid "n/j/y H
i
s"), $backup_info['time']);
#: src/etc/rc.restore_config_backup:14
msgid "n/j/y H:i:s"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
16
#: src/etc/rc.restore_config_backup:16
msgid "Unknown"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
21
#: src/etc/rc.restore_config_backup:21
msgid "Unknown Page"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
34
#: src/etc/rc.restore_config_backup:34
msgid "No backups found in the configuration history."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
49
#: src/etc/rc.restore_config_backup:49
msgid "No backups found in the configuration history."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
52
msgid "Which configuration would you like to restore?" "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:52
msgid "Which configuration would you like to restore?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
58
msgid "That is not a valid backup number.n"
#: src/etc/rc.restore_config_backup:58
msgid "That is not a valid backup number.\n"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
67
msgid "Is this the backup you wish to restore?" "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:67
msgid "Is this the backup you wish to restore?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
70
msgid "Y/N?" "
";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:70
msgid "Y/N?"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
72
msgid "Y")) {
#: src/etc/rc.restore_config_backup:72
msgid "Y"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
76
msgid "n/j/y H
i
s"), $thisbackup['time']), $thisbackup['description']);
#: src/etc/rc.restore_config_backup:76
msgid "Successfully reverted to timestamp %1$s with description "%2$s"."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
77
msgid "You may need to reboot the firewall or restart services before the restored configuration is fully active." "nn";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:76
msgid "n/j/y H:i:s"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
79
msgid "Unable to revert to the selected configuration." "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:77
msgid ""
"You may need to reboot the firewall or restart services before the restored "
"configuration is fully active."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
83
msgid "Restore canceled." "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:79
msgid "Unable to revert to the selected configuration."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
86
msgid "Restore canceled due to invalid input." "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:83
msgid "Restore canceled."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
93
msgid "Restore Backup from Configuration History" "nn";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:86
msgid "Restore canceled due to invalid input."
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
94
msgid "List Backups" "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:93
msgid "Restore Backup from Configuration History"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
95
msgid "Restore Backup" "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:94
msgid "List Backups"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
96
msgid "Quit" "n";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:95
msgid "Restore Backup"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
98
msgid "Please select an option to continue" "
";
#: src/etc/rc.restore_config_backup:96
msgid "Quit"
msgstr ""
#:
src/etc/rc.restore_config_backup
103
msgid "quit"))
#: src/etc/rc.restore_config_backup:98
msgid "Please select an option to continue"
msgstr ""
#:
src/opnsense/mvc/app/library/OPNsense/Core/Shell.php
111
msgid "The command '%1$s'
#: src/etc/rc.restore_config_backup:103
msgid "quit"
msgstr ""
#:
src/sbin/gmirror_status_check.php
51
msgid "List of mirrors changed. Old
(%s) New
(%s)"), implode(", ", $previous_mirror_list), implode(", ", $mirror_list
#: src/opnsense/mvc/app/library/OPNsense/Core/Shell.php:111
msgid ""
"The command '%1\$s' returned exit code '%2\$d', the output was '%3\$s' "
msgstr ""
#:
src/sbin/gmirror_status_check.php
58
msgid "Mirror %s status changed from %s to %s."), $mirror, $previous_mirror_status[$mirror]['status'], $mirror_status[$mirror]['status']);
#: src/sbin/gmirror_status_check.php:51
msgid "List of mirrors changed. Old: (%s) New: (%s)"
msgstr ""
#:
src/sbin/gmirror_status_check.php
63
msgid "Mirror %s consumer count changed from %d to %d."), $mirror, count($previous_mirror_status[$mirror]['components']), count($mirror_status[$mirror]['components']
#: src/sbin/gmirror_status_check.php:58
msgid "Mirror %s status changed from %s to %s."
msgstr ""
#:
src/sbin/gmirror_status_check.php
70
msgid "Mirror %s drive status changed. Old
(%s) New
(%s)"
#: src/sbin/gmirror_status_check.php:63
msgid "Mirror %s consumer count changed from %d to %d."
msgstr ""
#: src/sbin/gmirror_status_check.php:70
msgid "Mirror %s drive status changed. Old: (%s) New: (%s)"
msgstr ""
#:
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment